«The Benevolence of the Lord». Bhakti Lalita Devi Dasi. (In English). «Доброжелательность Господа». Бхакти Лалита Деви Даси. Таиланд, Чиангмай



скачать (формат MP3, 5.52M )

Шримати Бхакти Лалита Деви Даси

Доброжелательность Господа

 

Бхакти Лалита Деви Даси: Анукришна из Венгрии сегодня с нами. Она благополучно прибыла два дня назад. Мы очень рады, что она теперь здесь.

Анукришна Деви Даси: Это вопрос не от меня, а [от преданных] из Венгрии. Он связан с семьей. В семье одного из наших преданных есть ребенок, инвалид — я не знаю, как правильно это назвать. И они спрашивали меня, каково наше мнение о таком рождении. Девочка очень милая, но ясно, что у нее нет таких же возможностей, как у всех.

Бхакти Лалита Деви Даси: Можно рассматривать это как завершение предыдущей кармы, кармического долга. Все мы рассчитываемся со своими долгами по-разному: у кого-то это может проявиться как физический недостаток, расстройства личности, как умственные, психологические, эмоциональные отклонения. У всех у нас есть какие-либо проблемы — так или иначе. И такова наша карма. Мы живем надеждой, что сможем покончить с этим — как можно скорее. «Шримад-Бхагаватам» содержит прекрасный стих [10.14.8], и наши Гуру много раз его комментировали. Может быть, вы знаете:

тат те ‘нукампа̄м̇ су-самӣкш̣ама̄н̣о…

В этом стихе говорится о том, насколько Господь являет Свою милость. Когда какое-либо страдание приходит к нам, любые трудности, боль, проблемы — все, что приходит к нам таким образом, — мы принимаем как милость и благодать для нашей пользы и развития. А также [принимаем это] в качестве того, что очищает нас, помогает нам покончить с кармой — быстро. Мы желаем поскорее покончить с этим, а не откладывать, поскольку, чем дольше вы ждете, когда придут последствия предыдущих действий, тем больше они становятся. Поэтому мы не желаем ждать. Мы хотим покончить с ними, и мы чувствуем: это милость Господа, Его благожелательность — то, когда ниспосылаются такие страдания. Мы склоняемся и благодарим Господа: спасибо за то, что заканчиваются все эти последствия — от моих предыдущих действий в столь многих жизнях. Теперь, за короткий период, все это приходит, я имею с этим дело, стараясь отнестись как можно лучше, склоняясь с верой перед Господом. С подобным отношением, подобным взглядом на вещи мы сможем понять любую трудность, любое страдание, которое к нам приходит.

И когда мы видим, как страдают другие — те вокруг, кого мы любим, близкие и дорогие нам, — если они преданные, то особенно этот чудесный взгляд на вещи может быть применен. Он спасет нас и ответит на наши вопросы: почему это страдание пришло?

Это [тянется] из наших предыдущих жизней, и нам необходимо преодолеть его, но с лучшим взглядом на вещи, правильным настроением, с позитивным отношением — такой ответ можно дать. Необходимо более внимательно изучать этот стих. Есть замечательные объяснения Шрилы Шридхара Махараджа. Одно я даю — то, которое помню. Оно приводится, кажется, в «Проповедях [хранителя преданности]», а также оно встречается в некоторых его лекциях.

Мы принимаем прибежище в столь обнадеживающих и реальных концепциях. Нет недостатка в доказательствах всех наших концепций. Доказательства из писаний, [изошедшие] из лотосных уст наших хранителей, которые учат нас тому, как следовать и как думать правильно, как отрегулировать свой взгляд таким образом, чтобы мы могли видеть все как благоприятное — для нашего же улучшения.

Таков мой ответ сегодня. 

Перевод и транскрипцию выполнила Приянана деви даси
Редактор: Традиш дас



Шріматі Бхакті Лаліта Деві Дасі

Доброзичливість Господа

 

Бхакті Лаліта Деві Дасі: Анукрішна з Угорщини сьогодні з нами. Вона успішно прибула два дні потому. Ми дуже раді тому, що вона тепер тут.

Анукрішна Деві Дасі: Це питання не від мене, а [від відданих] з Угорщини. Воно повязане з сімєю. У сімї одного з наших відданих є дитина, інвалід — я не знаю, як правильно це назвати. І вони запитували мене, яка наша думка стосовно цього народження. Дівчинка дуже мила, але очевидно, що вона не має таких же можливостей, як всі інші.

Бхакті Лаліта Деві Дасі: Можна розглядати це як завершення попередньої карми, кармічного боргу. Всі ми розраховуємося зі своїми боргами по-різному: у когось це може проявитися як фізичний недолік, розлади особистості, як розумові, психологічні та емоційні відхилення. Всі ми маємо якісь проблеми — так чи інакше. І отакою є наша карма. Ми живемо надією, що зможемо покінчити з цим — якомога швидше. «Шрімад-Бхагаватам» містить чудовий вірш [10.14.8], і наші Гуру багато разів коментували його. Можливо, ви знаєте:

тат те ’нукампа̄м̇ су-самīкш̣ама̄н̣о…1

В цьому вірші йдеться про те, наскільки Господь являє свою Милість. Коли якесь страждання приходить до нас, усілякі труднощі, проблеми — все, що приходить до нас таким чином, — ми приймаємо як милість та благодать для нашої користі і розвитку. А також [приймаємо це] в якості того, що очищує нас, що допомагає нам покінчити з кармою — швидко. Ми бажаємо скоріше покінчити з цим, а не відкладати, оскільки, чим довше ви чекаєте, коли прийдуть наслідки попередніх дій, тим більшими вони стають. Виходячи з цього ми не бажаємо чекати. Ми хочемо покінчити з ними, і ми відчуваємо: це милість Господа, Його доброзичливість — те, коли посилаються такі страждання. Ми схиляємося і дякуємо Господові: спасибі за те, що закінчуються всі ці наслідки — за мої попередні дії в багатьох життях. Зараз, за короткий проміжок, все це приходить, і я маю з цим справи, намагаючись прийняти все це якнайкраще, схиляючись з вірою перед Господом. З подібним відношенням, подібним поглядом на речі ми зможемо зрозуміти кожну трудність, будь-яке страждання, котре приходить до нас.

І коли ми бачимо, як страждають інші — ті, хто навколо, кого ми кохаємо, близькі й дорогі нам, — якщо вони віддані, то особливо цей чудовий погляд на речі може бути використаний. Він врятує нас і надасть відповідь на наші запитання: чому це страждання прийшло?

Це [тягнеться] з наших попередніх життів, і нам необхідно подолати його, але з кращим поглядом на речі, з правильним настроєм, з позитивним ставленням — таку відповідь можна надати. Необхідно більш уважно вивчати цей вірш. Є чудові пояснення Шріли Шрідхара Махараджа. Одне я надаю — те, яке памятаю. Воно наводиться, здається, в «Проповідях [зберігача відданості]», а також воно зустрічається в деяких його лекціях.

Ми приймаємо притулок в настільки обнадійливих і реальних концепціях. Не існує недоліку в доказах всіх наших концепцій. Докази з писань, [що зійшли] з лотосових вуст наших зберігачів, котрі вчать нас тому, як слідувати і як думати вірно, як відрегулювати свій погляд таким чином, щоб ми мали можливість бачити все як сприятливе — для нашого ж покращення.

Така моя відповідь сьогодні.

Перекладач: Аннапурна Деві Дасі
Редактор: Крішна Чайтанья Дас

 

1 Тат те ’нукампа̄м̇ су самӣкш̣ама̄н̣о, бхун̃джа̄на эва̄тма-кр̣там̇ випа̄кам / хр̣д-ва̄г-вапурбхир видадхан намас те, джӣвета йо мукти-паде са да̄йа-бха̄к — «Мій любий Господь, той, хто щиро чекає, що Ти даруєш йому Свою безпричинну милість, весь цей час терпляче зносячи наслідки своїх колишніх злодіянь, і [всім] серцем, словами і тілом пропонує Тобі шанобливі поклони, безумовно, має право на визволення, бо воно стало його законною вимогою» («Шрімад-Бхагаватам», 10.14.8).



←  «Экадаши». Шрила Б. П. Джанардан Махарадж. 8 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· Установление и маха-абхишека Шри Гирираджа в Киеве, Украина, 1 июня 2013 года →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования