«Брахманы и вайшнавы». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 8 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP3, 25.03M)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж 

Брахманы и вайшнавы

(8 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Когда в Шри Джаганнатха Пури во времена Шри Чайтаньи Махапрабху жили Рупа Госвами, Санатана Госвами и Харидас Тхакур, Махапрабху выразил следующее желание. Он сказал им, что Он не хотел бы (поскольку Махапрабху оказывал почтение ведической системе), чтобы они нарушали внешние религиозные правила общества, которое в то время жило ведическими устоями.

#00:01:39#

И мы не пришли сюда, чтобы сломать ведические правила и устои. Поэтому те преданные, которые поклоняются Божествам, прежде чем они приступят к поклонению Господу или другим ведическим ритуалам, проходят обряд посвящения, когда по милости духовного учителя они становятся квалифицированными для поклонения Божествам и исполнения других религиозных предписаний.

#00:02:51#

Это означает, что мы внешне следуем всем формальностям. Но на самом деле все прекрасно понимают, что положение подлинного вайшнава невообразимо выше положения любого живого существа, которое занимает какое-либо положение в религиозной богоцентрической системе варнашрамы, где высшее сословие — это брахманы, потом кшатрии, затем вайшьи и шудры.

#00:03:42#

Потому что мы знаем от наших учителей, что подлинные вайшнавы живут в мире, который называется ниргуна-бхумика, или план сознания, который лежит за пределами всех материальных рамок и ограничений этого мира.

#00:04:19#

Сказано, что живое существо, которое принимает Имя Кришны, обретает высшее положение в этом мире. Также сказано: если кто-то сможет чисто воспевать Святое Имя Кришны, без оскорблений, то он не только сам займет высшее положение в этом мире, но также сможет очистить всех окружающих живых существ и позволит им занять возвышенное положение.

#00:05:09#

Господь Кришна, хоть и является объектом поклонения всех живых существ, тем не менее, почитая эту систему [варнашрама-дхармы], которую создал Он сам, принимает поклонение от всех брахманов. Но мы знаем из истории, что когда брахманы попадают в дом самого Кришны, то Кришна сам лично оказывает им поклонение, чтобы утвердить ту самую религиозную идею, которую Он принес в этот мир.

#00:05:46#

Мы знаем, что наши учителя Рупа и Санатана получили рождение в очень высоких духовных рода́х. Это была бхарадваджа-готра, то есть клан брахманов, в котором веками поддерживался очень высокий духовный уровень. Сам Шри Чайтанья Махапрабху считал, что Рупа и Санатана настолько трансцендентные, возвышенные личности, что если они обнимут какого-либо брахмана, соприкоснутся с кем-то даже самого высшего брахманического класса, то эта личность поднимется на запредельный план бытия.

#00:07:06#

Но тем не менее, чтобы не сбить с толку общие массы людей, которые следуют внешним принципам религии, Махапрабху попросил Рупу и Санатану оставаться какое-то время в Пури в обществе Харидаса Тхакура.

#00:08:10#

Предыстория этого такова. Хотя Рупа и Санатана были из древнего брахманического рода, они какую-то часть своей жизни посвятили служению исламскому царю, который вел анти-ведический образ жизни и не признавался ведическим обществом. Поэтому, находясь у него на службе, Рупа и Санатана какое-то время были для общества осквернены тем, что связаны с мусульманами. Сам Махапрабху не придавал этому никакого значения. Но чтобы не беспокоить умы той общины брахманов, которая была в то время в Пури, Он попросил их оставаться там.

#00:09:43#

Таким образом Махапрабху обратился к Рупе и Санатане Госвами с просьбой: «Я хочу, чтобы вы воссоздали вновь священные писания в свете вайшнавской философии». Он поручил им это очень важное дело — фактически восстановить священные писания в их изначальном виде, и они справились с этой работой.

#00:10:16#

Одно из таких произведений, написанное Санатаной Госвами, называется «Хари-бхакти-виласа». Но Санатана Госвами решил не издавать эту книгу под своим именем. Он рассудил так: «Чтобы не было никаких претензий ко мне со стороны общества, я поставлю автором Гопала Бхатту Госвами», своего сподвижника. «Хари-бхакти-виласа». Таким образом было явлено это священное писание, но Санатана Госвами из скромности, из желания остаться неизвестным поставил на этом труде имя одного из своих сподвижников. В этом произведении были описаны все правила и предписания ведической жизни с самой высшей, с вайшнавской точки зрения. Таким образом престиж древней религии был сохранен.

#00:12:30#

Но сам Шри Чайтанья Махапрабху, хотя не признавал формальной ведической религии, каждый день приходил и общался с Рупой Госвами, Санатаной Госвами и Харидасом.

#00:13:12#

И, следуя примеру Шри Чайтаньи Махапрабху, великий духовный учитель Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, когда начал проповедь сознания Кришны, прежде чем доверить каким-то преданным служение Божествам или какое-то другое ответственное духовное служение, делал так, чтобы они проходили через церемонию посвящения в брахманы, благодаря которой приходит квалификация для исполнения всех сложных ведических обрядов.

#00:13:53#

[санскрит]

Для всех окружающих он повторял прекрасную шлоку из священных писаний, которая гласит, что любое живое существо, которое соприкасается с Именем Кришны, очищается и утверждается на трансцендентном уровне. И, поскольку Имя Кришны обладает безграничными силами, достояниями, тот, кто получает посвящение в повторение Имени Кришны, естественным образом через какое-то время становится квалифицированным, чтобы принять «второе рождение», то, что в писаниях называется брахма-гаятри, брахманическое посвящение.

#00:15:58#

Так произошло в миссии Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура по его сладостной воле, что любой, кто приходил в его движение и совершал служение, вне зависимости от рождения или положения, тот обретал посвящение в Святое Имя и через какое-то время — посвящение в брахма-гаятри. Таким образом он обретал второе рождение и становился пригодным для всех ведических духовных обрядов и духовной жизни.

#00:16:45#

Мы видим, что теперь по всему миру за пределами Индии преданные не только воспевают Святое Имя Кришны, но также совершают все обряды, всю духовную деятельность, такую, как, например, поклонение Божествам. Это на самом деле уникально. Можно сказать, что это небывалый случай в истории теизма. И все это даровано миру по милости Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура.

#00:18:09#

Может быть кому-то это покажется обыденным, но я говорю, что это революционно, поскольку из священных писаний мы знаем, что Мадхавендра Пури, когда получил милость чудесного Божества Гопала, поднявшегося самостоятельно на Говардхан, чтобы принимать служение, был вынужден, для поддержания стандарта служения, отправиться через всю страну в Бенгалию, чтобы привести одного-двух брахманов для поклонения этому Божеству.

#00:18:57#

Но Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру не нужно было отправляться через всю страну — в каждом штате, в каждом городе, где бы он ни появлялся, через его божественное общение, через предложение служения и благодаря посвящению, души, которые вступали с ним в контакт, обретали качества брахманов.

#00:19:47#

То, что происходило, не являлось какой-то формальностью. В действительности те, кто соприкасались со Святым Именем и получали Его милость, обретали качества для духовной жизни и возможность самим непосредственно соприкасаться с Господом, совершая Ему служение.

#00:20:24#

Примером этому являются эти прекрасные Божества Шри Шри Радха-Мадхава-Сундарджиу, которые установлены здесь, в России, и которым предлагается такое замечательное служение.

#00:20:50#

Я шучу, но теперь можно ехать в Индию, привозить брахманов и показывать: вот так надо служить Божествам. Теперь индийские брахманы могут увидеть, как с преданностью, от всего сердца и со всеми ведическими мантрами здесь происходит поклонение этим прекрасным Божествам. Я сам не могу заниматься этим прекрасным служением, но я вижу, как замечательно оно проходит здесь.

#00:22:02#

[Авадхут Махарадж говорит Гурудеву, что только по его милости это возможно и в любом случае весь успех этого храма зависит от него.]

#00:23:11#

В Навадвипе наши Божества носят имя Шри Шри Гуру-Гауранга-Гандхарвика-Говинда-Сундар, и те из вас, кто были в Индии, видели, каким образом установлен стандарт поклонения этим Божествам. И здесь, в Петербурге, мы видим, что Божества Радха-Мадхава-Сундар таким же образом принимают поклонение, как и в Навадвипе.

#00:23:55#

Суть поклонения Божествам в том, что тот, кто совершает поклонение, должен в глубине своего сердца помнить, что он имеет дело с живой Истиной. В глубине сердца он должен иметь веру, что Божество живое, что это не просто какая-то кукла перед ним, а поклонение Божеству — не просто формальность.

#00:24:32#

И мантры, с помощью которых мы предлагаем что-то Господу — всего-навсего звуковые вибрации на санскрите. Но смысл идей, которые вложены в эти мантры, очень прост: «Кришна, вот я, и я хочу со всем сердцем предложить что-то Тебе».

#00:24:51#

эте [неразборчиво] пуш̣пе ш́рӣ кр̣ш̣н̣а намах̣

идам пхалам ш́рӣ кр̣ш̣н̣а намах̣

идам джалам идам [неразборчиво] идам наиведйам…

Смысл всех этих мантр и молитв в том, что мы берем что-то и предлагаем Кришне с желанием удовлетворить Его. Это не означает, что если человек не знает или не помнит ведические мантры, то он не квалифицирован для того, чтобы искренне, с любовью предложить что-то Господу. Предлагая [что-либо] Господу, мы должны в своем сердце питать идею, что надо доставить Ему удовольствие. Таким образом, любой может предложить что-то Господу. Сутью поклонения, не важно с мантрой или без мантры, является то, что если мы предлагаем Господу что-то от всего сердца, ради Его удовлетворения, то, безусловно, Он примет это от нас.

#00:28:24#

Есть история о Мукунде и его сыне Рагхунандане. Мукунда в один из дней был не в состоянии поклоняться Божеству и попросил своего маленького сына, Рагхунандана: «Когда я буду отсутствовать, ты должен будешь покормить Господа, предложить [Ему] бхогу». Суть этой истории в том, что когда отец ушел, Рагхунандан стал предлагать бхогу и увидел, как Божество по-настоящему стало есть это подношение.

#00:29:47#

Также в «Чайтанья-чаритамрите» описана история Сакши-Гопала, когда Божество само пришло из Вриндавана в Ориссу, чтобы подтвердить, засвидетельствовать перед брахманами клятву. Таким образом, можно понять, что хотя Божество и выглядит как нечто статичное, в действительности таковым не является, что Божество — это живая сущность.

#00:30:52#

Еще один термин… Мы говорим «Божество», но на санскрите это называется виграха. Термин виграха — можно сказать, духовно-научный. Это слово означает «полное проявление» или «неотличное, равноценное проявление», которое никоим образом ничем не ограничено и не ущемлено.

#00:31:44#

Тот, кто обладает видением, может увидеть подлинную форму Кришны. Таким образом, писания говорят: са̄кш̣а̄т враджендра-нандана — «Хоть Ты и принял эту форму, но тем не менее я знаю, что Ты и есть сам Кришна»[1]. Поэтому подлинное поклонение, подлинное служение Божеству будет совершаться тогда, когда в нашем сердце будет явлена подлинная вера в то, что мы имеем дело с живой сущностью. Таково божественное восприятие.

#00:33:24#

Нам очень повезло, что Божества Радхи-Мадхавы явились здесь, чтобы принимать служение. Не следует думать, что мы занимаем какое-то возвышенное положение, что мы настоящие преданные Кришны. Безусловно, это не так. Но, тем не менее, благодаря милости и связи с нашим Гуру, благодаря некой нашей удаче, мы должны смиренно считать, что на нас была пролита особая милость, и мы получили возможность совершать служение.

#00:34:47#

Наша удача не поддается осмыслению, поскольку мы имеем возможность непосредственно присутствовать здесь, перед самим Господом, мы имеем возможность предложить Ему что-то и получить маха-прасад, и, раздав этот маха-прасад, принести благо всем живым существам.

#00:35:33#

Я прошу вас оставаться здесь, кто-то из наших санньяси-проповедников будет продолжать программу, хари-катху, санкиртану, а я, к сожалению, должен вернуться [в свою комнату], поскольку пришло время принимать лекарства, я не могу долго находиться с вами.

Авадхут Махараджа: Джай Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас




1  Пратима̄ наха туми — са̄кш̣а̄т враджендра-нандана / випра ла̄ги’ кара туми ака̄рйа-каран̣а — «Дорогой Господь, Ты не статуя. Ты не кто иной, как сын Махараджи Нанды. И ради старого брахмана Ты можешь сделать то, чего не делал никогда» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 5.96).




←  «Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу | Высшая идея преданности». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 25 октября 2006 года | Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Суть учения Махапрабху». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 20 июля 2008 года. Москва, Кисельный. Фестиваль VEDALIFE  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 26.2 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж 

Брахманы и вайшнавы

(8 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Когда в Шри Джаганнатха Пури во времена Шри Чайтаньи Махапрабху жили Рупа Госвами, Санатана Госвами и Харидас Тхакур, Махапрабху выразил следующее желание. Он сказал им, что Он не хотел бы (поскольку Махапрабху оказывал почтение ведической системе), чтобы они нарушали внешние религиозные правила общества, которое в то время жило ведическими устоями.

#00:01:39#

И мы не пришли сюда, чтобы сломать ведические правила и устои. Поэтому те преданные, которые поклоняются Божествам, прежде чем они приступят к поклонению Господу или другим ведическим ритуалам, проходят обряд посвящения, когда по милости духовного учителя они становятся квалифицированными для поклонения Божествам и исполнения других религиозных предписаний.

#00:02:51#

Это означает, что мы внешне следуем всем формальностям. Но на самом деле все прекрасно понимают, что положение подлинного вайшнава невообразимо выше положения любого живого существа, которое занимает какое-либо положение в религиозной богоцентрической системе варнашрамы, где высшее сословие — это брахманы, потом кшатрии, затем вайшьи и шудры.

#00:03:42#

Потому что мы знаем от наших учителей, что подлинные вайшнавы живут в мире, который называется ниргуна-бхумика, или план сознания, который лежит за пределами всех материальных рамок и ограничений этого мира.

#00:04:19#

Сказано, что живое существо, которое принимает Имя Кришны, обретает высшее положение в этом мире. Также сказано: если кто-то сможет чисто воспевать Святое Имя Кришны, без оскорблений, то он не только сам займет высшее положение в этом мире, но также сможет очистить всех окружающих живых существ и позволит им занять возвышенное положение.

#00:05:09#

Господь Кришна, хоть и является объектом поклонения всех живых существ, тем не менее, почитая эту систему [варнашрама-дхармы], которую создал Он сам, принимает поклонение от всех брахманов. Но мы знаем из истории, что когда брахманы попадают в дом самого Кришны, то Кришна сам лично оказывает им поклонение, чтобы утвердить ту самую религиозную идею, которую Он принес в этот мир.

#00:05:46#

Мы знаем, что наши учителя Рупа и Санатана получили рождение в очень высоких духовных рода́х. Это была бхарадваджа-готра, то есть клан брахманов, в котором веками поддерживался очень высокий духовный уровень. Сам Шри Чайтанья Махапрабху считал, что Рупа и Санатана настолько трансцендентные, возвышенные личности, что если они обнимут какого-либо брахмана, соприкоснутся с кем-то даже самого высшего брахманического класса, то эта личность поднимется на запредельный план бытия.

#00:07:06#

Но тем не менее, чтобы не сбить с толку общие массы людей, которые следуют внешним принципам религии, Махапрабху попросил Рупу и Санатану оставаться какое-то время в Пури в обществе Харидаса Тхакура.

#00:08:10#

Предыстория этого такова. Хотя Рупа и Санатана были из древнего брахманического рода, они какую-то часть своей жизни посвятили служению исламскому царю, который вел анти-ведический образ жизни и не признавался ведическим обществом. Поэтому, находясь у него на службе, Рупа и Санатана какое-то время были для общества осквернены тем, что связаны с мусульманами. Сам Махапрабху не придавал этому никакого значения. Но чтобы не беспокоить умы той общины брахманов, которая была в то время в Пури, Он попросил их оставаться там.

#00:09:43#

Таким образом Махапрабху обратился к Рупе и Санатане Госвами с просьбой: «Я хочу, чтобы вы воссоздали вновь священные писания в свете вайшнавской философии». Он поручил им это очень важное дело — фактически восстановить священные писания в их изначальном виде, и они справились с этой работой.

#00:10:16#

Одно из таких произведений, написанное Санатаной Госвами, называется «Хари-бхакти-виласа». Но Санатана Госвами решил не издавать эту книгу под своим именем. Он рассудил так: «Чтобы не было никаких претензий ко мне со стороны общества, я поставлю автором Гопала Бхатту Госвами», своего сподвижника. «Хари-бхакти-виласа». Таким образом было явлено это священное писание, но Санатана Госвами из скромности, из желания остаться неизвестным поставил на этом труде имя одного из своих сподвижников. В этом произведении были описаны все правила и предписания ведической жизни с самой высшей, с вайшнавской точки зрения. Таким образом престиж древней религии был сохранен.

#00:12:30#

Но сам Шри Чайтанья Махапрабху, хотя не признавал формальной ведической религии, каждый день приходил и общался с Рупой Госвами, Санатаной Госвами и Харидасом.

#00:13:12#

И, следуя примеру Шри Чайтаньи Махапрабху, великий духовный учитель Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, когда начал проповедь сознания Кришны, прежде чем доверить каким-то преданным служение Божествам или какое-то другое ответственное духовное служение, делал так, чтобы они проходили через церемонию посвящения в брахманы, благодаря которой приходит квалификация для исполнения всех сложных ведических обрядов.

#00:13:53#

[санскрит]

Для всех окружающих он повторял прекрасную шлоку из священных писаний, которая гласит, что любое живое существо, которое соприкасается с Именем Кришны, очищается и утверждается на трансцендентном уровне. И, поскольку Имя Кришны обладает безграничными силами, достояниями, тот, кто получает посвящение в повторение Имени Кришны, естественным образом через какое-то время становится квалифицированным, чтобы принять «второе рождение», то, что в писаниях называется брахма-гаятри, брахманическое посвящение.

#00:15:58#

Так произошло в миссии Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура по его сладостной воле, что любой, кто приходил в его движение и совершал служение, вне зависимости от рождения или положения, тот обретал посвящение в Святое Имя и через какое-то время — посвящение в брахма-гаятри. Таким образом он обретал второе рождение и становился пригодным для всех ведических духовных обрядов и духовной жизни.

#00:16:45#

Мы видим, что теперь по всему миру за пределами Индии преданные не только воспевают Святое Имя Кришны, но также совершают все обряды, всю духовную деятельность, такую, как, например, поклонение Божествам. Это на самом деле уникально. Можно сказать, что это небывалый случай в истории теизма. И все это даровано миру по милости Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура.

#00:18:09#

Может быть кому-то это покажется обыденным, но я говорю, что это революционно, поскольку из священных писаний мы знаем, что Мадхавендра Пури, когда получил милость чудесного Божества Гопала, поднявшегося самостоятельно на Говардхан, чтобы принимать служение, был вынужден, для поддержания стандарта служения, отправиться через всю страну в Бенгалию, чтобы привести одного-двух брахманов для поклонения этому Божеству.

#00:18:57#

Но Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру не нужно было отправляться через всю страну — в каждом штате, в каждом городе, где бы он ни появлялся, через его божественное общение, через предложение служения и благодаря посвящению, души, которые вступали с ним в контакт, обретали качества брахманов.

#00:19:47#

То, что происходило, не являлось какой-то формальностью. В действительности те, кто соприкасались со Святым Именем и получали Его милость, обретали качества для духовной жизни и возможность самим непосредственно соприкасаться с Господом, совершая Ему служение.

#00:20:24#

Примером этому являются эти прекрасные Божества Шри Шри Радха-Мадхава-Сундарджиу, которые установлены здесь, в России, и которым предлагается такое замечательное служение.

#00:20:50#

Я шучу, но теперь можно ехать в Индию, привозить брахманов и показывать: вот так надо служить Божествам. Теперь индийские брахманы могут увидеть, как с преданностью, от всего сердца и со всеми ведическими мантрами здесь происходит поклонение этим прекрасным Божествам. Я сам не могу заниматься этим прекрасным служением, но я вижу, как замечательно оно проходит здесь.

#00:22:02#

[Авадхут Махарадж говорит Гурудеву, что только по его милости это возможно и в любом случае весь успех этого храма зависит от него.]

#00:23:11#

В Навадвипе наши Божества носят имя Шри Шри Гуру-Гауранга-Гандхарвика-Говинда-Сундар, и те из вас, кто были в Индии, видели, каким образом установлен стандарт поклонения этим Божествам. И здесь, в Петербурге, мы видим, что Божества Радха-Мадхава-Сундар таким же образом принимают поклонение, как и в Навадвипе.

#00:23:55#

Суть поклонения Божествам в том, что тот, кто совершает поклонение, должен в глубине своего сердца помнить, что он имеет дело с живой Истиной. В глубине сердца он должен иметь веру, что Божество живое, что это не просто какая-то кукла перед ним, а поклонение Божеству — не просто формальность.

#00:24:32#

И мантры, с помощью которых мы предлагаем что-то Господу — всего-навсего звуковые вибрации на санскрите. Но смысл идей, которые вложены в эти мантры, очень прост: «Кришна, вот я, и я хочу со всем сердцем предложить что-то Тебе».

#00:24:51#

эте [неразборчиво] пуш̣пе ш́рӣ кр̣ш̣н̣а намах̣

идам пхалам ш́рӣ кр̣ш̣н̣а намах̣

идам джалам идам [неразборчиво] идам наиведйам…

Смысл всех этих мантр и молитв в том, что мы берем что-то и предлагаем Кришне с желанием удовлетворить Его. Это не означает, что если человек не знает или не помнит ведические мантры, то он не квалифицирован для того, чтобы искренне, с любовью предложить что-то Господу. Предлагая [что-либо] Господу, мы должны в своем сердце питать идею, что надо доставить Ему удовольствие. Таким образом, любой может предложить что-то Господу. Сутью поклонения, не важно с мантрой или без мантры, является то, что если мы предлагаем Господу что-то от всего сердца, ради Его удовлетворения, то, безусловно, Он примет это от нас.

#00:28:24#

Есть история о Мукунде и его сыне Рагхунандане. Мукунда в один из дней был не в состоянии поклоняться Божеству и попросил своего маленького сына, Рагхунандана: «Когда я буду отсутствовать, ты должен будешь покормить Господа, предложить [Ему] бхогу». Суть этой истории в том, что когда отец ушел, Рагхунандан стал предлагать бхогу и увидел, как Божество по-настоящему стало есть это подношение.

#00:29:47#

Также в «Чайтанья-чаритамрите» описана история Сакши-Гопала, когда Божество само пришло из Вриндавана в Ориссу, чтобы подтвердить, засвидетельствовать перед брахманами клятву. Таким образом, можно понять, что хотя Божество и выглядит как нечто статичное, в действительности таковым не является, что Божество — это живая сущность.

#00:30:52#

Еще один термин… Мы говорим «Божество», но на санскрите это называется виграха. Термин виграха — можно сказать, духовно-научный. Это слово означает «полное проявление» или «неотличное, равноценное проявление», которое никоим образом ничем не ограничено и не ущемлено.

#00:31:44#

Тот, кто обладает видением, может увидеть подлинную форму Кришны. Таким образом, писания говорят: са̄кш̣а̄т враджендра-нандана — «Хоть Ты и принял эту форму, но тем не менее я знаю, что Ты и есть сам Кришна»[1]. Поэтому подлинное поклонение, подлинное служение Божеству будет совершаться тогда, когда в нашем сердце будет явлена подлинная вера в то, что мы имеем дело с живой сущностью. Таково божественное восприятие.

#00:33:24#

Нам очень повезло, что Божества Радхи-Мадхавы явились здесь, чтобы принимать служение. Не следует думать, что мы занимаем какое-то возвышенное положение, что мы настоящие преданные Кришны. Безусловно, это не так. Но, тем не менее, благодаря милости и связи с нашим Гуру, благодаря некой нашей удаче, мы должны смиренно считать, что на нас была пролита особая милость, и мы получили возможность совершать служение.

#00:34:47#

Наша удача не поддается осмыслению, поскольку мы имеем возможность непосредственно присутствовать здесь, перед самим Господом, мы имеем возможность предложить Ему что-то и получить маха-прасад, и, раздав этот маха-прасад, принести благо всем живым существам.

#00:35:33#

Я прошу вас оставаться здесь, кто-то из наших санньяси-проповедников будет продолжать программу, хари-катху, санкиртану, а я, к сожалению, должен вернуться [в свою комнату], поскольку пришло время принимать лекарства, я не могу долго находиться с вами.

Авадхут Махараджа: Джай Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас




[1] Пратима̄ наха туми — са̄кш̣а̄т враджендра-нандана / випра ла̄ги’ кара туми ака̄рйа-каран̣а — «Дорогой Господь, Ты не статуя. Ты не кто иной, как сын Махараджи Нанды. И ради старого брахмана Ты можешь сделать то, чего не делал никогда» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 5.96).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования