«Храм любви и нежности. Шри Навадвипа Дхам». Фотографии с фестиваля, посвященного дню ухода Шрилы Говинды Махараджа


Храм любви и нежности.
Шри Навадвипа Дхам

Компиляция и перевод: Налина Сундари Деви Даси

 

(Фотографии взяты с нового сайта nirmalbhakti.net, на котором Шрипад Бхакти Камал Тьяги Махарадж размещает замечательные статьи и комментарии)

15 апреля весь день, с утра и до вечера, преданные провели за обсуждением божественных качеств и игр Шрилы Говинды Махараджа. В беседе затрагивались исключительные отношения Шрилы Гурудева с преданными, основанные на необычайных любви и нежности. Преданные неоднократно удивлялись тому, насколько изумительным образом Шрила Говинда Махарадж преодолевал все языковые, культурные, пространственные и временные барьеры и касался сердец множества удачливых душ... 

01

Фестиваль отметил долгожданное открытие самадхи-мандира Его Божественной Милости, названного «Храм любви и нежности». Посоветовавшись со Шрипадом Госвами Махараджем и другими преданными, Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж лично выбрал такое название, наилучшим образом отражающее те любовь и нежность, воплощением которых был Шрила Говинда Махарадж.

02_1

...подобным образом, в одном из стихов, раскрывающих величие Шрилы Сарасвати ТхакураШрила Шридхар Махарадж описывает своего учителя, используя выражение ваикун̣т̣ха-снеха-мӯрти, что означает «воплощение неземной любви». Слово вайкунтха определяется как вигата кун̣т̣ха йасма̄д, что значит «не имеющая предела», «не поддающаяся измерению» или «лишенная тревог». Это указывает на то, что любовь Шри Гуру затмевает все мыслимые мирские представления о любви, переосмысливая и перенастраивая их в отношение к Абсолюту, обладающее незамутненной и всесильной природой истинной божественной любви.

 

03

Более того, понятие «безграничная любовь» (ваикун̣̣т̣ха-снеха) означает не только то, что не ограничено природой материального мира, но также и то, что вечно обновляется, постоянно увеличивается и углубляется по своей безграничной природе (то, что не ограничено в самом себе). Кроме того, фраза ваикун̣т̣ха-снеха-мӯрти может означать воплощение и посредством бесконечной любви, которая не может быть измерена, цену которой невозможно определить или оценить (конечным получателям). Это может означать олицетворение привязанности, совершенно лишенной тревоги, любви, которая рассеивает все тревоги (порожденные иллюзией, мирскими страданиями или разлукой с любимым). 

В свете этих соображений можно развивать свою признательность Шри Гуру и размышлять о Его божественной форме в его «Храме любви и нежности».

Еще одно предположение в отношении названия храма строится на том, что Шрила Говинда Махарадж был не только воплощением божественной любви, но также ее выдающимся получателем и ценителем. На протяжении всей своей жизни он проявлял настроение и поведение человека, который был полностью связан любовью и заботой своего Гурудева, Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа.

Во время обсуждений также многое было сказано о том, насколько большое внимание уделял Шрила Говинда Махарадж наставлению Шримана Махапрабху практикующим преданным для избежания нама-апарадх:

тр̣н̣ад апи суничена тарор ива сахишн̣уна
аманина манадена киртанийах̣ сада харих̣

(«Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 17.31)

«Тот, кто смиреннее травинки, терпеливее дерева, почитает всех и каждого и не требует почтения к себе, способен вечно воспевать Святое Имя и славить Господа Хари (чисто, без оскорблений)».

Шрипад Бхакти Судхир Госвами Махарадж поделился, как он однажды  спросил Шрилу Говинду Махараджа, как тот пришел к осознанию того, что именно этот момент требует пристального внимания и именно это наставление наиболее существенно для практикующих чистую преданность. Он пояснил, что ожидал ответа, основанного на писаниях или явившегося результатом глубокой медитации, и был приятно удивлен, когда Шрила Говинда Махарадж ответил: «Из отчаяния, в силу необходимости».

Также была особенно отмечена удивительная способность Шрилы Гурудева представлять идеи гаудия-сиддханты и наставлять своих учеников через юмор и проницательный анализ, казалось бы, простых жизненных обстоятельств.

 

Едва ли возможно сейчас вспомнить и собрать все множество сердечных воспоминаний, чувств, выражений преданных в течение последних двух дней.

В целом весь фестиваль прошел в настроении признательности Шриле Гурудеву за его прощальные слова и постоянное напоминание: «Я всегда с вами», которое  дает силы двигаться дальше, укрепляет веру в  сердце.

 

04

05

Днем 17 апреля, около полудня, Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж в своей божественной форме прибыл в Шри Чайтанья Сарасват Матх в Навадвипе. Следующий за этим день был отмечен фестивалем установления Шри-Мурти Его Божественной Милости.

 

06

07

Сегодня божественная форма Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа была установлена в «Храме любви и нежности» в присутствии дорогих его сердцу преданных, которые омывали его водой преданности своих сердец и слезами веры и разлуки, под звуки прославления Его Божественной Милости.

Несмотря на печаль, вызванную физической разлукой с нашим любимым Гурудевом, а также на то, что Президент-Севаите-Ачарья Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж не сумел приехать на это событие, сердца преданных исполнились радости, празднуя прибытие божественной формы Шрилы Говинды Махараджа в Навадвип.

 

 08

 

09

 

02_2

 

10

Ниже помещен отрывок из лекции, которую Шрила Говинда Махарадж дал в 1992 году в Австралии и тема которой имеет прямое отношение к сегодняшним событиям.

 

Ученик: Я думаю, что после своего ухода Гуру Махарадж присоединился к играм Махапрабху в Навадвипе, но в то же время я должен думать, что он в форме Шри Мурти пребывает здесь в Храме единения в разлуке. Как воспринимать оба этих явления одновременно?

Шрила Говинда Махарадж: Это зависит от восприятия. На самом деле он живет везде и в то же время находится в самадхи-мандиреСамадхи означает, что прямо сейчас он живет в полном сознании, но тело его остается неподвижным. Это называется самадхи. Некоторые люди могут сказать, что он мертв, но всякий раз, когда мы говорим о маха-пуруше (великой личности), мы говорим, что он находится в самадхи.

И мы не просто говорим это, мы действительно отличаем великую личность от обычного человека. Когда великая личность входит в самадхи, она в полном сознании продолжает жить там, несмотря на то, что тело этой личности не движется.

11

11_1

12

13

14

15

16

17

18

 

19

20

21

22

23

Вскоре после ухода своего Гурудева, Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами, Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж сочинил этот стих:

дха̄мани ш́рӣ-набадвӣпе гупта-говардхане ш́убхе
виш́ва-виш́рута-чаитанйа-са̄расвата-мат̣хоттамам

стха̄пайитва̄ гурӯн гаура-ра̄дха̄-говинда-виграха̄н
прака̄ш́айати чха̄тма̄нам̇ сева̄-сам̇сиддхи-виграхах̣

(«Ш́рӣ Пран̣ати-даш́акам», 8,9)

«В Шри Навадвип Дхаме, которая неотлична  от святой обители Шри Вриндавана, Его Божественная Милость основал известный на весь мир Шри Чайтанья Сарасват Матх Шри Коладвипа, подобный скрытому холму  Говардхан (Гупта-Говардхан), сокровенное место, где прощаются все оскорбления (апара̄дха-бхан̃джан-па̄т̣). Здесь он раскрыл красоту преданного служения Божествам Шри Шри Гуру Гауранга-Гандхарва-Говиндасундару, а затем явил самого себя как Божество безупречного служения (сева̄-сам̇сиддхи-виграха)».

24_1

«После установки и проявления наших Божеств Радхи-Говинды он продолжил служение Им, а после завершения своих земных дел он явил себя в форме божества (виграха) в его самадхи-мандире (и в этой форме продолжает свое служение Им).

Самадхи означает медитацию, медитацию на вечное служение. Шрила Гуру Махарадж пребывает здесь в медитации. Он вошел в игры Радхи-Кришны и погружен в глубочайшую медитацию. Это факт. Он живет, но мы не можем видеть его внешнего присутствия. Тем не менее по его милости до нынешнего дня его миссия продолжается».

24_2

«Много раз я видел присутствие Гуру Махараджа и чудеса, которые он являет в нашей Навадвип Дхаме после своего ухода. Мы должны всегда пытаться прославить его дар, его идею, его жизнь и все, что с этим связано».

26

«Мы должны видеть, что Гуру Махарадж присутствует везде, что он защитник нашей духовной жизни. Если мы предались воле Гуру, он будет защищать нас в любом случае нашей духовной жизни. Он присутствует среди нас. Здесь столь много учеников. Многие ученики здесь, и они воспевают имя Гуру Махараджа и его славу. Таким образом, безусловно, Гуру Махарадж являет себя здесь и принимает подношения своих учеников. Мы не можем видеть этого нашим физическим зрением, но можем понять через писания».

27

Господь, Которого в этом отношении можно вспомнить как неотличного от Шри Гуру, объясняет:

на̄хам̇ тишт̣ха̄ми ваикун̣т̣хе йогина̄м̇ хр̣дайена чха
мад-бхакта̄х̣ йатра га̄йанти татра тишт̣ха̄ми на̄рада

(«Падма-пура̄н̣а», Уттара-кхан̣д̣а, 92.21–22)

«Нарада, в действительности Я не присутствую ни в духовном мире (Вайкунтха), ни в сердце йога. Скорее Я всегда там (и это Мое личное желание находиться там), где Мои преданные прославляют Меня с любовью и верой. Я не могу не быть среди них».

28

 

29

30

Всего на мраморных стенах и колоннах храма начертано сто восемьдесят шесть стихов. Стихи отбирались по двум основным критериям: это стихи, служившие основой важных тем, составлявших общий объем проповедей Шрилы Говинды Махараджа, а также стихи, которые сам Шрила Говинда Махарадж любил и к которым особенно тяготел.  Кроме того, ожерелье стихов собиралось с оглядкой на стихи, украшающие «Храм единения в разлуке», и, за исключением нескольких примечательных случаев, были приложены усилия, чтобы избежать повторов стихов на обоих храмах.

31

Начиная со следующего стиха, который Шрила Говинда Махарадж определил как самый любимый из всех стихов, ради удовлетворения всех преданных, которые в молитве произносят эти выражения преданности, вдохновляющие сердце нашего возлюбленного Гурудева, мы намереваемся постепенно представить все украшающие храм стихи в транслитерации и в переводе на русский. 

32

ш́рӣ-ш́рӣ-бхагават-пада̄мбуджа-мадху-сва̄дотсаваих̣ шат̣-падаир
никшипта̄ мадху-биндаваш́ ча парито бхрашт̣а̄
                                                                 мукха̄д гун̃джитаих̣
йатнаих̣ кин̃чид иха̄хр̣там̇ ниджа-пара-ш́рейо ’ртхина̄ тан майа̄
бхӯйо-бхӯйа ито раджа̄м̇си пада-сам̇лагна̄ни теша̄м̇ бхадже

Ш́рӣ Ш́рӣ Прапанна-джӣвана̄мр̣там», 10.14)

«Опьяненные пчелы на празднестве
                       Дивный мед со стоп лотосных Господа
Пьют, жужжа о величии Господа,
                       Капли меда роняя вокруг.
Ради блага души, со всем тщанием,
                       Я собрал сюда часть из тех капелек,
И теперь вновь и вновь поклоняюсь
                                    Пыли с лотосных стоп тех святых».

 



←  «Гуру-парампара». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж. Индия, Навадвип. Киртаны с парикрамы. ·• Архив новостей •· «Навадвипа». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж. Индия, Навадвип. Даршан 15 марта 2011 года →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования