«Голос сердца» (часть 2). Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 11 февраля 2006 года. Москва, Кисельный



скачать (формат MP4, 30.14M)
Скачать звук (MP3)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж 

Голос сердца
(часть 2)

(11 февраля 2006 года. Москва, Кисельный)

 

#00:00:45#

Рупа Госвами в его описании стадий прогресса в преданности (а̄дау ш́раддха̄, татах̣ са̄дху-сан̇га, бхаджана-крийа̄, анартха-нивр̣тти, ниш̣т̣ха̄, ручи и так далее)[1] описывает такое явление, как ручи, подлинный глубокий вкус к сознанию Кришны. Шрила Гуру Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж, говорит о том, что пока человек не достиг этой стадии, не обрел подлинный вкус к сознанию Кришны, он не находится в полностью безопасном положении.

#00:01:15#

Иногда даже эксперты, знатоки обманываются. Это происходит в мире искусства. Скажем, они узнают о том, что какая-то работа, которую долгое время считали принадлежащей Ренуару или Ван Гогу, оказалась вдруг подделкой, либо произведением другого художника. И когда это происходит, ценность этой картины уменьшается.

#00:02:02#

Что же говорить о сознании Кришны? То, что мы когда-то могли считать подлинным сознанием Кришны, со временем, по мере нашего развития, мы можем увидеть, что это нечто вовсе не было сознанием Кришны, но было чем-то поверхностным, подделкой, имитацией.

#00:02:40#

Поэтому мы всегда стараемся принимать руководство более возвышенных вайшнавов — для того, чтобы не уйти в сторону. Однако, тем не менее, только ты делаешь этот выбор.

#00:03:00#

Преданный: А если выбор в сердце осуждается, если тебя убеждают в обратном, более того, говорят, что сердце может ошибаться. Как расценивать такое явление, как его идентифицировать?

#00:03:28#

Шрила Госвами Махарадж: Слыша такие осуждения, можно сказать в ответ на это: «Я несовершенная душа». Может быть, эти люди правы. Если я встречаю какую-то крайнюю степень оппозиции, противостояния, тогда мне стоит задуматься особо глубоко, особенно пристально посмотреть. Задуматься о том, не ошибаюсь ли я на самом деле, поскольку я не свободен от тенденции заблуждаться.

#00:04:10#

И тогда нам следует обратиться к высшему авторитету в поисках [ответа], ради того, чтобы получить подтверждение или опровержение. В свое время я сам оказался в ситуации, когда многие мои духовные соратники посчитали, что мои представления о духовной глубине Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа были несовершенными.

#00:05:22#

И я должен был признать тогда, в том случае: если я встречаю такую сильную оппозицию в их лице и, возможно, [слышу] их обвинения, если они настолько настроены против, тогда, возможно, в их обвинениях есть доля истины.

#00:06:18#

Но на основании того, что я получил от Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, из его книг: Бхагавад-гиты, «Шримад-Бхагаватам» и других, от Сарасвати Тхакура, вайшнава-ачарьев прошлого, я пришел к выводу, что если он, эта личность, Шрила Шридхар Махарадж, не является воплощением, олицетворением того подлинного сознания Кришны, о котором идет речь, которое мы искали, которое я искал, тогда весь процесс ложен. Иначе говоря, иными словами, если он, Шрила Шридхар Махарадж, не является [воплощением] сознания Кришны, тогда я вовсе не знаю, тогда что такое сознание Кришны.

#00:07:28#

Однако для меня принятие этих решений, расставление на свои места, кто есть кто, что есть что, для меня это был болезненный, трудный, мучительный процесс. В конечном счете все зависит от реальности, реально это явление или нет. Нам хотелось бы знать заранее. Тогда, конечно же, было бы проще. Но, к сожалению, так это не происходит.

#00:08:08#

Махапрабху пытался обратить Мурари Гупту в Кришна-концепцию. Махапрабху был самим Кришной. По идее Он должен был способен сделать это. Но Мурари Гупта является [воплощением] Ханумана. В ту ночь Мурари Гупта не мог уснуть. Он думал: «Я не в состоянии изгнать образ Рамачандры из своего сердца. Какой бы прекрасной ни была Кришна-концепция, я не в силах вытеснить лотосоподобные стопы Господа Рамачандры из своего сердца». Он стал молиться и говорить: «Я надеюсь, что прежде восхода солнца я умру. Это единственное решение для меня — если я умру еще до того, как солнце взойдет завтра утром».

#00:09:35#

Но солнце взошло, и ему пришлось обратиться к Махапрабху. И когда Махапрабху услышал, когда Махапрабху понял, что на сердце у Мурари Гупты, он написал на его лбу имя: Рам Дас. Он сказал: «Ты преданный Рамачандры, ты бог дасья-расы. Именно так [в такой расе, отношениях] ты должен быть предан своему Господу. Я сам не в состоянии обратить тебя».

#00:10:25#

Идет ли речь о такого рода преданности или речь идет о каком-то другом явлении? Все это будет предметом внутреннего анализа.

(перейти к первой части лекции)

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас



1  А̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄ / тато ’нартха-нивр̣ттих̣ сйа̄т тато ниш̣т̣ха̄ ручис татах̣ — «[Существуют разные стадии проявления премы:] Сначала шраддха, то есть вера; затем садху-санга, или общение со святыми; после этого бхаджана-крия, или духовная практика; затем анартха-нивритти, то есть прекращение оскорблений или устранение препятствий; затем ништха — устойчивость, за которой идет ручи — [духовный] вкус» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.4.15).




←  «Голос сердца» (часть 1). Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 11 февраля 2006 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· «Шри Джайва-дхарма. Том I. Глава 9. Вечная религия и цивилизация, основанная на материальном знании». Шрила Саччидананда Бхактивинод Тхакур  →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 26.7 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж 

Голос сердца
(часть 2)

(11 февраля 2006 года. Москва, Кисельный)

 

#00:00:45#

Рупа Госвами в его описании стадий прогресса в преданности (а̄дау ш́раддха̄, татах̣ са̄дху-сан̇га, бхаджана-крийа̄, анартха-нивр̣тти, ниш̣т̣ха̄, ручи и так далее)[1] описывает такое явление, как ручи, подлинный глубокий вкус к сознанию Кришны. Шрила Гуру Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж, говорит о том, что пока человек не достиг этой стадии, не обрел подлинный вкус к сознанию Кришны, он не находится в полностью безопасном положении.

#00:01:15#

Иногда даже эксперты, знатоки обманываются. Это происходит в мире искусства. Скажем, они узнают о том, что какая-то работа, которую долгое время считали принадлежащей Ренуару или Ван Гогу, оказалась вдруг подделкой, либо произведением другого художника. И когда это происходит, ценность этой картины уменьшается.

#00:02:02#

Что же говорить о сознании Кришны? То, что мы когда-то могли считать подлинным сознанием Кришны, со временем, по мере нашего развития, мы можем увидеть, что это нечто вовсе не было сознанием Кришны, но было чем-то поверхностным, подделкой, имитацией.

#00:02:40#

Поэтому мы всегда стараемся принимать руководство более возвышенных вайшнавов — для того, чтобы не уйти в сторону. Однако, тем не менее, только ты делаешь этот выбор.

#00:03:00#

Преданный: А если выбор в сердце осуждается, если тебя убеждают в обратном, более того, говорят, что сердце может ошибаться. Как расценивать такое явление, как его идентифицировать?

#00:03:28#

Шрила Госвами Махарадж: Слыша такие осуждения, можно сказать в ответ на это: «Я несовершенная душа». Может быть, эти люди правы. Если я встречаю какую-то крайнюю степень оппозиции, противостояния, тогда мне стоит задуматься особо глубоко, особенно пристально посмотреть. Задуматься о том, не ошибаюсь ли я на самом деле, поскольку я не свободен от тенденции заблуждаться.

#00:04:10#

И тогда нам следует обратиться к высшему авторитету в поисках [ответа], ради того, чтобы получить подтверждение или опровержение. В свое время я сам оказался в ситуации, когда многие мои духовные соратники посчитали, что мои представления о духовной глубине Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа были несовершенными.

#00:05:22#

И я должен был признать тогда, в том случае: если я встречаю такую сильную оппозицию в их лице и, возможно, [слышу] их обвинения, если они настолько настроены против, тогда, возможно, в их обвинениях есть доля истины.

#00:06:18#

Но на основании того, что я получил от Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, из его книг: Бхагавад-гиты, «Шримад-Бхагаватам» и других, от Сарасвати Тхакура, вайшнава-ачарьев прошлого, я пришел к выводу, что если он, эта личность, Шрила Шридхар Махарадж, не является воплощением, олицетворением того подлинного сознания Кришны, о котором идет речь, которое мы искали, которое я искал, тогда весь процесс ложен. Иначе говоря, иными словами, если он, Шрила Шридхар Махарадж, не является [воплощением] сознания Кришны, тогда я вовсе не знаю, тогда что такое сознание Кришны.

#00:07:28#

Однако для меня принятие этих решений, расставление на свои места, кто есть кто, что есть что, для меня это был болезненный, трудный, мучительный процесс. В конечном счете все зависит от реальности, реально это явление или нет. Нам хотелось бы знать заранее. Тогда, конечно же, было бы проще. Но, к сожалению, так это не происходит.

#00:08:08#

Махапрабху пытался обратить Мурари Гупту в Кришна-концепцию. Махапрабху был самим Кришной. По идее Он должен был способен сделать это. Но Мурари Гупта является [воплощением] Ханумана. В ту ночь Мурари Гупта не мог уснуть. Он думал: «Я не в состоянии изгнать образ Рамачандры из своего сердца. Какой бы прекрасной ни была Кришна-концепция, я не в силах вытеснить лотосоподобные стопы Господа Рамачандры из своего сердца». Он стал молиться и говорить: «Я надеюсь, что прежде восхода солнца я умру. Это единственное решение для меня — если я умру еще до того, как солнце взойдет завтра утром».

#00:09:35#

Но солнце взошло, и ему пришлось обратиться к Махапрабху. И когда Махапрабху услышал, когда Махапрабху понял, что на сердце у Мурари Гупты, он написал на его лбу имя: Рам Дас. Он сказал: «Ты преданный Рамачандры, ты бог дасья-расы. Именно так [в такой расе, отношениях] ты должен быть предан своему Господу. Я сам не в состоянии обратить тебя».

#00:10:25#

Идет ли речь о такого рода преданности или речь идет о каком-то другом явлении? Все это будет предметом внутреннего анализа.

(перейти к первой части лекции)

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] А̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄ / тато ’нартха-нивр̣ттих̣ сйа̄т тато ниш̣т̣ха̄ ручис татах̣ — «[Существуют разные стадии проявления премы:] Сначала шраддха, то есть вера; затем садху-санга, или общение со святыми; после этого бхаджана-крия, или духовная практика; затем анартха-нивритти, то есть прекращение оскорблений или устранение препятствий; затем ништха — устойчивость, за которой идет ручи — [духовный] вкус» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.4.15).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования