«Любовь и гармония». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 1997 год. Кула, Мауи, Гавайи, США



скачать (формат MP3, 21.96M)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж 

Любовь и гармония

(1997 год, Кула, Мауи, Гавайи, США)

 

Благодаря преданности, беспримесной, чистой преданности Кришне… И какого рода преданности? Если вы служите Шри Кришне... То, что сказано в Ведах, — правила Вед и то, что не является правилами Вед… Если вы откажетесь и от правил Вед… Даже то, что существует в качестве религии, даже это вы можете оставить ради служения Кришне. Такого рода могущественная преданность. Если вы наделены такой преданностью, тогда вы обретете чистое шаранагати. Ваше самопредание будет твердым, прочным, незыблемым. Самопредание обретет прочное основание. В этом нет сомнений.

#00:01:37#

Когда Гуру Махарадж хотел дать мне санньясу, много раз он говорил мне: «Говинда Махарадж! Теперь ты примешь санньясу, теперь ты примешь санньясу. Я не проживу в этом мире долго. Необходимо утвердить тебя в этом качестве, чтобы ты провел в этом качестве какое-то время». Но я колебался, колебался, и однажды я пришел к его юристу и задал юристу вопрос: «Гуру Махарадж всегда говорит мне это, и я не могу принять немедленно решение. Каково ваше мнение?» Этот человек высоко квалифицирован в вайшнавизме, столь великий человек.

#00:02:24#

…а̄джн̃йа̄ гурӯн̣а̄м̇ хй авича̄ран̣ӣйа̄[1]

Юрист произнес одну-единственную фразу: «Когда твой Гурудев хочет чего-то от тебя, то почему ты задаешь мне этот вопрос? Здесь неуместны вопросы. Гурӯн̣а̄м̇ а̄джн̃йа̄. Ты не можешь думать таким образом: „Могу я или не могу?“ Ты должен сделать это».

#00:02:57#

…а̄джн̃йа̄ гурӯн̣а̄м̇ хй авича̄ран̣ӣйа̄

Когда подобная прочная концепция возникнет в твоем сердце, ты будешь считаться в полной мере шаранагатой, самопредавшейся душой, душой, отдавшей себя, вручившей себя. Кришна сказал в Шримад Бхагавад-гите:

#00:03:24#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам враджа…[2]

В таком случае где место твоей религии? Ты проповедуешь религию. Религия способна сделать это, религия способна сделать то. Безбожия всегда следует избегать, и безбожию никто никоим образом не поклоняется. Но то, что ты должен оставить религию, отказаться от религии — только Кришна способен сказать это. Это очень серьезный вопрос, который поднимается в Шримад Бхагавад-гите: «Сарва-дхарма̄н паритйаджйа ма̄м экам̇ ш́аран̣ам враджа. Я единственный, кто обладает всем, кому принадлежит все, поскольку Я — Верховная Личность Бога. Прими прибежище во Мне. Ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо мокш̣айиш̣йа̄ми. Ты глупец, если не в состоянии понять, что хорошо, а что плохо. Оставь, откажись от всего своего знания, откажись от всего, предайся Мне, и Я позабочусь о тебе в полной мере, во всех отношениях. Религия, безбожие, хорошее или плохое — все, что придет в твою жизнь, — Я приму все результаты на Себя, Я позабочусь обо всем. Не бойся! Я заверяю тебя! И предайся Мне!»

#00:05:27#

ман-мана̄ бхава мад-бхакто
мад-йа̄джӣ ма̄м̇ намаскуру
ма̄м эваиш̣йаси сатйам̇ те
пратиджа̄не прийо ’си ме[3]

«Ты Мой дорогой друг. Я даю тебе этот совет. Сделай это». Гуру Махарадж дал объяснение этой шлоки сарва-дхарма̄н паритйаджйа. Враджа — когда это слово вышло из уст Шри Кришны, то… Ум Шри Кришны покинул измерение поля битвы, поскольку в нем возникли чувства, что есть шаранагати. Речь идет о шаранагати, о том шаранагати, которое существует только во Враджа-дхаме, но здесь смысл «враджа» таков... Как будет по-английски «двигаться»? Двигаться в направлении той реальности, глубоко погрузиться в эту реальность. Шаранагати. Таков смысл слова «враджа». Но когда этот звук возникает, он одаривает сознанием всех, включая нас. Если мы будем просто повторять это слово: «Враджа, враджа, враджа», то наш ум устремится во Враджа-дхаму.

#00:07:16#

И если это так в нашем случае, то почему же иначе в случае Кришны? Когда Кришна сказал: «Ма̄м экам̇ ш́аран̣ам враджа», то Его ум пришел в полное смятение, и Он «прикусил язык» после этого. После этой шлоки Он подумал: «Достаточно того, что Я дал, этого достаточно. Нет необходимости говорить больше того, что было сказано». И Он сказал Арджуне: «То, что Я сказал тебе, идам̇ те нāтапаскāйа, не следует открывать любителям комфорта. Нāтапаскāйа на̄бхакта̄йа када̄чана. Не следует давать подобное сознание тому, кто не предан».

#00:08:11#

…на ча̄ш́уш́рӯш̣аве ва̄чйам̇[4]

«Тому, кто не служил хоть чуть-чуть, не следует давать это сознание. И тому, кто завистлив, завидует Мне, не следует давать подобное сознание». Так Кришна сказал Арджуне и добавил: «Теперь ты можешь поступать, как знаешь».

…йатхеччхаси татха̄ куру[5]

«Я сказал тебе достаточно, я сказал тебе все необходимое. Нет необходимости говорить больше. Можешь поступать так, как считаешь нужным». И Арджуна понял, Арджуна был другом Кришны. Арджуна сказал:

наш̣т̣о мохах̣ смр̣тир лабдха̄…[6]

«Если я скажу хоть единое слово, произнесу хотя бы единое слово, то это причинит Кришне боль». И он немедленно предался Кришне. Он сказал Кришне:

#00:09:29#

…тват-праса̄да̄н майа̄чйута…[7]

«Ко мне вернулось мое подлинное сознание. Ты вернул его мне. Ты столь милостив ко мне. В этом нет сомнений. Стхито ’сми. Теперь я утвердился в подлинном сознании. Все сомнения оставили, покинули мой ум, у меня нет сомнений. Скажи мне, каков мой долг? Я буду действовать».

#00:09:59#

…кариш̣йе вачанам̇ тава[8]

И Кришна сказал: «Начинай сражаться! Это Моя работа. Я завершу ее как можно скорее, и тогда ты испытаешь облегчение». Таково сознание Кришны. Кришна столь прекрасен, столь милостив, столь очарователен, экстатичен — таков Господь. Полнота очарования, полнота красоты — все существует в Нем. Любовь и гармония существуют в Кришне, в концепции Кришны. Мы можем видеть это.

#00:11:00#

…кам̇ ва̄ дайа̄лум̇ ш́аран̣ам̇ враджема[9]

Кому, как не Кришне, мы можем предаться? Там, где Кришна, там все. Санджая сказал Дхритараштре: «О, глупый царь! Ты задаешь мне многочисленные вопросы, и ты вновь спрашиваешь меня, где победа. Где Кришна, там победа».

#00:11:40#

…дхрува̄ нӣтир матир мама[10]

Могу ли я сказать что-то большее? Примите прибежище в лотосных стопах Господа Кришны — такова концепция Махапрабху.

#00:11:56#

Через Рупу Госвами мы получили эту концепцию. Мы получили ее еще более сладостной и возвышенной. Рупа Госвами Прабху дал нам так много всего, и эти явления достигли непосредственно Шрилы Сарасвати Тхакура, Шрилы Гуру Махараджа, Шрилы Свами Махараджа, и [теперь] эта концепция пришла ко всем вам.

#00:12:25#

Сегодня эта концепция пришла к вам, и в прошлом вы были связаны с этой концепцией. Вы столь удачливы! Ваша любовь не подлежит сомнению, любовь к Кришне. Арджуна оставил свои представления. Вы оставили все ради Кришны. И единственное, что необходимо, единственное, что необходимо, — идти вперед, не совершая оскорблений. Идти к Кришне — это необходимо. Связь уже дана, но следует использовать эту связь должным образом. Вы обрели эту связь, но необходимо [ее] усиливать. И эта связь усилится благодаря обществу преданных Кришны. В этом нет сомнений. Сам Кришна сказал:

#00:13:30#

а̄ра̄дхана̄на̄м̇ сарвеш̣а̄м̇ виш̣н̣ор а̄ра̄дханам̇ парам
тасма̄т паратарам̇ деви тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам[11]

Господь Шива сказал Парвати. Парвати задала вопрос Господу: «Кто высочайший объект поклонения?» Господь Шива ответил: «Нараяна, Вишну — высочайший объект поклонения». Парвати подумала: «Я не поклоняюсь Вишну. Поклоняюсь, но не служу. Я служу Господу Шиве». И некоторое сомнение возникло у нее: «Правильно ли я поступаю?» И, видя ее лицо, Господь Шива сказал:

#00:14:20#

…тасма̄т паратарам̇ деви тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам

«Я не утверждаю, что я — преданный Кришны. Ты знаешь, кто я. Ты знаешь, что я преданный Кришны, ты знаешь, кто я. Поэтому, Парвати, ты не должна опасаться». И Парвати подумала: «Мой владыка, Господь Шива, поклоняется Кришне. В этом нет сомнений. Я же поклоняюсь моему владыке, и это — лучшее, моя жизнь — самая лучшая».

#00:14:53#

…тасма̄т паратарам̇ деви тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам

«Тот, кто поклоняется преданному преданного, тот — лучший из преданных», — Кришна сказал это.

#00:15:04#

…бхактаир бхакта-джана-прийах̣[12]

Кришна сказал: «Тот, кто предан Моему преданному, тот воистину предан Мне».

#00:15:11#

йе ме бхакта-джана̄х̣ па̄ртха
на ме бхакта̄ш́ ча те джана̄х̣
мад-бхакта̄на̄м̇ ча йе бхакта̄с
те ме бхакта-тама̄ мата̄х̣[13]

«Того, кто предан Мне, Я не считаю Моим преданным, но тот, кто предан Моему преданному, — поток Моей милости всегда обращен к такому преданному. Но Меня всегда интересует: „Как Я могу пролить милость на Моего преданного?“ Мои преданные двадцать четыре часа в сутки поклоняются Мне. В сутках нет двадцати шести часов. Если в сутках только двадцать четыре часа, то откуда возьмутся двадцать шесть? И для Меня самого это немыслимо, поэтому у Меня нет шанса, Я лишен шанса послужить преданному. Двадцать четыре часа в сутки они заняты служением Мне. Так каким же образом Я сумею удовлетворить их? Я всегда обязан, Я в долгу перед Моими преданными, но преданные Моих преданных всегда служат Моим преданным, поэтому Я проливаю Мою милость на преданных Моих преданных. Я чувствую, что Я обязан Моим преданным», — такова интерпретация Гуру Махараджа, замечательная интерпретация.

#00:16:52#

Кришна лишен шанса дать что-то преданным в ответ на их преданность, поэтому Кришна лишен надежды, Кришна беспомощен. В «Шримад-Бхагаватам» Кришна сказал гопи:

#00:17:05#

на па̄райе ’хам̇ ниравадйа-сам̇йуджа̄м̇
сва-са̄дху-кр̣тйам̇ вибудха̄йуш̣а̄пи вах̣[14]

«Я всегда обязан гопам и гопи. Я не могу отплатить им, Я не могу вернуть Мой долг. Да, Я не могу вернуть им Мой долг. Я не могу вернуть им то, что Я им должен, но преданные Моих преданных всегда служат Радхарани, они велики и более милостивы. Они наделены сполна Моей милостью», — таково признание Кришны.

#00:18:19#

Кришна открыто признался в этом, поэтому повсюду мы видим — преданные преданных столь почитаемы. Все вайшнавские сампрадаи знают это и следуют этому. Но в нашей сампрадае это положение не подлежит сомнению, бесспорно. К сожалению, кто-то может быть сбит с толку, но мы можем молиться преданным Господа о том, чтобы эти люди также обрели подлинное сознание. И они постараются счастливо, радостно служить преданным преданных.

#00:19:18#

Вы все столь милосердны ко мне, вы жертвуете своим временем, слушая меня. Я не квалифицирован, я не умею говорить по-английски, я ничего не знаю, но то, что я услышал от моего Гуру Махараджа, и та концепция, которую Шрила Прабхупада распространил по всему миру, — крошечные капли этого я пытаюсь раздать всем вам. Возможно, во мне многочисленные изъяны, и вы, пожалуйста, простите эти изъяны и извлеките, возьмите для себя самый сладостный экстаз. Могу ли я сказать что-то большее? Теперь уже девять часов.

#00:20:14#

ва̄н̃чха̄-калпатарубхйаш́’ ча
кр̣па̄-синдхубхйа эва ча
патита̄на̄м̇ па̄ванебхйо
ваиш̣н̣авебхйо [намо намах̣][15]

[Аплодисменты.]

#00:20:35# 

[Шрила Гурудев поет бхаджан «Джая Радха-Мадхава»:]

джайа ра̄дха̄-ма̄дхава джайа кун̃джа-биха̄рӣ
джайа гопӣ-джана-валлабха джайа гири-вара-дха̄рӣ
джайа ра̄дха̄-ма̄дхава джайа кун̃джа-биха̄рӣ

джайа джаш́ода̄-нандана джайа браджа-джана-ран̃джана
джайа джа̄муна-тӣра-вана-ча̄рӣ джайа кун̃джа-биха̄рӣ

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Винод Бандху Дас
Редактор: Бхуван Сундар Дас




1  «Волю духовного учителя следует выполнять безоговорочно» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 10.145).

2  Сарва-дхарма̄н паритйаджйа ма̄м экам̇ ш́аран̣ам враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо мокш̣айиш̣йа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Оставь все религии и просто предайся Мне. Я избавлю тебя от всех последствий твоих грехов. Не бойся ничего» (Шримад Бхагавад-гита, 18.66).

3  «Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, поклоняйся Мне и почитай Меня. Так ты непременно придешь ко Мне. Я обещаю тебе это, ибо ты — Мой дорогой друг» (Шримад Бхагавад-гита, 18.65).

4  Шримад Бхагавад-гита, 18.67.

5  Шримад Бхагавад-гита, 18.63.

6  Шримад Бхагавад-гита, 18.73.

7  Шримад Бхагавад-гита, 18.73.

8  Наш̣т̣о мохах̣ смр̣тир лабдха̄ тват-праса̄да̄н майа̄чйута / стхито ’сми гата-сандехах̣ кариш̣йе вачанам̇ тава — Aрджуна сказал: «Дорогой Кришна, о непогрешимый, все мои заблуждения теперь рассеялись, и Твоей милостью ко мне вернулась память. Сомнения покинули меня, и я преисполнен решимости действовать так, как Ты велишь» (Шримад Бхагавад-гита, 18.73).

9  Ахо бакӣ йам̇ стана-ка̄ла-кӯт̣ам̇, джигха̄м̇ сайа̄па̄йайад апй аса̄дхвӣ / лебхе гатим̇ дха̄трй-учита̄м̇ тато ’нйам̇, кам̇ ва̄ дайа̄лум̇ ш́аран̣ам̇ враджема — «Где еще найду я покровителя более милостивого, чем Он, пожаловавший место матери вероломной ведьме (Путане), несмотря на то что она, смазав свою грудь смертоносным ядом, дала ее Господу» («Шримад-Бхагаватам», 3.2.23).

10  Шримад Бхагавад-гита, 18.78.

11  «Лучшее из всех видов служения и поклонения — это поклонение Вишну. Но служение слугам Вишну превозносится еще выше» («Падма-пурана»; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 11.31).

12  Шримад Бхагаватам, 9.4.63.

13  Ади-пурана; Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 11.28; Лагху-бхагаватамрита, 2.6.

14  Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 8.93.

15  «В благоговении я склоняюсь к святым стопам великих вайшнавов, которые, подобно деревьям желаний, могут удовлетворить все желания преданных Господа. Их можно сравнить с безбрежным океаном беспричинной милости, поскольку они спасают от страданий мирского существования падшие души. Я выражаю им свое глубокое почтение».




←  «Шри Кришна-джанмаштами». Шрила Б. С. Хришикеш Махарадж. 23 августа 2019 года. Сухум, Абхазия ·• Архив новостей •· «Рупа-киртан». Бхаджан Шрилы Бхактивинода Тхакура в исполнении Шрилы Б. Р. Мадхусудана Махараджа
 →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 23.0 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж 

Любовь и гармония

(1997 год, Кула, Мауи, Гавайи, США)

 

Благодаря преданности, беспримесной, чистой преданности Кришне… И какого рода преданности? Если вы служите Шри Кришне... То, что сказано в Ведах, — правила Вед и то, что не является правилами Вед… Если вы откажетесь и от правил Вед… Даже то, что существует в качестве религии, даже это вы можете оставить ради служения Кришне. Такого рода могущественная преданность. Если вы наделены такой преданностью, тогда вы обретете чистое шаранагати. Ваше самопредание будет твердым, прочным, незыблемым. Самопредание обретет прочное основание. В этом нет сомнений.

#00:01:37#

Когда Гуру Махарадж хотел дать мне санньясу, много раз он говорил мне: «Говинда Махарадж! Теперь ты примешь санньясу, теперь ты примешь санньясу. Я не проживу в этом мире долго. Необходимо утвердить тебя в этом качестве, чтобы ты провел в этом качестве какое-то время». Но я колебался, колебался, и однажды я пришел к его юристу и задал юристу вопрос: «Гуру Махарадж всегда говорит мне это, и я не могу принять немедленно решение. Каково ваше мнение?» Этот человек высоко квалифицирован в вайшнавизме, столь великий человек.

#00:02:24#

…а̄джн̃йа̄ гурӯн̣а̄м̇ хй авича̄ран̣ӣйа̄[1]

Юрист произнес одну-единственную фразу: «Когда твой Гурудев хочет чего-то от тебя, то почему ты задаешь мне этот вопрос? Здесь неуместны вопросы. Гурӯн̣а̄м̇ а̄джн̃йа̄. Ты не можешь думать таким образом: „Могу я или не могу?“ Ты должен сделать это».

#00:02:57#

…а̄джн̃йа̄ гурӯн̣а̄м̇ хй авича̄ран̣ӣйа̄

Когда подобная прочная концепция возникнет в твоем сердце, ты будешь считаться в полной мере шаранагатой, самопредавшейся душой, душой, отдавшей себя, вручившей себя. Кришна сказал в Шримад Бхагавад-гите:

#00:03:24#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам враджа…[2]

В таком случае где место твоей религии? Ты проповедуешь религию. Религия способна сделать это, религия способна сделать то. Безбожия всегда следует избегать, и безбожию никто никоим образом не поклоняется. Но то, что ты должен оставить религию, отказаться от религии — только Кришна способен сказать это. Это очень серьезный вопрос, который поднимается в Шримад Бхагавад-гите: «Сарва-дхарма̄н паритйаджйа ма̄м экам̇ ш́аран̣ам враджа. Я единственный, кто обладает всем, кому принадлежит все, поскольку Я — Верховная Личность Бога. Прими прибежище во Мне. Ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо мокш̣айиш̣йа̄ми. Ты глупец, если не в состоянии понять, что хорошо, а что плохо. Оставь, откажись от всего своего знания, откажись от всего, предайся Мне, и Я позабочусь о тебе в полной мере, во всех отношениях. Религия, безбожие, хорошее или плохое — все, что придет в твою жизнь, — Я приму все результаты на Себя, Я позабочусь обо всем. Не бойся! Я заверяю тебя! И предайся Мне!»

#00:05:27#

ман-мана̄ бхава мад-бхакто
мад-йа̄джӣ ма̄м̇ намаскуру
ма̄м эваиш̣йаси сатйам̇ те
пратиджа̄не прийо ’си ме[3]

«Ты Мой дорогой друг. Я даю тебе этот совет. Сделай это». Гуру Махарадж дал объяснение этой шлоки сарва-дхарма̄н паритйаджйа. Враджа — когда это слово вышло из уст Шри Кришны, то… Ум Шри Кришны покинул измерение поля битвы, поскольку в нем возникли чувства, что есть шаранагати. Речь идет о шаранагати, о том шаранагати, которое существует только во Враджа-дхаме, но здесь смысл «враджа» таков... Как будет по-английски «двигаться»? Двигаться в направлении той реальности, глубоко погрузиться в эту реальность. Шаранагати. Таков смысл слова «враджа». Но когда этот звук возникает, он одаривает сознанием всех, включая нас. Если мы будем просто повторять это слово: «Враджа, враджа, враджа», то наш ум устремится во Враджа-дхаму.

#00:07:16#

И если это так в нашем случае, то почему же иначе в случае Кришны? Когда Кришна сказал: «Ма̄м экам̇ ш́аран̣ам враджа», то Его ум пришел в полное смятение, и Он «прикусил язык» после этого. После этой шлоки Он подумал: «Достаточно того, что Я дал, этого достаточно. Нет необходимости говорить больше того, что было сказано». И Он сказал Арджуне: «То, что Я сказал тебе, идам̇ те нāтапаскāйа, не следует открывать любителям комфорта. Нāтапаскāйа на̄бхакта̄йа када̄чана. Не следует давать подобное сознание тому, кто не предан».

#00:08:11#

…на ча̄ш́уш́рӯш̣аве ва̄чйам̇[4]

«Тому, кто не служил хоть чуть-чуть, не следует давать это сознание. И тому, кто завистлив, завидует Мне, не следует давать подобное сознание». Так Кришна сказал Арджуне и добавил: «Теперь ты можешь поступать, как знаешь».

…йатхеччхаси татха̄ куру[5]

«Я сказал тебе достаточно, я сказал тебе все необходимое. Нет необходимости говорить больше. Можешь поступать так, как считаешь нужным». И Арджуна понял, Арджуна был другом Кришны. Арджуна сказал:

наш̣т̣о мохах̣ смр̣тир лабдха̄…[6]

«Если я скажу хоть единое слово, произнесу хотя бы единое слово, то это причинит Кришне боль». И он немедленно предался Кришне. Он сказал Кришне:

#00:09:29#

…тват-праса̄да̄н майа̄чйута…[7]

«Ко мне вернулось мое подлинное сознание. Ты вернул его мне. Ты столь милостив ко мне. В этом нет сомнений. Стхито ’сми. Теперь я утвердился в подлинном сознании. Все сомнения оставили, покинули мой ум, у меня нет сомнений. Скажи мне, каков мой долг? Я буду действовать».

#00:09:59#

…кариш̣йе вачанам̇ тава[8]

И Кришна сказал: «Начинай сражаться! Это Моя работа. Я завершу ее как можно скорее, и тогда ты испытаешь облегчение». Таково сознание Кришны. Кришна столь прекрасен, столь милостив, столь очарователен, экстатичен — таков Господь. Полнота очарования, полнота красоты — все существует в Нем. Любовь и гармония существуют в Кришне, в концепции Кришны. Мы можем видеть это.

#00:11:00#

…кам̇ ва̄ дайа̄лум̇ ш́аран̣ам̇ враджема[9]

Кому, как не Кришне, мы можем предаться? Там, где Кришна, там все. Санджая сказал Дхритараштре: «О, глупый царь! Ты задаешь мне многочисленные вопросы, и ты вновь спрашиваешь меня, где победа. Где Кришна, там победа».

#00:11:40#

…дхрува̄ нӣтир матир мама[10]

Могу ли я сказать что-то большее? Примите прибежище в лотосных стопах Господа Кришны — такова концепция Махапрабху.

#00:11:56#

Через Рупу Госвами мы получили эту концепцию. Мы получили ее еще более сладостной и возвышенной. Рупа Госвами Прабху дал нам так много всего, и эти явления достигли непосредственно Шрилы Сарасвати Тхакура, Шрилы Гуру Махараджа, Шрилы Свами Махараджа, и [теперь] эта концепция пришла ко всем вам.

#00:12:25#

Сегодня эта концепция пришла к вам, и в прошлом вы были связаны с этой концепцией. Вы столь удачливы! Ваша любовь не подлежит сомнению, любовь к Кришне. Арджуна оставил свои представления. Вы оставили все ради Кришны. И единственное, что необходимо, единственное, что необходимо, — идти вперед, не совершая оскорблений. Идти к Кришне — это необходимо. Связь уже дана, но следует использовать эту связь должным образом. Вы обрели эту связь, но необходимо [ее] усиливать. И эта связь усилится благодаря обществу преданных Кришны. В этом нет сомнений. Сам Кришна сказал:

#00:13:30#

а̄ра̄дхана̄на̄м̇ сарвеш̣а̄м̇ виш̣н̣ор а̄ра̄дханам̇ парам
тасма̄т паратарам̇ деви тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам[11]

Господь Шива сказал Парвати. Парвати задала вопрос Господу: «Кто высочайший объект поклонения?» Господь Шива ответил: «Нараяна, Вишну — высочайший объект поклонения». Парвати подумала: «Я не поклоняюсь Вишну. Поклоняюсь, но не служу. Я служу Господу Шиве». И некоторое сомнение возникло у нее: «Правильно ли я поступаю?» И, видя ее лицо, Господь Шива сказал:

#00:14:20#

…тасма̄т паратарам̇ деви тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам

«Я не утверждаю, что я — преданный Кришны. Ты знаешь, кто я. Ты знаешь, что я преданный Кришны, ты знаешь, кто я. Поэтому, Парвати, ты не должна опасаться». И Парвати подумала: «Мой владыка, Господь Шива, поклоняется Кришне. В этом нет сомнений. Я же поклоняюсь моему владыке, и это — лучшее, моя жизнь — самая лучшая».

#00:14:53#

…тасма̄т паратарам̇ деви тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам

«Тот, кто поклоняется преданному преданного, тот — лучший из преданных», — Кришна сказал это.

#00:15:04#

…бхактаир бхакта-джана-прийах̣[12]

Кришна сказал: «Тот, кто предан Моему преданному, тот воистину предан Мне».

#00:15:11#

йе ме бхакта-джана̄х̣ па̄ртха
на ме бхакта̄ш́ ча те джана̄х̣
мад-бхакта̄на̄м̇ ча йе бхакта̄с
те ме бхакта-тама̄ мата̄х̣[13]

«Того, кто предан Мне, Я не считаю Моим преданным, но тот, кто предан Моему преданному, — поток Моей милости всегда обращен к такому преданному. Но Меня всегда интересует: „Как Я могу пролить милость на Моего преданного?“ Мои преданные двадцать четыре часа в сутки поклоняются Мне. В сутках нет двадцати шести часов. Если в сутках только двадцать четыре часа, то откуда возьмутся двадцать шесть? И для Меня самого это немыслимо, поэтому у Меня нет шанса, Я лишен шанса послужить преданному. Двадцать четыре часа в сутки они заняты служением Мне. Так каким же образом Я сумею удовлетворить их? Я всегда обязан, Я в долгу перед Моими преданными, но преданные Моих преданных всегда служат Моим преданным, поэтому Я проливаю Мою милость на преданных Моих преданных. Я чувствую, что Я обязан Моим преданным», — такова интерпретация Гуру Махараджа, замечательная интерпретация.

#00:16:52#

Кришна лишен шанса дать что-то преданным в ответ на их преданность, поэтому Кришна лишен надежды, Кришна беспомощен. В «Шримад-Бхагаватам» Кришна сказал гопи:

#00:17:05#

на па̄райе ’хам̇ ниравадйа-сам̇йуджа̄м̇
сва-са̄дху-кр̣тйам̇ вибудха̄йуш̣а̄пи вах̣[14]

«Я всегда обязан гопам и гопи. Я не могу отплатить им, Я не могу вернуть Мой долг. Да, Я не могу вернуть им Мой долг. Я не могу вернуть им то, что Я им должен, но преданные Моих преданных всегда служат Радхарани, они велики и более милостивы. Они наделены сполна Моей милостью», — таково признание Кришны.

#00:18:19#

Кришна открыто признался в этом, поэтому повсюду мы видим — преданные преданных столь почитаемы. Все вайшнавские сампрадаи знают это и следуют этому. Но в нашей сампрадае это положение не подлежит сомнению, бесспорно. К сожалению, кто-то может быть сбит с толку, но мы можем молиться преданным Господа о том, чтобы эти люди также обрели подлинное сознание. И они постараются счастливо, радостно служить преданным преданных.

#00:19:18#

Вы все столь милосердны ко мне, вы жертвуете своим временем, слушая меня. Я не квалифицирован, я не умею говорить по-английски, я ничего не знаю, но то, что я услышал от моего Гуру Махараджа, и та концепция, которую Шрила Прабхупада распространил по всему миру, — крошечные капли этого я пытаюсь раздать всем вам. Возможно, во мне многочисленные изъяны, и вы, пожалуйста, простите эти изъяны и извлеките, возьмите для себя самый сладостный экстаз. Могу ли я сказать что-то большее? Теперь уже девять часов.

#00:20:14#

ва̄н̃чха̄-калпатарубхйаш́’ ча
кр̣па̄-синдхубхйа эва ча
патита̄на̄м̇ па̄ванебхйо
ваиш̣н̣авебхйо [намо намах̣][15]

[Аплодисменты.]

#00:20:35# 

[Шрила Гурудев поет бхаджан «Джая Радха-Мадхава»:]

джайа ра̄дха̄-ма̄дхава джайа кун̃джа-биха̄рӣ
джайа гопӣ-джана-валлабха джайа гири-вара-дха̄рӣ
джайа ра̄дха̄-ма̄дхава джайа кун̃джа-биха̄рӣ

джайа джаш́ода̄-нандана джайа браджа-джана-ран̃джана
джайа джа̄муна-тӣра-вана-ча̄рӣ джайа кун̃джа-биха̄рӣ

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Винод Бандху Дас
Редактор: Бхуван Сундар Дас




[1] «Волю духовного учителя следует выполнять безоговорочно» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 10.145).

[2] Сарва-дхарма̄н паритйаджйа ма̄м экам̇ ш́аран̣ам враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо мокш̣айиш̣йа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Оставь все религии и просто предайся Мне. Я избавлю тебя от всех последствий твоих грехов. Не бойся ничего» (Шримад Бхагавад-гита, 18.66).

[3] «Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, поклоняйся Мне и почитай Меня. Так ты непременно придешь ко Мне. Я обещаю тебе это, ибо ты — Мой дорогой друг» (Шримад Бхагавад-гита, 18.65).

[4] Шримад Бхагавад-гита, 18.67.

[5] Шримад Бхагавад-гита, 18.63.

[6] Шримад Бхагавад-гита, 18.73.

[7] Шримад Бхагавад-гита, 18.73.

[8] Наш̣т̣о мохах̣ смр̣тир лабдха̄ тват-праса̄да̄н майа̄чйута / стхито ’сми гата-сандехах̣ кариш̣йе вачанам̇ тава — Aрджуна сказал: «Дорогой Кришна, о непогрешимый, все мои заблуждения теперь рассеялись, и Твоей милостью ко мне вернулась память. Сомнения покинули меня, и я преисполнен решимости действовать так, как Ты велишь» (Шримад Бхагавад-гита, 18.73).

[9] Ахо бакӣ йам̇ стана-ка̄ла-кӯт̣ам̇, джигха̄м̇ сайа̄па̄йайад апй аса̄дхвӣ / лебхе гатим̇ дха̄трй-учита̄м̇ тато ’нйам̇, кам̇ ва̄ дайа̄лум̇ ш́аран̣ам̇ враджема — «Где еще найду я покровителя более милостивого, чем Он, пожаловавший место матери вероломной ведьме (Путане), несмотря на то что она, смазав свою грудь смертоносным ядом, дала ее Господу» («Шримад-Бхагаватам», 3.2.23).

[10] Шримад Бхагавад-гита, 18.78.

[11] «Лучшее из всех видов служения и поклонения — это поклонение Вишну. Но служение слугам Вишну превозносится еще выше» («Падма-пурана»; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 11.31).

[12] Шримад Бхагаватам, 9.4.63.

[13] Ади-пурана; Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 11.28; Лагху-бхагаватамрита, 2.6.

[14] Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 8.93.

[15] «В благоговении я склоняюсь к святым стопам великих вайшнавов, которые, подобно деревьям желаний, могут удовлетворить все желания преданных Господа. Их можно сравнить с безбрежным океаном беспричинной милости, поскольку они спасают от страданий мирского существования падшие души. Я выражаю им свое глубокое почтение».


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования