Мы крохотные ограниченные души и наши попытки пересечь бесконечность так же самонадеянны, как усилия едва оперившихся птенцов взмыть в бескрайнюю небесную высь. В сравнении с великими и доблестными преданными, подобными Гаруде, который без устали парит над лесами, горами, реками, и океанами, мы понимаем, что мы — новички, слабые, только что оперившиеся птенцы. Но значит ли это, что мы не должны стремиться летать? Да и кому, каким бы великим он ни был, удавалось или когда-либо удастся перелететь океан безграничной славы Всевышнего Господа? Слова Тхакура Шри Вриндавана Даса, воплощения Вьясы в Шри Чайтанья- лиле, предельно ясны:

ла̄г бали’ чали’ йа̄йа синдху тариба̄ре
йаера синдху на дейа кӯла адхика адхика ба̄д̣е

«Даже безгранично могущественный Шри Баларама, Шри Анантадева, пытается пересечь океан величия и славы Господа, воспевая Его великие деяния тысячами уст, но и по сей день не может достичь берега. Напротив, океан разливается все шире и шире». Зачем же тогда птенцу стыдиться того, что он слаб и беспомощен? Что дурного в его попытках научиться летать?

Вселенная преображается в волнах божественного звука — сокровища чистейшей Хари-катхамриты, упоительных как нектар повествований о Всевышнем Господе. Непрерывным потоком они исходят из уст великого святого, нашего высокочтимого божественного наставника, учителя всей вселенной — Ом Вишнупада Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа. Он — царь царей среди триданди-санньяси, и его преданные, которым посчастливилось получить от него величайшее сокровище — любовь и преданность Шри Кришне, несут победоносный флаг парам виджайате шри-кришна-санкиртаны — совместного воспевания Святых Имен. Это воспевание принес на Землю Сам Всевышний Господь в образе Шри Шри Гауры-Нитьянанды, чье учение бесконечно дорого сердцу Шрилы Бхакти Сиддханты Сарасвати Тхакура, вечного наставника Шрилы Шридхара Махараджа. Совместное воспевание Харе Кришна маха-мантры несет людям божественную весть, приумножающую радость любви к Шри Кришне, Сладчайшему Абсолюту. Плата за чистую любовь лишь одна — искренняя и бескорыстная вера, сколь бы незначительной она ни была.

У нас сохранились записи святых бесед нашего божественного наставника с преданными, стекавшимися к нему с востока и с запада до самого последнего года его пребывания на земле. Мы бережно собрали несколько капель тех нектарных сокровенных истин (су-сиддханты), которые он открывал своим слушателям, постаравшись сохранить их в первозданной, неповторимой красоте в настоящей книге, названной «Шри Бхакти Ракшака дивья-вани» — «Проповеди хранителя преданности».

Души, предавшиеся дарующим бесстрашие лотосным стопам Его Божественной Милости, рассказывают о его учении и практике духовного осознания более чем в сорока центрах мира на разных языках, используя разнообразные средства — аудио/видео-кассеты и книги. Сегодня его благодатная милость несет миру спасение, пробуждая души ото сна в объятьях иллюзии, помогая им открыть свою изначальную духовную сущность и благословляя на путь богопознания. Возрожденные, их сердца расцветают и не умолкая поют бесконечную славу верховного спасителя падших душ, источника всех проявлений Бога — Шри Шачинанданы Гаурахари.

Шри Прабодхананда Сарасватипада написал прекрасные строки:

каивалйам̇ нарака̄йате
тридаш́апӯра̄ка̄ш́а-пушпа̄йате
дурдда̄нтендрийа-ка̄ла-сарпа-
пат̣алӣ проткха̄та-дам̇шт̣ра̄йате
виш́вам̇ пӯрн̣а-сукха̄йате видхи-
махендра̄диш́ ча кӣт̣а̄йате
йат ка̄рун̣йа-кат̣а̄кша-ваибхавата̄м̇
там̇ гаурам эва стумах̣
(«Шри Чайтанья-чандрамрита», 5)

«Заветнейшая цель йогов — слияние с Абсолютом — кажется адом тем, кому выпало счастье удостоиться милостивого взора Всевышнего Господа Шри Чайтаньи Махапрабху. Райское блаженство, о котором мечтают благочестивые поборники мирской морали, не имеет для них никакой ценности. Чувства, с которыми не могут совладать прихотливые искатели удовольствий, для таких преданных все равно что черные кобры, у которых вырваны ядовитые зубы. Им видится, что вся вселенная — воплощение блаженства Кришны; даже положение Господа Брахмы и Господа Индры, которое жаждут занять величайшие из богов, для преданных Господа Чайтаньи не значительнее, чем положение насекомого. Во все времена буду я воспевать бесконечную славу Всевышнего Господа — Шри Гаурасундары».

Порабощенные майей души, мы должны честно признать, что хвастаться нам нечем. И все же, когда мы чувствуем себя жалкими и беспомощными, на ум приходит один стих, и мы вспоминаем о нашем истинном богатстве:

«гуру-гаураве гарвита дханйа мора̄»
«Благословлены будем мы
Дарами Шри Гурудева.
Его божественное сокровище —
Наша гордость и слава».

Когда мы осознаем это, все наши чаяния, наше будущее, наша честь и доброе имя засияют, как восходящее солнце (гуру-гана-шире пунах шобха пайа шата-гуна: когда мы предлагаем предметы своих желаний нашим гуру, они становятся бриллиантами в их коронах и стократно преумножают свое великолепие). Стоит лучезарному солнцу засиять перед нами, и мы уже никогда не почувствуем себя обездоленными.

В заключение, признавая, что в нашем изложении могут быть изъяны, я хочу обратиться к великодушным читателям с просьбой, подобной той, что запечатлена в чудесных стихах Шрилы Бхактивиноды Тхакура:

ш́рӣ-гуру-чаран̣а-кр̣па̄ са̄мартхйа лабхийа̄
э-хена апӯрва вр̣кша дила̄ма а̄нийа̄
т̣а̄нийа̄ а̄ните вр̣кша э каркаш́а мана
на̄ш́ила иха̄ра ш́обха̄ ш́уна са̄дхуджана
томра̄ сакале хао э вр̣кшера ма̄лӣ
ш́раддха̄-ва̄ри дийа̄ пунах̣ кара рӯпаш́а̄лӣ
пхалибе калйа̄н̣а-пхала — йугала-севана
кариба сакале мили’ та̄ха̄ а̄ш́ва̄дана»
«Милостью лотосоподобных стоп Шри Гуру
Я сумел принести вам
Это прекрасное, дивное древо —
Древо желаний.
О преданные, молю, помогите мне:
Пока нес я древо это в мир земной,
Мой злобный ум вкусил
От его красоты и милости.
Но вы, о преданные, слуги в его саду;
Лелейте его и с любовью растите.
Орошенное сладкими водами
Ваших верных сердец,
Оно вновь обретет свою
Первозданную красоту.
Довольное вашей трепетной заботой,
Оно милостиво принесет
Свои благословенные плоды,
И в его священном присутствии
Все мы познаем сладость
Чистого преданного служения
Божественной Чете».
«сакала ваишн̣авападе мора намаска̄ра,
итхе кичху апара̄дха нахука «ма̄ра»

Я с почтением склоняюсь к лотосоподобным стопам всех вайшнавов и молю о том, чтобы не оскорбить никого из них этой попыткой им угодить.

С глубочайшим смирением,
Свами Бхакти Сундар Говинда
Шри Гаура-пурнима, 1989 год

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования