«Шри Кришна Васанта-панчами. Прославление Шри Вишнуприи Деви». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 23 января 2007 года. Навадвипа Дхама, Индия



(in English)

https://absolutesweetness.podbean.com/e/070123-sri-krishna-vasant-panchami-glorification-of-vishnu-priya-devi/

“This way spending the time Vishnu Priya Devi—very hard life. No one can conceive and no one can follow that. Impossible.”

Sri Krishna Vasanta Panchami, 23rd January 2007, Nabadwip.


Шри Кришна Васанта-панчами.
Прославление Шри Вишнуприи Деви

Сегодня очень благоприятный день — день явления Вишнуприи Деви, Пундарика Видьянидхи, Рагхунатха Даса Госвами, Рагхунандана Тхакура, а также день ухода Вишванатха Чакраварти Тхакура. И также сегодня день, в который два ученика Сарасвати Тхакура — Бхарати Махарадж и Парват Махарадж — покинули этот мир. Это очень важный день для нас. Также — Гаура-панчами. Он зовется Васанта-панчами. С этого панчами начинается васанта-мас, весна. Все эти преданные крайне важны в гаура-лиле. Махапрабху Шри Чайтаньядев совершал Свои игры в Навадвипе, Пури, в других местах — и эти многочисленные паршады, спутники, брали на себя ответственность за служение Ему.

У Махапрабху есть три шакти. Бху, Шри и Нила (Лила). Вишнуприя Деви — бху-шакти. Она так много терпела. Когда Господь, Шактиман, явился в этом мире, то вместе с ним явилась Его энергия. Часть энергии гаура-лилы — это Шри Вишнуприя Деви. Она совершает очень важные деяния в этой лиле. С самого детства она неукоснительно следовала правилам и предписаниям священных писаний.


Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Шри Кришна Васанта-панчами.
Прославление Шри Вишнуприи Деви

(23 января 2007 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Сегодня очень благоприятный день — день явления Вишнуприи Деви, Пундарика Видьянидхи, Рагхунатха Даса Госвами, Рагхунандана Тхакура — день их явления сегодня, и день ухода Вишванатха Чакраварти Тхакура. И также [сегодня] день, в который два ученика Сарасвати Тхакура — Бхарати Махарадж и Парват Махарадж — покинули этот мир, день их ухода в один день. Это очень важный день для нас. Также — Гаура-панчами, Васанта-панчами этот день зовется. С этого панчами начинается васанта-мас, весна. Все эти преданные крайне важны в гаура-лиле. Махапрабху Шри Чайтаньядев совершал Свои игры в Навадвипе, Пури, в других местах, и они — эти многочисленные паршады, спутники, — брали на себя ответственность за служение Ему в этих Его играх.

#00:01:32#

Первая — Вишнуприя Деви. Есть три шакти Махапрабху — Бху, Шри и Нила (Лила). Бху-шакти — это Вишнуприя Деви. Она терпела так много. Когда Господь, Шактиман, явился в этом мире, то вместе с Ним явилась Его энергия, шакти. Часть энергии гаура-лилы — это Шри Вишнуприя Деви. Она совершает очень важные деяния в этой лиле. Вишнуприя Деви с самого начала неукоснительно следовала принципам [духовной жизни]. Она была совсем ребенком, и еще в этом раннем возрасте, с детства она следовала неукоснительно правилам и предписаниям священных писаний в обществе других старших женщин, она каждый день ходила совершать омовение, иногда два или три раза в день, омовение в Ганге.

#00:03:05#

Однажды во время такого похода она увидела Шачи Мату. Естественным образом Вишнуприя Деви была привлечена ею и предложила дандаваты Шачи Мате. И Шачи Мата всегда дарила ашриват — благословение [Вишнуприи Деви], Вишнуприя Деви также понравилась Шачи Мате. Имя, слава ее и репутация были очень высоки. Ее отец был великий пандит Санатана Мишра, придворный пандит, раджа-пандит. Санатана Мишра был очень известен, имя его гремело в Навадвипе. Но в конечном счете Санатана Мишра был очарован Нимаем Пандитом. Но до этого Махапрабху женился на Лакшми Деви, до Его брака с Вишнуприей. После брака с Лакшмиприей Он отправился в Восточную Бенгалию, чтобы проповедовать там сознание Кришны.

#00:04:41#

А еще до этого Дигвиджай Пандит потерпел поражение в диспуте с Махапрабху. Поэтому пандиты в Восточной Бенгалии, жители Восточной Бенгалии были в высшей степени очарованы Махапрабху. Так или иначе, затем Махапрабху отправился в Восточную Бенгалию, чтобы проповедовать там сознание Кришны, в ту пору слава Нимая Пандита разнеслась повсюду. Все видели, что Он носитель возвышенных качеств, и все прославляли их. В то время, в тот период Лакшмиприя Деви покинула этот мир, и когда Махапрабху вернулся из Восточной Бенгалии и узнал о ее уходе, Он сказал Своей матери: «Мать! Не беспокойся, это естественное событие».

#00:06:11#

Мы можем до известной степени понять природу Его матери. Она была отрешенной от этого мира, от мирских дел. Мы видим подобную природу в нашем Гуру Махарадже. Гуру Махараджа не интересовали материальные реалии, он был отрешен от всего мирского. С дней своей юности Гуру Махарадж и его характер были таковы, мы это видели. Махапрабху сказал Шачи Мате: «Не плачь! Это происходит милостью Господа!» Он пытался распространять сознание Кришны. Когда Он преподавал, к Нему приходили ученики, Он был окружен учениками, поскольку Он победил Дигвиджая Пандита. После этого столь многие ученики стали к Нему стекаться, к Нимаю Пандиту. Но Нимай Пандит говорил ученикам.

#00:07:56#

Если эти люди не выполняли свои обязанности браминов, то Махапрабху их упрекал. Если кто-то не наносил на лоб тилаку, то Махапрабху говорил таким юношам: «Это зовется сандия. Вы не совершили сандию, вандану. Сандия для вас тщетна. Если нет тилаки на теле человека, — говорил Махапрабху, — то такое тело подобно площадке для кремации трупов». С такими упреками Он обращался к ученикам.

#00:08:42#

Так или иначе Махапрабху каждый день ходил на Гангу и туда же ходила Вишнуприя Деви. В сердце ее родилось естественное влечение к Нему, она предложила Ему дандаваты, и она никому ничего не говорила. Она не демонстрировала внешне свои чувства к Нему, которые в ней родились.

#00:09:20#

И все думали: раджа-пандит Санатана, придворный пандит, и эта прекрасная дочь Санатаны; ей нужен выдающийся муж, как раз таким мужем является Нимай Пандит. И никто другой в мужья Вишнуприи Деви не годится. Такими были замечания окружающих, а Санатана Пандит молчал. Но он молился Господу Кришне, чтобы Господь послал его дочери достойного мужа. И, несомненно, Кришна внял его молитвам. Так или иначе естественным образом пришли посредники, можно сказать, сваха пришла к Вишнуприи Деви или это был сват, посредник, и он сказал Вишнуприи Деви: «Санатана Мишра хочет выдать свою дочь замуж и хочет видеть Нимая Пандита своим зятем, поскольку считает Его высококвалифицированным человеком».

#00:10:58#

Нимай Пандит увидел этого посредника в Своем доме и сказал Шачи Мате: «Почему ты не выразила этому человеку должного почтения?» И тогда Шачи Мата поняла, что Нимай хочет этого брака. И она позвала к себе этого человека, посредника, и сказала ему: «Да! Если Санатана Пандит готов, то мы будем очень счастливы, и Нимай примет эту девушку Своей женой».

#00:11:38#

И тогда произошла великая, грандиозная свадебная церемония, празднество по случаю бракосочетания. Человек, которого звали Будхимантакан, заявил жителям Навадвипы про свадьбу, он сказал: «Мы устроим эту свадьбу самым лучшим образом». И то была по размаху и по пышности царская свадьба. После бракосочетания Нимай Пандит проводил Свои дни в Навадвипе.

#00:12:27#

Потом Нимай отправился в Гая-дхаму, там Он получил посвящение от Ишвары Пури. И когда Он получил мантру от Ишвары Пури, Он стал в высшей степени опьянен кришна-премой. Поскольку Мадхавендра Пури вложил в сердце, оставил в сердце Ишвары Пури кришна-прему — его желание было таковым. Он был сиддха-маха-пуруша и Кришна исполнил его желание. Когда Ишвара Пури передал эту мантру Махапрабху, то весь проповеднический дух Мадхавендры Пури, его настроение перешли к Махапрабху. Внешне мы можем видеть эту череду событий так. И когда Махапрабху вернулся из Гаи, в общество всех преданных Навадвипы, где Он до этого шутил и спорил с преданными, они опасались Нимая Пандита, потому что Нимай Пандит не оставлял их в покое. Он приходил к ним и хотел дискутировать, и временами они просто убегали от Него. Когда они видели Нимая Пандита, идущего по улице, то они сворачивали в переулок, чтобы избежать с Ним встречи.

#00:14:03#

Так или иначе все преданные молились Кришне о том, чтобы Нимай стал вайшнавом, они говорили: «И тогда мы будем очень счастливы. Кришна, сделай Его вайшнавом! Пожалуйста исполни наши желания!» И в конечном счете это произошло, Нимай встретился со всеми преданными: Мурари Гуптой, Шривасом Пандитом. Так Нимай проводил время и в доме Шриваса Пандита. Там Нимай Пандит начал совершать санкиртану, в доме Шриваса Пандита. Каждый вечер, каждую ночь происходила великая санкиртана в обществе преданных. Различные изменения произошли в характере Нимая Пандита, а затем по прошествии какого-то времени Нимай Пандит захотел принять санньясу. Вишнуприя Деви знала, что Нимай примет санньясу, она была очень опечалена и боялась этого. Но она молчала и ничего никому не говорила.

#00:15:35#

Но Нимай явил ей Свою божественную форму, и форму Вишнуприи Деви Нимай так же явил Вишнуприи Деви. И это поразило Вишнуприю Деви. Все это происходило за четырьмя стенами, скрыто ото всех. Шачи Мата очень любила Нимая и была очень довольна поведением Вишнуприи Деви. В конечном счете Шачи Мата была обеспокоена тем, что Нимай не проявлял интереса к жизни грихастхи. В итоге Нимай Пандит принял санньясу, и Вишнуприя Деви осталась жить в доме Махапрабху в обществе Шачи Маты.

#00:16:40#

Шачи Мата встретилась с Нимаем, когда Он вернулся после того, как принял санньясу, в доме Адвайты Ачарьи. Там Нитьянанда Прабху попросил Чандрашекхара Ачарью привести в дом Шачи Мату и других преданных. Но Вишнуприя Деви оставалась в доме своей свекрови и своего бывшего мужа, потому что она знала правила священных писаний, согласно которым, если мужчина становился санньяси, то его бывшая жена не должна была встречаться с ним ни в коем случае, хотя матери это было позволено. Она не хотела нарушать правила и законы священных писаний. Она осталась в Навадвипе, в Маяпуре.

#00:17:41#

Так или иначе Махапрабху ушел в Пури. Время от времени люди приходили из Пури и приносили Шачи Деви известия. Вамшиваданананда Тхакур жил в доме Махапрабху и заботился о Его родных и о Его доме. Шринивас Ачарья также. Вишнуприя Деви ни с кем не встречалась. Она жила в доме, воспевала святое имя и помогала другим усваивать концепцию Махапрабху, но непосредственно, прямо она ни с кем не встречалась. Но когда пришел Шринивас Ачарья, то она подарила ему свой даршан и была очень счастлива. Нитьянанда Прабху отвел Шриниваса Ачарью и показал ему все места игр Махапрабху в Навадвипе, Он показал ему навадвипа-лилу Махапрабху. Шринивас, Наротам и Шьямананда — эти трое отправились во Вриндаван. Там они стали учениками Дживы Госвами Прабху во Вриндаване. Но Шринивас Ачарья, будучи [еще] пятилетним мальчиком, обрел нежность и любовь Вишнуприи Деви.

#00:19:57#

Махапрабху в Своем божественном явлении позаботился о Вишнуприи Деви и попросил Вишнуприю Деви явить Его божественную форму в качестве божества. Это божество по-прежнему существует и пребывает в доме Санатаны Мишры в Навадвипе в семье отца Вишнуприи Деви. Этот род хранит это божество. Это божественная форма Махапрабху. Когда Вишнуприя Деви по указанию Махапрабху захотела ее явить, до этого она два раза видела божества, которые ей предлагали в качестве образа Махапрабху, и оба раза она их отвергала. Когда в третий раз она увидела божество Махапрабху, то она приняла его и сказала: «Да, это божественная форма Махапрабху!» Затем божество было установлено. Так первое божество Махапрабху установила Вишнуприя Деви. Первое в истории.

#00:21:31#

И Вишнуприя воспевала божественное имя, и всякий раз, когда она призывала святое имя, она откладывала в сторону зернышко риса, и потом из того риса, который накапливался, она готовила [пищу].

#00:21:55#

«Харе ра̄ма харе ра̄ма ра̄ма ра̄ма харе харе» — одно зернышко риса. Она повторяла маха-мантру и откладывала в сторону зернышки. Так у нее накапливалась горка зернышек риса и она готовила из них бхогу, предлагала Махапрабху и принимала прасад сама. Ее образ жизни был в высшей степени аскетичным.

#00:22:28#

Она демонстрировала и оказывала почтение проповеди Махапрабху. Впоследствии Махапрабху послал Дамодара Пандита защищать и оберегать дом Его матери, и каждый день Дамодар Пандит рассказывал Шачи Мате и Вишнуприи Деви об играх Махапрабху в Пури. И они счастливо его слушали. Так Вишнуприя Деви проводила дни своей жизни. Затем Шачи Мата покинула этот мир. И Вишнуприя Деви осталась одна в этом мире. Она закрыла двери дома и не отворяла их. И Иша, старый слуга рода Махапрабху, приносил продукты, если это было необходимо, и никто не ступал и не заходил во двор дома. В доме в одиночестве жила Вишнуприя Деви, воспевала святое имя и поклонялась Махапрабху.

#00:23:48#

Так она проводила дни своей жизни, которая была крайне суровой, полной лишений. Никто не в силах был помыслить и представить подобное, и никто не в силах этому подражать. Махапрабху покинул Вишнуприю Деви, когда она была очень юна. Вишнуприя Деви всегда сохраняла дух покорности и демонстрировала его всем и каждому — покорность, смирение и выражение почтения всем в духе проповеди Махапрабху. И авирбхав этой Вишнуприи Деви сегодня.

#00:24:43#

А Санатана Мишра был вришабхану-раджей.

Преданный: Разве не Пундарик Видьянидхи?

Шрила Говинда Махарадж: Да, Пундарик Видьянидхи был вришабхану-раджей! А Санатана Мишра был сатраджита-раджей.

#00:25:11#

Таким образом, к нам приходит определенное представление, нам дают знать, кто есть кто. Махапрабху принял сердце и сияние Радхарани. Махапрабху — это форма Кришны. Это Кришна в иной форме, которая тождественна Кришне. Мы можем чувствовать, что это Кришна в хаотическом состоянии. Мы не в силах подобное представить, помыслить. Но игры Махапрабху это демонстрируют.

#00:25:58#

кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄, сарвоттама нара-лӣла̄,
            нара-вапу та̄ха̄ра сварӯпа…[1]

Сарвоттама нара-лӣла̄: человекоподобные игры. [Игры] в форме человека, или человекоподобные [игры]. Такие игры являются верховными. Игры верховной личности Бога в образе человека. Эти игры безграничны и трансцендентны, но понять, как это возможно, крайне тяжело. Поэтому Махапрабху сказал: ачинтья — нечто немыслимое: ачинтья-бхеда-абхеда.

#00:26:59#

Также васанта-лила Кришны начинается с этого панчами. Раньше мы это видели, а сейчас не видим. Но возможно это происходит и в наше время. Юные женщины, девушки берут цветную желтую краску, потому что желтый — это цвет весны, и разбрасывают ее в этот день. Они все выходят в желтых сари.

#00:27:51#

В ту пору жители деревень были очень бедны. Они собирали цветы сепал, эти цветы бывают белые и желтые. И эти цветы они сушили, толкли и использовали в качестве красителя. Этим красителем они окрашивали свою одежду. Мы видели подобное. Но сейчас доступны искусственные краски за несколько рупий повсюду. Времена изменились. Так или иначе.

#00:29:06#

Пундарик Видьянидхи. Мне очень тяжело говорить. Я буду рассказывать о них постепенно, день за днем. День явления Пундарика Видьянидхи, день явления Рагхунатха Даса Госвами — это все очень важные персонажи в гаура-лиле. Очень важные персонажи все они. И Рагхунандан Тхакур. И Вишванатх Чакраварти. [Сегодня] день ухода Вишванатха Чакраварти, который был очень важным вайшнавом в линии гуру-парампары, мы видим это. И два других [вайшнава]. В этот день мы отмечаем уход учеников Сарасвати Тхакура: Шрипада Бхарати Махараджа и Шрипада Парвата Махараджа.

#00:30:27#

Сегодня мы можем праздновать явление Вишнуприи Деви и явление других вайшнавов. Мы можем предложить бхогу Шри Шри Гуру-Гауранге Гандхарвике-Говинде-Сундару и принять прасад. Каждый день происходит фестиваль. Я бы хотел на этом завершить.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Преданный: Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Лилавати Деви Даси
Редактор: Традиш Дас




1  Кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄, сарвоттама нара-лӣла̄, нара-вапу та̄ха̄ра сварӯпа / гопа-веш́а, вен̣у-кара, нава-киш́ора, нат̣а-вара, нара-лӣла̄ра хайа анурӯпа — «Из многочисленных игр Господа Кришны лучше всех Его игры в образе человека. Его человеческая форма — высшая трансцендентная форма. Он одет как пастушок, в руке у Него флейта, и юность Его не увядает. Кроме того, Он непревзойденный танцор. Все это как нельзя лучше подходит Его играм в образе человека» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 21.101).




←  «Васанта-панчами». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 31 января 2009 года. Колката, Индия | “Vasanta Panchami.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 31 January 2009. Kolkata, India
·• Архив новостей •· «Священный день». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. Глава из второго тома книги «Проповеди хранителя преданности»  →

(in English)

https://absolutesweetness.podbean.com/e/070123-sri-krishna-vasant-panchami-glorification-of-vishnu-priya-devi/

“This way spending the time Vishnu Priya Devi—very hard life. No one can conceive and no one can follow that. Impossible.”

Sri Krishna Vasanta Panchami, 23rd January 2007, Nabadwip.


Шри Кришна Васанта-панчами.
Прославление Шри Вишнуприи Деви

Сегодня очень благоприятный день — день явления Вишнуприи Деви, Пундарика Видьянидхи, Рагхунатха Даса Госвами, Рагхунандана Тхакура, а также день ухода Вишванатха Чакраварти Тхакура. И также сегодня день, в который два ученика Сарасвати Тхакура — Бхарати Махарадж и Парват Махарадж — покинули этот мир. Это очень важный день для нас. Также — Гаура-панчами. Он зовется Васанта-панчами. С этого панчами начинается васанта-мас, весна. Все эти преданные крайне важны в гаура-лиле. Махапрабху Шри Чайтаньядев совершал Свои игры в Навадвипе, Пури, в других местах — и эти многочисленные паршады, спутники, брали на себя ответственность за служение Ему.

У Махапрабху есть три шакти. Бху, Шри и Нила (Лила). Вишнуприя Деви — бху-шакти. Она так много терпела. Когда Господь, Шактиман, явился в этом мире, то вместе с ним явилась Его энергия. Часть энергии гаура-лилы — это Шри Вишнуприя Деви. Она совершает очень важные деяния в этой лиле. С самого детства она неукоснительно следовала правилам и предписаниям священных писаний.


Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Шри Кришна Васанта-панчами.
Прославление Шри Вишнуприи Деви

(23 января 2007 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Сегодня очень благоприятный день — день явления Вишнуприи Деви, Пундарика Видьянидхи, Рагхунатха Даса Госвами, Рагхунандана Тхакура — день их явления сегодня, и день ухода Вишванатха Чакраварти Тхакура. И также [сегодня] день, в который два ученика Сарасвати Тхакура — Бхарати Махарадж и Парват Махарадж — покинули этот мир, день их ухода в один день. Это очень важный день для нас. Также — Гаура-панчами, Васанта-панчами этот день зовется. С этого панчами начинается васанта-мас, весна. Все эти преданные крайне важны в гаура-лиле. Махапрабху Шри Чайтаньядев совершал Свои игры в Навадвипе, Пури, в других местах, и они — эти многочисленные паршады, спутники, — брали на себя ответственность за служение Ему в этих Его играх.

#00:01:32#

Первая — Вишнуприя Деви. Есть три шакти Махапрабху — Бху, Шри и Нила (Лила). Бху-шакти — это Вишнуприя Деви. Она терпела так много. Когда Господь, Шактиман, явился в этом мире, то вместе с Ним явилась Его энергия, шакти. Часть энергии гаура-лилы — это Шри Вишнуприя Деви. Она совершает очень важные деяния в этой лиле. Вишнуприя Деви с самого начала неукоснительно следовала принципам [духовной жизни]. Она была совсем ребенком, и еще в этом раннем возрасте, с детства она следовала неукоснительно правилам и предписаниям священных писаний в обществе других старших женщин, она каждый день ходила совершать омовение, иногда два или три раза в день, омовение в Ганге.

#00:03:05#

Однажды во время такого похода она увидела Шачи Мату. Естественным образом Вишнуприя Деви была привлечена ею и предложила дандаваты Шачи Мате. И Шачи Мата всегда дарила ашриват — благословение [Вишнуприи Деви], Вишнуприя Деви также понравилась Шачи Мате. Имя, слава ее и репутация были очень высоки. Ее отец был великий пандит Санатана Мишра, придворный пандит, раджа-пандит. Санатана Мишра был очень известен, имя его гремело в Навадвипе. Но в конечном счете Санатана Мишра был очарован Нимаем Пандитом. Но до этого Махапрабху женился на Лакшми Деви, до Его брака с Вишнуприей. После брака с Лакшмиприей Он отправился в Восточную Бенгалию, чтобы проповедовать там сознание Кришны.

#00:04:41#

А еще до этого Дигвиджай Пандит потерпел поражение в диспуте с Махапрабху. Поэтому пандиты в Восточной Бенгалии, жители Восточной Бенгалии были в высшей степени очарованы Махапрабху. Так или иначе, затем Махапрабху отправился в Восточную Бенгалию, чтобы проповедовать там сознание Кришны, в ту пору слава Нимая Пандита разнеслась повсюду. Все видели, что Он носитель возвышенных качеств, и все прославляли их. В то время, в тот период Лакшмиприя Деви покинула этот мир, и когда Махапрабху вернулся из Восточной Бенгалии и узнал о ее уходе, Он сказал Своей матери: «Мать! Не беспокойся, это естественное событие».

#00:06:11#

Мы можем до известной степени понять природу Его матери. Она была отрешенной от этого мира, от мирских дел. Мы видим подобную природу в нашем Гуру Махарадже. Гуру Махараджа не интересовали материальные реалии, он был отрешен от всего мирского. С дней своей юности Гуру Махарадж и его характер были таковы, мы это видели. Махапрабху сказал Шачи Мате: «Не плачь! Это происходит милостью Господа!» Он пытался распространять сознание Кришны. Когда Он преподавал, к Нему приходили ученики, Он был окружен учениками, поскольку Он победил Дигвиджая Пандита. После этого столь многие ученики стали к Нему стекаться, к Нимаю Пандиту. Но Нимай Пандит говорил ученикам.

#00:07:56#

Если эти люди не выполняли свои обязанности браминов, то Махапрабху их упрекал. Если кто-то не наносил на лоб тилаку, то Махапрабху говорил таким юношам: «Это зовется сандия. Вы не совершили сандию, вандану. Сандия для вас тщетна. Если нет тилаки на теле человека, — говорил Махапрабху, — то такое тело подобно площадке для кремации трупов». С такими упреками Он обращался к ученикам.

#00:08:42#

Так или иначе Махапрабху каждый день ходил на Гангу и туда же ходила Вишнуприя Деви. В сердце ее родилось естественное влечение к Нему, она предложила Ему дандаваты, и она никому ничего не говорила. Она не демонстрировала внешне свои чувства к Нему, которые в ней родились.

#00:09:20#

И все думали: раджа-пандит Санатана, придворный пандит, и эта прекрасная дочь Санатаны; ей нужен выдающийся муж, как раз таким мужем является Нимай Пандит. И никто другой в мужья Вишнуприи Деви не годится. Такими были замечания окружающих, а Санатана Пандит молчал. Но он молился Господу Кришне, чтобы Господь послал его дочери достойного мужа. И, несомненно, Кришна внял его молитвам. Так или иначе естественным образом пришли посредники, можно сказать, сваха пришла к Вишнуприи Деви или это был сват, посредник, и он сказал Вишнуприи Деви: «Санатана Мишра хочет выдать свою дочь замуж и хочет видеть Нимая Пандита своим зятем, поскольку считает Его высококвалифицированным человеком».

#00:10:58#

Нимай Пандит увидел этого посредника в Своем доме и сказал Шачи Мате: «Почему ты не выразила этому человеку должного почтения?» И тогда Шачи Мата поняла, что Нимай хочет этого брака. И она позвала к себе этого человека, посредника, и сказала ему: «Да! Если Санатана Пандит готов, то мы будем очень счастливы, и Нимай примет эту девушку Своей женой».

#00:11:38#

И тогда произошла великая, грандиозная свадебная церемония, празднество по случаю бракосочетания. Человек, которого звали Будхимантакан, заявил жителям Навадвипы про свадьбу, он сказал: «Мы устроим эту свадьбу самым лучшим образом». И то была по размаху и по пышности царская свадьба. После бракосочетания Нимай Пандит проводил Свои дни в Навадвипе.

#00:12:27#

Потом Нимай отправился в Гая-дхаму, там Он получил посвящение от Ишвары Пури. И когда Он получил мантру от Ишвары Пури, Он стал в высшей степени опьянен кришна-премой. Поскольку Мадхавендра Пури вложил в сердце, оставил в сердце Ишвары Пури кришна-прему — его желание было таковым. Он был сиддха-маха-пуруша и Кришна исполнил его желание. Когда Ишвара Пури передал эту мантру Махапрабху, то весь проповеднический дух Мадхавендры Пури, его настроение перешли к Махапрабху. Внешне мы можем видеть эту череду событий так. И когда Махапрабху вернулся из Гаи, в общество всех преданных Навадвипы, где Он до этого шутил и спорил с преданными, они опасались Нимая Пандита, потому что Нимай Пандит не оставлял их в покое. Он приходил к ним и хотел дискутировать, и временами они просто убегали от Него. Когда они видели Нимая Пандита, идущего по улице, то они сворачивали в переулок, чтобы избежать с Ним встречи.

#00:14:03#

Так или иначе все преданные молились Кришне о том, чтобы Нимай стал вайшнавом, они говорили: «И тогда мы будем очень счастливы. Кришна, сделай Его вайшнавом! Пожалуйста исполни наши желания!» И в конечном счете это произошло, Нимай встретился со всеми преданными: Мурари Гуптой, Шривасом Пандитом. Так Нимай проводил время и в доме Шриваса Пандита. Там Нимай Пандит начал совершать санкиртану, в доме Шриваса Пандита. Каждый вечер, каждую ночь происходила великая санкиртана в обществе преданных. Различные изменения произошли в характере Нимая Пандита, а затем по прошествии какого-то времени Нимай Пандит захотел принять санньясу. Вишнуприя Деви знала, что Нимай примет санньясу, она была очень опечалена и боялась этого. Но она молчала и ничего никому не говорила.

#00:15:35#

Но Нимай явил ей Свою божественную форму, и форму Вишнуприи Деви Нимай так же явил Вишнуприи Деви. И это поразило Вишнуприю Деви. Все это происходило за четырьмя стенами, скрыто ото всех. Шачи Мата очень любила Нимая и была очень довольна поведением Вишнуприи Деви. В конечном счете Шачи Мата была обеспокоена тем, что Нимай не проявлял интереса к жизни грихастхи. В итоге Нимай Пандит принял санньясу, и Вишнуприя Деви осталась жить в доме Махапрабху в обществе Шачи Маты.

#00:16:40#

Шачи Мата встретилась с Нимаем, когда Он вернулся после того, как принял санньясу, в доме Адвайты Ачарьи. Там Нитьянанда Прабху попросил Чандрашекхара Ачарью привести в дом Шачи Мату и других преданных. Но Вишнуприя Деви оставалась в доме своей свекрови и своего бывшего мужа, потому что она знала правила священных писаний, согласно которым, если мужчина становился санньяси, то его бывшая жена не должна была встречаться с ним ни в коем случае, хотя матери это было позволено. Она не хотела нарушать правила и законы священных писаний. Она осталась в Навадвипе, в Маяпуре.

#00:17:41#

Так или иначе Махапрабху ушел в Пури. Время от времени люди приходили из Пури и приносили Шачи Деви известия. Вамшиваданананда Тхакур жил в доме Махапрабху и заботился о Его родных и о Его доме. Шринивас Ачарья также. Вишнуприя Деви ни с кем не встречалась. Она жила в доме, воспевала святое имя и помогала другим усваивать концепцию Махапрабху, но непосредственно, прямо она ни с кем не встречалась. Но когда пришел Шринивас Ачарья, то она подарила ему свой даршан и была очень счастлива. Нитьянанда Прабху отвел Шриниваса Ачарью и показал ему все места игр Махапрабху в Навадвипе, Он показал ему навадвипа-лилу Махапрабху. Шринивас, Наротам и Шьямананда — эти трое отправились во Вриндаван. Там они стали учениками Дживы Госвами Прабху во Вриндаване. Но Шринивас Ачарья, будучи [еще] пятилетним мальчиком, обрел нежность и любовь Вишнуприи Деви.

#00:19:57#

Махапрабху в Своем божественном явлении позаботился о Вишнуприи Деви и попросил Вишнуприю Деви явить Его божественную форму в качестве божества. Это божество по-прежнему существует и пребывает в доме Санатаны Мишры в Навадвипе в семье отца Вишнуприи Деви. Этот род хранит это божество. Это божественная форма Махапрабху. Когда Вишнуприя Деви по указанию Махапрабху захотела ее явить, до этого она два раза видела божества, которые ей предлагали в качестве образа Махапрабху, и оба раза она их отвергала. Когда в третий раз она увидела божество Махапрабху, то она приняла его и сказала: «Да, это божественная форма Махапрабху!» Затем божество было установлено. Так первое божество Махапрабху установила Вишнуприя Деви. Первое в истории.

#00:21:31#

И Вишнуприя воспевала божественное имя, и всякий раз, когда она призывала святое имя, она откладывала в сторону зернышко риса, и потом из того риса, который накапливался, она готовила [пищу].

#00:21:55#

«Харе ра̄ма харе ра̄ма ра̄ма ра̄ма харе харе» — одно зернышко риса. Она повторяла маха-мантру и откладывала в сторону зернышки. Так у нее накапливалась горка зернышек риса и она готовила из них бхогу, предлагала Махапрабху и принимала прасад сама. Ее образ жизни был в высшей степени аскетичным.

#00:22:28#

Она демонстрировала и оказывала почтение проповеди Махапрабху. Впоследствии Махапрабху послал Дамодара Пандита защищать и оберегать дом Его матери, и каждый день Дамодар Пандит рассказывал Шачи Мате и Вишнуприи Деви об играх Махапрабху в Пури. И они счастливо его слушали. Так Вишнуприя Деви проводила дни своей жизни. Затем Шачи Мата покинула этот мир. И Вишнуприя Деви осталась одна в этом мире. Она закрыла двери дома и не отворяла их. И Иша, старый слуга рода Махапрабху, приносил продукты, если это было необходимо, и никто не ступал и не заходил во двор дома. В доме в одиночестве жила Вишнуприя Деви, воспевала святое имя и поклонялась Махапрабху.

#00:23:48#

Так она проводила дни своей жизни, которая была крайне суровой, полной лишений. Никто не в силах был помыслить и представить подобное, и никто не в силах этому подражать. Махапрабху покинул Вишнуприю Деви, когда она была очень юна. Вишнуприя Деви всегда сохраняла дух покорности и демонстрировала его всем и каждому — покорность, смирение и выражение почтения всем в духе проповеди Махапрабху. И авирбхав этой Вишнуприи Деви сегодня.

#00:24:43#

А Санатана Мишра был вришабхану-раджей.

Преданный: Разве не Пундарик Видьянидхи?

Шрила Говинда Махарадж: Да, Пундарик Видьянидхи был вришабхану-раджей! А Санатана Мишра был сатраджита-раджей.

#00:25:11#

Таким образом, к нам приходит определенное представление, нам дают знать, кто есть кто. Махапрабху принял сердце и сияние Радхарани. Махапрабху — это форма Кришны. Это Кришна в иной форме, которая тождественна Кришне. Мы можем чувствовать, что это Кришна в хаотическом состоянии. Мы не в силах подобное представить, помыслить. Но игры Махапрабху это демонстрируют.

#00:25:58#

кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄, сарвоттама нара-лӣла̄,
            нара-вапу та̄ха̄ра сварӯпа…[1]

Сарвоттама нара-лӣла̄: человекоподобные игры. [Игры] в форме человека, или человекоподобные [игры]. Такие игры являются верховными. Игры верховной личности Бога в образе человека. Эти игры безграничны и трансцендентны, но понять, как это возможно, крайне тяжело. Поэтому Махапрабху сказал: ачинтья — нечто немыслимое: ачинтья-бхеда-абхеда.

#00:26:59#

Также васанта-лила Кришны начинается с этого панчами. Раньше мы это видели, а сейчас не видим. Но возможно это происходит и в наше время. Юные женщины, девушки берут цветную желтую краску, потому что желтый — это цвет весны, и разбрасывают ее в этот день. Они все выходят в желтых сари.

#00:27:51#

В ту пору жители деревень были очень бедны. Они собирали цветы сепал, эти цветы бывают белые и желтые. И эти цветы они сушили, толкли и использовали в качестве красителя. Этим красителем они окрашивали свою одежду. Мы видели подобное. Но сейчас доступны искусственные краски за несколько рупий повсюду. Времена изменились. Так или иначе.

#00:29:06#

Пундарик Видьянидхи. Мне очень тяжело говорить. Я буду рассказывать о них постепенно, день за днем. День явления Пундарика Видьянидхи, день явления Рагхунатха Даса Госвами — это все очень важные персонажи в гаура-лиле. Очень важные персонажи все они. И Рагхунандан Тхакур. И Вишванатх Чакраварти. [Сегодня] день ухода Вишванатха Чакраварти, который был очень важным вайшнавом в линии гуру-парампары, мы видим это. И два других [вайшнава]. В этот день мы отмечаем уход учеников Сарасвати Тхакура: Шрипада Бхарати Махараджа и Шрипада Парвата Махараджа.

#00:30:27#

Сегодня мы можем праздновать явление Вишнуприи Деви и явление других вайшнавов. Мы можем предложить бхогу Шри Шри Гуру-Гауранге Гандхарвике-Говинде-Сундару и принять прасад. Каждый день происходит фестиваль. Я бы хотел на этом завершить.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Преданный: Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Лилавати Деви Даси
Редактор: Традиш Дас




[1] Кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄, сарвоттама нара-лӣла̄, нара-вапу та̄ха̄ра сварӯпа / гопа-веш́а, вен̣у-кара, нава-киш́ора, нат̣а-вара, нара-лӣла̄ра хайа анурӯпа — «Из многочисленных игр Господа Кришны лучше всех Его игры в образе человека. Его человеческая форма — высшая трансцендентная форма. Он одет как пастушок, в руке у Него флейта, и юность Его не увядает. Кроме того, Он непревзойденный танцор. Все это как нельзя лучше подходит Его играм в образе человека» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 21.101).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования