«Универсальная гармония». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 3 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия | “Common Harmony.” Srila B. R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj. 3 July 1982. Navadwip Dham, India


Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж 

Универсальная гармония

(3 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

http://www.gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/universalnaya-garmoniya.html

Шрила Гуру Махарадж объясняет
природу здоровой независимости.

 

Мы стали жертвами наших чувств, поэтому мы лишены независимости. То, что мы переживаем в настоящее время, недостойно называться независимостью. Это нечто ущербное — болезненная форма независимости.

В санскрите и бенгали для обозначения независимости используется слово сва̄дхӣната̄, означающее покорность собственной душе; оно не означает состояние порабощенности чувствами. Вожделение увлекает нас в одну сторону, гнев — в другую, а жадность — в третью. Таким образом, чувства — наши господа, и, пока они конкурируют друг с другом, наше состояние безнадежно. Мы лишены независимости. Наши чувства и многочисленные наклонности увлекают нас в разных направлениях, и мы их рабы. Мы беспомощны.

Следует понять, что такое истинная независимость. Часть не может провозгласить независимость целого. Таким образом, независимость имеет свою юрисдикцию. Если я желаю независимости, то вполне могу допустить, что все желают независимости. Но если одна независимая личность приближается к другой и набрасывается на нее или эксплуатирует, то тем самым независимость жертвы страдает. Когда независимость одной личности покушается на независимость другой, то речь идет об ущербной независимости; это не есть здоровая независимость. Здоровая независимость имеет рамки и подразумевает, что мы должны работать сообща с другими; и это означает, что мы должны быть связаны с высшей гармонией.

В поисках независимости для себя стремимся ли мы посягать на независимость других? Является ли свобода устранять независимость других истинной независимостью? Это невозможно. То, что мы в настоящее время считаем независимостью — независимость вредить другим, — есть ущербная, болезненная независимость. Подразумевают ли расширенные возможности эксплуатировать большую степень независимости? Это не подлинная независимость.

Я хочу независимости, вы хотите независимости, он хочет независимости, все хотят независимости. В таком случае должна присутствовать гармония. Мы должны сотрудничать для того, чтобы здоровая независимость была уделом всех нас. Независимость и бесчинство — разные вещи. Мы должны быть достаточно просвещены, чтобы стремиться к подлинной независимости.

Таким образом, то, что мы считаем независимостью — господство над другими, положение хозяина, — не есть истинная независимость. Независимость не подразумевает умножение личных способностей, усиление власти с целью эксплуатации других. Должно присутствовать гармоничное движение, и наши чаяния должны быть обращены к гармонии. Таким образом, нам необходимо понять, что есть подлинная независимость.

В сознании Кришны независимость достигает своей кульминации в рабстве. Вы должны понять, как это возможно. Майявади испытывают большой пиетет перед независимостью и стремятся к растворению в недифференцированной области бытия. Их идея такова: «Мы ничего не хотим, но мы не в силах пожертвовать нашей независимостью в чью-либо пользу. Лучше мы уснем. Мы умрем. Мы не в силах поступиться независимостью». Согласно вайшнавским представлениям, независимость — это безграничная степень рабства. В такой позиции мы обретем максимум.

Мы обретем максимум, когда осознаем ту истину, что являемся частью целого, а не владыками целого. Это мания, безумие и не есть независимость вовсе. Мы должны понять конкретную истину: мы являемся частью целого. Таким образом, наша независимость должна быть частью независимости целого. Соответственно, я должен использовать свою независимость в согласии с гармонией целого. Это здоровая независимость. Майявада же — это реакционная школа: «Мы не в состоянии поступиться нашей независимостью. Скорее, мы совершим самоубийство в Брахмалоке». Искатели независимости суть эксплуататоры в этом бренном мире действий и последствий, а в состоянии изоляции от этого, в Брахмалоке, живое существо лишено индивидуального существования, не говоря уже о независимости.

Конкретный и реалистичный взгляд на независимость — я независим, ты независим, он независим, и все остальные независимы, — таков, что наша независимость должна быть частью независимости целого, независимости Абсолюта. Поэтому мы должны сотрудничать с другими и сохранять покорность верховному независимому существу. Это нормальное, здоровое явление. В противном случае, мы занимаемся поиском, который к лицу лишь безумцу: поиском того, чего нет, того, что не может быть реальностью. Это нечто невозможное. Мы должны прийти к реалистичному образу мыслей. Итак, многие, будучи независимыми, должны жить вместе, и для этих многих возможно наслаждаться независимостью, если они пребывают в состоянии гармонии. Кто представляет эту гармонию? Мы должны быть Его рабами. Благодаря покорности Ему, центру, мы обретаем максимальную независимость.




English

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj 

Common Harmony

(3 July 1982. Navadwip Dham, India)

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/common-harmony/

Śrīla Guru Mahārāj explains
the nature of healthy independence.

 

We have fallen prey to our senses, so we are not independent. What we experience now is not fit to be called independence. It is a diseased thing, a diseased form of independence.

In Sanskrit and Bengali, the word for independence is svādhīnatā, which means submission to one’s own soul; it does not mean slavery to the senses. Lust draws us towards something, anger draws us towards another thing, and greed draws us towards another thing. In this way, the senses are our masters, and as they are quarrel with each other, our condition is hopeless. We are not independent. Our senses and so many different inclinations draw us in different directions, and we are their slave. We are helpless.

Independence proper must be understood. A part cannot claim the independence of the whole. So, independence has its jurisdiction. If I desire independence, then I can think that everyone desires independence. But if one independent person approaches another and attacks or consumes them, then the other’s independence is checked. When one person’s independence has encroached on the independence of another, then that type of independence is a diseased form of independence; it is not healthy independence. Healthy independence has limitations and means we must work together with others; it means we must have connection with a higher harmony.

When we seek independence, do we seek to encroach on the independence of others? Is freedom to destroy the independence of others independence proper? It can’t be. What we conceive of at present as independence—independence to harm others—is diseased independence. Does having more opportunity to exploit mean we have more independence? That is not independence proper.

I want independence, you want independence, he wants independence, everyone wants independence. Then, there must also be harmony. There must be cooperation amongst us for there to be healthy independence for us all. Independence and rowdiness are not one and the same. We should be educated to aspire for real independence.

So, what we think to be independence—to lord it over others, to acquire mastery—is not independence proper. Independence does not mean to increase one’s capacity, or have more power, to exploit others. There must be harmonious movement, and our aspiration must be towards harmony. So, we need to understand what is independence proper.

In Kṛṣṇa consciousness, independence ends in slavery. You are to conceive this. The māyāvādīs have much reverence for independence, and they seek to merge into the nondifferentiated area. Their idea is, “We don’t want anything, but we can’t give our independence to anyone. Rather, we shall sleep. We shall die. We can’t give our independence to anyone.” The Vaiṣṇava conception is that independence is slavery to the highest infinite. There, we will get the maximum. We will get the maximum when we come to realise the truth that I am a part of the whole, not a master of the whole. That is mania, madness, and that is not independence. We are to understand the concrete truth that we are a part of the whole. So, our independence must be part of the independence of the whole. Consequently, I must utilise my independence in accordance with the harmony of the whole. That is healthy independence. The reactionary school is māyāvād: “We can’t give our independence to anyone. Rather, we shall commit suicide in Brahmaloka.” Seekers of independence are exploiters in this mundane world of action and reaction, and in withdrawal from that in Brahmaloka, one has no existence of one’s own, what to speak of independence. The concrete and realistic view of independence, that I am independent, you are independent, he is independent, and all others are independent, is that our independence should be that of a part within the independence of the whole, the independence of the absolute. So, we must cooperate with others and submit to the supreme independent being. That is a normal, healthy, wholesome thing. Otherwise, we what we seek is only for a madman: what is not, what cannot be the fact. We are after phantasmagoria: in the name of independence, we will be the master of the whole. This is impossible. We must come to a realistic way of thinking. So, many with independence must live together, and it is possible that all will enjoy independence if they are in a common harmony. Who is representing that common harmony? We should be a slave to Him. By submission to Him, the centre, we get the maximum independence.





←  «Необходимость постичь центральную истину». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 3 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия | “Understand the Central Truth.” Srila B. R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj. 3 July 1982. Navadwip Dham, India ·• Архив новостей •· «Использование всего». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 3 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия | “Utilise Everything.” Srila B. R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj. 3 July 1982. Navadwip Dham, India →
Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж 

Универсальная гармония

(3 июля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

http://www.gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/universalnaya-garmoniya.html

Шрила Гуру Махарадж объясняет
природу здоровой независимости.

 

Мы стали жертвами наших чувств, поэтому мы лишены независимости. То, что мы переживаем в настоящее время, недостойно называться независимостью. Это нечто ущербное — болезненная форма независимости.

В санскрите и бенгали для обозначения независимости используется слово сва̄дхӣната̄, означающее покорность собственной душе; оно не означает состояние порабощенности чувствами. Вожделение увлекает нас в одну сторону, гнев — в другую, а жадность — в третью. Таким образом, чувства — наши господа, и, пока они конкурируют друг с другом, наше состояние безнадежно. Мы лишены независимости. Наши чувства и многочисленные наклонности увлекают нас в разных направлениях, и мы их рабы. Мы беспомощны.

Следует понять, что такое истинная независимость. Часть не может провозгласить независимость целого. Таким образом, независимость имеет свою юрисдикцию. Если я желаю независимости, то вполне могу допустить, что все желают независимости. Но если одна независимая личность приближается к другой и набрасывается на нее или эксплуатирует, то тем самым независимость жертвы страдает. Когда независимость одной личности покушается на независимость другой, то речь идет об ущербной независимости; это не есть здоровая независимость. Здоровая независимость имеет рамки и подразумевает, что мы должны работать сообща с другими; и это означает, что мы должны быть связаны с высшей гармонией.

В поисках независимости для себя стремимся ли мы посягать на независимость других? Является ли свобода устранять независимость других истинной независимостью? Это невозможно. То, что мы в настоящее время считаем независимостью — независимость вредить другим, — есть ущербная, болезненная независимость. Подразумевают ли расширенные возможности эксплуатировать большую степень независимости? Это не подлинная независимость.

Я хочу независимости, вы хотите независимости, он хочет независимости, все хотят независимости. В таком случае должна присутствовать гармония. Мы должны сотрудничать для того, чтобы здоровая независимость была уделом всех нас. Независимость и бесчинство — разные вещи. Мы должны быть достаточно просвещены, чтобы стремиться к подлинной независимости.

Таким образом, то, что мы считаем независимостью — господство над другими, положение хозяина, — не есть истинная независимость. Независимость не подразумевает умножение личных способностей, усиление власти с целью эксплуатации других. Должно присутствовать гармоничное движение, и наши чаяния должны быть обращены к гармонии. Таким образом, нам необходимо понять, что есть подлинная независимость.

В сознании Кришны независимость достигает своей кульминации в рабстве. Вы должны понять, как это возможно. Майявади испытывают большой пиетет перед независимостью и стремятся к растворению в недифференцированной области бытия. Их идея такова: «Мы ничего не хотим, но мы не в силах пожертвовать нашей независимостью в чью-либо пользу. Лучше мы уснем. Мы умрем. Мы не в силах поступиться независимостью». Согласно вайшнавским представлениям, независимость — это безграничная степень рабства. В такой позиции мы обретем максимум.

Мы обретем максимум, когда осознаем ту истину, что являемся частью целого, а не владыками целого. Это мания, безумие и не есть независимость вовсе. Мы должны понять конкретную истину: мы являемся частью целого. Таким образом, наша независимость должна быть частью независимости целого. Соответственно, я должен использовать свою независимость в согласии с гармонией целого. Это здоровая независимость. Майявада же — это реакционная школа: «Мы не в состоянии поступиться нашей независимостью. Скорее, мы совершим самоубийство в Брахмалоке». Искатели независимости суть эксплуататоры в этом бренном мире действий и последствий, а в состоянии изоляции от этого, в Брахмалоке, живое существо лишено индивидуального существования, не говоря уже о независимости.

Конкретный и реалистичный взгляд на независимость — я независим, ты независим, он независим, и все остальные независимы, — таков, что наша независимость должна быть частью независимости целого, независимости Абсолюта. Поэтому мы должны сотрудничать с другими и сохранять покорность верховному независимому существу. Это нормальное, здоровое явление. В противном случае, мы занимаемся поиском, который к лицу лишь безумцу: поиском того, чего нет, того, что не может быть реальностью. Это нечто невозможное. Мы должны прийти к реалистичному образу мыслей. Итак, многие, будучи независимыми, должны жить вместе, и для этих многих возможно наслаждаться независимостью, если они пребывают в состоянии гармонии. Кто представляет эту гармонию? Мы должны быть Его рабами. Благодаря покорности Ему, центру, мы обретаем максимальную независимость.




English

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj 

Common Harmony

(3 July 1982. Navadwip Dham, India)

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/common-harmony/

Śrīla Guru Mahārāj explains
the nature of healthy independence.

 

We have fallen prey to our senses, so we are not independent. What we experience now is not fit to be called independence. It is a diseased thing, a diseased form of independence.

In Sanskrit and Bengali, the word for independence is svādhīnatā, which means submission to one’s own soul; it does not mean slavery to the senses. Lust draws us towards something, anger draws us towards another thing, and greed draws us towards another thing. In this way, the senses are our masters, and as they are quarrel with each other, our condition is hopeless. We are not independent. Our senses and so many different inclinations draw us in different directions, and we are their slave. We are helpless.

Independence proper must be understood. A part cannot claim the independence of the whole. So, independence has its jurisdiction. If I desire independence, then I can think that everyone desires independence. But if one independent person approaches another and attacks or consumes them, then the other’s independence is checked. When one person’s independence has encroached on the independence of another, then that type of independence is a diseased form of independence; it is not healthy independence. Healthy independence has limitations and means we must work together with others; it means we must have connection with a higher harmony.

When we seek independence, do we seek to encroach on the independence of others? Is freedom to destroy the independence of others independence proper? It can’t be. What we conceive of at present as independence—independence to harm others—is diseased independence. Does having more opportunity to exploit mean we have more independence? That is not independence proper.

I want independence, you want independence, he wants independence, everyone wants independence. Then, there must also be harmony. There must be cooperation amongst us for there to be healthy independence for us all. Independence and rowdiness are not one and the same. We should be educated to aspire for real independence.

So, what we think to be independence—to lord it over others, to acquire mastery—is not independence proper. Independence does not mean to increase one’s capacity, or have more power, to exploit others. There must be harmonious movement, and our aspiration must be towards harmony. So, we need to understand what is independence proper.

In Kṛṣṇa consciousness, independence ends in slavery. You are to conceive this. The māyāvādīs have much reverence for independence, and they seek to merge into the nondifferentiated area. Their idea is, “We don’t want anything, but we can’t give our independence to anyone. Rather, we shall sleep. We shall die. We can’t give our independence to anyone.” The Vaiṣṇava conception is that independence is slavery to the highest infinite. There, we will get the maximum. We will get the maximum when we come to realise the truth that I am a part of the whole, not a master of the whole. That is mania, madness, and that is not independence. We are to understand the concrete truth that we are a part of the whole. So, our independence must be part of the independence of the whole. Consequently, I must utilise my independence in accordance with the harmony of the whole. That is healthy independence. The reactionary school is māyāvād: “We can’t give our independence to anyone. Rather, we shall commit suicide in Brahmaloka.” Seekers of independence are exploiters in this mundane world of action and reaction, and in withdrawal from that in Brahmaloka, one has no existence of one’s own, what to speak of independence. The concrete and realistic view of independence, that I am independent, you are independent, he is independent, and all others are independent, is that our independence should be that of a part within the independence of the whole, the independence of the absolute. So, we must cooperate with others and submit to the supreme independent being. That is a normal, healthy, wholesome thing. Otherwise, we what we seek is only for a madman: what is not, what cannot be the fact. We are after phantasmagoria: in the name of independence, we will be the master of the whole. This is impossible. We must come to a realistic way of thinking. So, many with independence must live together, and it is possible that all will enjoy independence if they are in a common harmony. Who is representing that common harmony? We should be a slave to Him. By submission to Him, the centre, we get the maximum independence.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования