(из четвертого номера XXV тома за сентябрь 1927 года)

1. Человек, животное, птица, насекомое, дерево, холм и так далее. Все это — различные определения тел как форм проявления жизни.

2. Это тело рождается, растет некоторое время, а затем умирает и распадается на пять элементов. Такова природа всех материальных объектов, изначально лишенных сознания.

3. Внутри этого тела есть другой материальный объект — ум, на который неизбежно влияют все радости и страдания этого тела. Этот ум также подвержен изменениям и разрушению.

4. Так душа облачается в это грубое и тонкое тела (в состоянии полной зависимости от этих оболочек). Эта душа, джива, полностью сознательна и ее бытие вне рождения и смерти. Эта джива получает различные грубые и тонкие тела в качестве последствий собственной корыстной деятельности (кармы).

5. Сама джива не затрагивается страданиями и радостями материального тела.

6. Эта джива вечно поклоняется Вишну. Все дживы [по своей внутренней природе] — вайшнавы.

7. Вайшнава не следует причислять к каким бы то ни было классам или категориям людей на основе любых телесных или умственных признаков.

8. Если джива, пребывающая в теле из пяти первоэлементов, как в жилище из кирпичей, стремится наслаждаться другими телами, то такая обусловленная душа считается эгоистичным и материалистичным псевдо-жильцом (грихаврата или грихамедха).

9. Но когда джива в этом «жилище» не отождествляет себя с телом (домом), а также не принимает другие «жилища» за жителей, и не стремится наслаждаться плодами своего труда, или, иными словами, не имеет эгоистических желаний, она известна как жилец этого дома (грихастха).

10. Доброта к дживам (дживедайа̄) проявляется в попытках помочь тем дживам, что принадлежат к категории псевдо-жильцов, избавиться от их бедственного положения, в котором они отождествляют себя с жилищем, а не с жильцами.

11. Когда джива, как жилец в доме тела, желает проявлять доброту к другим дживам и хочет посвятить свою жизнь ради блага других, она становится «жителем матха», то есть живущей в святой обители.

12. Житель святой обители (матха) всегда добр к дживам. У него нет иного долга, кроме доброты и сострадания к дживам.

13. Проявляя доброту к дживам, каждая душа обретает собственное благо и приносит радость Кришне. Стремление каждым поступком даровать удовлетворение Кришне является подлинной преданностью, истинным служением Богу.

14. Житель святой обители (матха) ничего не делает ради собственного эгоистичного наслаждения, не стремится увеличить свои мирские удовольствия. Наоборот, он собирает все то, что обычно используется для личного наслаждения, и использует это в служении Кришне и Его преданным.

15. Житель святой обители (матха) отказывается от дурного общения ради общения со святыми. Он воздерживается от беспутных игр и опьяняющих веществ, от сладострастного отношения к женщинам, убийства животных и заработка денег для собственного эгоистического наслаждения.

16. Житель святой обители (матха) проповедует вышеописанные принципы, бескомпромиссно следуя им в своей жизни.

17. Избежав нападения «пчел» и «змей», житель святой обители (матха) умело собирает «мед» и «драгоценности» (которые другие используют ради собственного эгоистичного наслаждения) и использует их для служения Кришне.

18. Житель святой обители (матха) никогда не обманывает других и помогает невинным и запутавшимся людям выйти из-под власти обмана и заблуждений.

Переводчик: Вриндаван Чандра Дас
Редактор: Традиш Дас

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования