«Сущность посвящения». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 31 января 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 9.69M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Сущность посвящения

(31 января 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

дивйам̇ джн̃а̄нам̇ йато дадйа̄т
курйа̄т па̄пасйа сан̇кш̣айам
тасма̄д дӣкш̣eти са̄ прокта̄
дeш́икаис таттва-ковидаих̣[1]

#00:00:18#

Духовные специалисты говорят, что есть дикша. Это процесс, посредством которого передается духовное знание, дивйам̇ джн̃а̄нам̇ йато дадйа̄т. Новое знание, новая оценка окружающего мира пробуждается в сердце человека, новое видение, новое восприятие пробуждается изнутри. То, что мы видели, — это ложно, майя. И что есть реальность — я хочу постичь это, понять, осознать Реальность.

#00:01:18#

Курйа̄т па̄пасйа сан̇кш̣айам: моя реакция в силу моих ложных расчетов, ложной деятельности, ложная оценка — все это устраняется. Папа подразумевает реакции, которые я накопил из-за моей ложной оценки и взаимодействия с окружающим миром, основанного на ложных расчетах, — все это очищается, когда я обретаю подлинную оценку окружающего мира, внешнего мира. Таков результат дикши — дивья гьяна: не знание с моей точки зрения, но с точки зрения самого мудрого взгляда.

#00:02:42#

Я вижу сквозь призму своего эгоизма — ложное восприятие, окрашенное эгоизмом, — и заменяю это видение подлинным видением, истинным видением, благодаря подлинной оценке внешнего мира, мира вовне. Мы должны научиться правильному взаимодействию с миром — такова дикша. Мы должны понять, делая это, какова природа мира, в котором мы живем. Мы не являемся владыками того, что мы видим. Я не владыка всего, что меня окружает, — это ложное представление. Но существует Монарх, Самодержец. Мы не являемся самодержцами. Я не самодержец, но я подчинен Ему. Я не владыка, но я тот, кто занимает подчиненное положение, я — часть царства, принадлежащего Ему. И каков результат этого царствования? Необходимо знать это и действовать соответствующим образом, соответственно наставлениям подлинного Владыки или подлинного, абсолютного Наставника. Это дикша, дивья гьянам — божественное знание. Что есть божественное знание?

#00:05:13#

ӣш́а̄ва̄сйам идам̐ сарвам̇…[2]

Не только ложно то представление, что «я собственник», но необходимо истинное представление о едином, одном Собственнике. Не многие, но Один. Один, но не я. Владыка целого — это Бог, Господь Кришна. Не только мир принадлежит Ему, но и мы принадлежим Ему — такое знание. Кто мы? Мы рабы Владыки мира, мироздания, бытия.

#00:06:02#

джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’…[3]

Чувствовать эту истину: я очень незначителен, мое состояние очень жалкое, я должен молить о милости, молить о помощи, о том, чтобы мне помогли разобраться с моей жизнью заблуждения. С этими реалиями мы должны иметь дело каждый день. В этом цель, смысл дикши — обретение дивья гьянам, божественного знания. Избавиться от нашего локального, провинциального опыта и обрести перспективу, подлинную оценку, идущую из Центра, от Владыки, представление о том, что есть что. Обрести должное отношение к окружающему миру, забыть предыдущую оценку, обрести новое восприятие вещей и поступать соответственно этому новому видению.

#00:07:59#

То, что мы видим вокруг нас, почитать, они [окружающие] заслуживают почтения, я не заслуживаю почтения с их стороны. Мне не принадлежит окружающий мир: есть один Собственник, и я принадлежу Ему. Стараться идти в этом направлении: все — собственность [Господа], я также [Его] собственность, я слуга, и, согласно воле Хозяина, я должен взаимодействовать со всеми реалиями. Это служение, Господу следует служить — не наслаждаться Им, и Его реалиям следует так же служить, не наслаждаться ими. Таково направление.

#00:09:24#

Вот что мы обретаем благодаря дивья гьяне: я — частица служения в этом мире. У меня нет права отрекаться: раб, рабочий не может устраивать забастовку. Ты рожден для того, чтобы выполнять свой долг, ты не можешь ни работать согласно своим прихотям, ни устраивать забастовку, отказываться сотрудничать. Нет. У тебя есть только одно направление: ты должен выполнять свой долг. Если ты не выполняешь его, ты совершаешь оскорбление.

#00:10:21#

Оскорбление наказуемо, ты будешь наказан. Реальность сурова, реальность жестока. У нас нет независимости, мы не должны думать, что нам принадлежит что-то, в то же время мы не должны думать, что мы принадлежим себе, и думать, что по своей прихоти, согласно своим капризам я могу взаимодействовать с окружающим миром. Нет, мы связаны с долгом, обязанностью — вести себя с окружающим миром [следует] определенным образом: почтительно, в духе служения. Если мы делаем так, мы нормальны, в противном случае мы сумасшедшие. Ты — сумасшедший, и ты должен быть наказан за эту апарадху, оскорбление. Речь идет о севе, о служении. Ни бхога, ни тьяга — ни наслаждение, ни отречение: у нас нет права на это. Нет права наслаждаться, нет права отрекаться, но у нас есть только одна перспектива — служить, и мы должны смело, с открытом забралом встречать эту реальность.

#00:12:07#

Бог не жесток, Бог не суров. Если мы поймем смысл, цель, стоящую за этим, тогда мы постепенно обнаружим, что это единственный ключ к счастливой жизни. Самовозвеличивание с помощью других, мы хотим жить за счет других, оскорбляя, — это предательство, это неуместно, недолжно. Но нельзя думать, что поскольку я не могу использовать других или другое ради себя, в своих эгоистических целях, то я должен отречься, отвернуться, это также неуместная позиция. У нас должен быть долг, обязанность перед окружающим миром, я не могу обрубить связь с окружающим миром. Органическое целое, все взаимосвязано, у нас также есть эта взаимосвязь с окружением. Это естественно: мы — часть органического целого, и у нас есть конкретный долг друг перед другом, как у этого [физического] тела.

#00:14:14#

У каждой части тела есть определенная функция, обязанность перед другими частями: ни бхога, ни тьяга. Гьяни, шанкариты, буддисты — тьяги [отрекающиеся], они заблуждаются. Ни наслаждение (эксплуатация), ни отречение (тьяга) — и то, и другое недопустимо, ложно. Мы должны глубоко понять эту истину. Один — хороший ученый, но он впадает в растерянность, он не в состоянии понять эти истины. Он ученый, доктор, профессор, но интеллект не способен помочь нам понять эти истины, в этом состоит затруднение. Независимое, самостоятельное чтение писаний не может дать нам необходимый свет, позволяющий понять, что есть что.

#00:15:41#

йа̄ха, бха̄гавата пад̣а вайш̣н̣авера стха̄не…[4]

Махапрабху говорит: изучай «Бхагаватам» под руководством вайшнава, пытайся обрести правильную точку зрения.

тад виддхи пран̣ипа̄тена
парипраш́нена севайа̄
упадекш̣йанти те джн̃а̄нам̇
джн̃а̄нинас таттва-дарш́инах̣[5]

а̄ча̄рйава̄н пуруш̣о веда[6]

Тебе необходим ачарья. Если ты хочешь изучать богооткровенные писания, ты не можешь их изучать самостоятельно, независимо. Эмпирическим образом мы не сумеем понять их, только нисходящий метод возможен, откровение. Это знание может прийти к нам таким образом, и оно не зависит от нашей эрудиции, учености. Неграмотный человек может понять больше, а человек образованный не сумеет понять духовные истины. Речь не идет об образовании или невежестве в расхожем смысле слова. Образование не поможет понять нам эти истины, академическое знание.

#00:17:14#

Только пран̣ипа̄тена парипраш́нена севайа̄ — настроение служения, преданности, жертвенности. Эти реалии помогут нам обрести просветление благодаря высшей истине откровения. Свет, исходящий от вайшнава, может низойти в мое сердце, в мой ум и в действительности в мою душу. Душа будет пробуждена, тело души будет расти, и мы освободимся от рабства. Таким образом, дивья гьянам — в этом смысл дикши. Дивья гьянам. Занять себя в поиске богооткровенной истины посредством определенного процесса: пранипат, парипрашна, сева — преданность, честное, искреннее вопрошание и настроение служения, — тогда мы сумеем обрести это знание, понимание. Мы должны занять правильную позицию, чтобы обрести благо дикши. Это не есть нечто формальное, это не означает, что мы просто должны повторять мантру, которую получили.

#00:18:50#

У мантры есть смысл, она что-то нам говорит, она что-то хочет сказать мне, и она просит меня делать это. Я должен выполнять то, о чем она меня просит, тогда я получу желанный результат, цель дикши будет осуществлена, достигнута. Но «техническое» повторение нескольких звуков — на этом не исчерпывается дикша. Дикша. Знание передается, речь идет о реализации высшей жизни, уместной, должной, вечной жизни, жизни после смерти. Непрерывная жизнь, вечное знание вечной земли [духовной области бытия], вечности. Знание, объект познания и процесс. Знающий объект познания и процесс познания — вечные. Я — вечная часть этого вечного мира, и существует вечность. Я — часть этого, и вечные взаимоотношения также существуют, и из этих отношений столь многие функции восстают, деятельность предполагается, которую следует выполнять. Такого рода долг следует выполнять — вечный долг, в этом смысл дикши, дивья гьяны. Речь не идет о бренных реалиях, но о реалиях сверхъестественных, трансцендентных.

Харе Кришна!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редакторы: Сарасвати Деви Даси, Традиш Дас



1  «Благодаря дикше в человеке постепенно исчезает тяга к материальным наслаждениям и просыпается интерес к духовной жизни» (Шрила Джива Госвами. «Бхакти-сандарбха», 283).

2  Ӣш́а̄ва̄сйам идам̐ сарвам̇, йат кин̃ча джагатйа̄м̇ джагат / тена тйактена бхун̃джӣтха̄, ма̄ гр̣дхах̣ касйа свид дханам — «Все живое и неживое во вселенной находится во власти Господа и принадлежит Ему. Поэтому каждый должен пользоваться только тем, что ему необходимо и выделено ему как его доля, и не посягать ни на что другое, хорошо понимая, кому все принадлежит» («Шри Ишопанишад», 1).

3  Джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’ / кр̣ш̣н̣ера ‘тат̣астха̄-ш́акти’ ‘бхеда̄бхеда прака̄ш́а’ — «Естественное предназначение живого существа — вечно служить Кришне, ибо живое существо относится к пограничной энергии Кришны» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.108).

4  Йа̄ха, бха̄гавата пад̣а вайш̣н̣авера стха̄не / эка̄нта а̄ш́райа кара чаитанйа-чаран̣е — «Если ты хочешь понять „Шримад-Бхагаватам“, обратись к осознавшему себя вайшнаву и слушай „Бхагаватам“ в его изложении. Ты сможешь делать это после того, как полностью укроешься под защитой лотосоподобных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.131).

5  «Ты сможешь постичь это знание по милости духовного учителя. Со смирением обратись к нему и чистосердечно вопрошай, искренне служа ему. Лишь тот, кто обладает подлинным духовным опытом, способен передать его другим» (Бхагавад-гита, 4.34).

6  «Чтобы постичь Верховного Господа, необходимо следовать ученической преемственности духовных учителей, ачарьев» («Чхандогья-упанишад», 6.14.2).




←  «Воспоминания пожизненного ДжиБиСи». Шрила Б. П. Джанардан Махарадж. 26 сентября 2016 года. Гупта Говардхан
·• Архив новостей •· «Памяти Шрипада Б. П. Сиддханти Махараджа» (часть 1). Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. 10 февраля 2010 года. Москва, Кисельный  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 10.2 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Сущность посвящения

(31 января 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

дивйам̇ джн̃а̄нам̇ йато дадйа̄т
курйа̄т па̄пасйа сан̇кш̣айам
тасма̄д дӣкш̣eти са̄ прокта̄
дeш́икаис таттва-ковидаих̣[1]

#00:00:18#

Духовные специалисты говорят, что есть дикша. Это процесс, посредством которого передается духовное знание, дивйам̇ джн̃а̄нам̇ йато дадйа̄т. Новое знание, новая оценка окружающего мира пробуждается в сердце человека, новое видение, новое восприятие пробуждается изнутри. То, что мы видели, — это ложно, майя. И что есть реальность — я хочу постичь это, понять, осознать Реальность.

#00:01:18#

Курйа̄т па̄пасйа сан̇кш̣айам: моя реакция в силу моих ложных расчетов, ложной деятельности, ложная оценка — все это устраняется. Папа подразумевает реакции, которые я накопил из-за моей ложной оценки и взаимодействия с окружающим миром, основанного на ложных расчетах, — все это очищается, когда я обретаю подлинную оценку окружающего мира, внешнего мира. Таков результат дикши — дивья гьяна: не знание с моей точки зрения, но с точки зрения самого мудрого взгляда.

#00:02:42#

Я вижу сквозь призму своего эгоизма — ложное восприятие, окрашенное эгоизмом, — и заменяю это видение подлинным видением, истинным видением, благодаря подлинной оценке внешнего мира, мира вовне. Мы должны научиться правильному взаимодействию с миром — такова дикша. Мы должны понять, делая это, какова природа мира, в котором мы живем. Мы не являемся владыками того, что мы видим. Я не владыка всего, что меня окружает, — это ложное представление. Но существует Монарх, Самодержец. Мы не являемся самодержцами. Я не самодержец, но я подчинен Ему. Я не владыка, но я тот, кто занимает подчиненное положение, я — часть царства, принадлежащего Ему. И каков результат этого царствования? Необходимо знать это и действовать соответствующим образом, соответственно наставлениям подлинного Владыки или подлинного, абсолютного Наставника. Это дикша, дивья гьянам — божественное знание. Что есть божественное знание?

#00:05:13#

ӣш́а̄ва̄сйам идам̐ сарвам̇…[2]

Не только ложно то представление, что «я собственник», но необходимо истинное представление о едином, одном Собственнике. Не многие, но Один. Один, но не я. Владыка целого — это Бог, Господь Кришна. Не только мир принадлежит Ему, но и мы принадлежим Ему — такое знание. Кто мы? Мы рабы Владыки мира, мироздания, бытия.

#00:06:02#

джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’…[3]

Чувствовать эту истину: я очень незначителен, мое состояние очень жалкое, я должен молить о милости, молить о помощи, о том, чтобы мне помогли разобраться с моей жизнью заблуждения. С этими реалиями мы должны иметь дело каждый день. В этом цель, смысл дикши — обретение дивья гьянам, божественного знания. Избавиться от нашего локального, провинциального опыта и обрести перспективу, подлинную оценку, идущую из Центра, от Владыки, представление о том, что есть что. Обрести должное отношение к окружающему миру, забыть предыдущую оценку, обрести новое восприятие вещей и поступать соответственно этому новому видению.

#00:07:59#

То, что мы видим вокруг нас, почитать, они [окружающие] заслуживают почтения, я не заслуживаю почтения с их стороны. Мне не принадлежит окружающий мир: есть один Собственник, и я принадлежу Ему. Стараться идти в этом направлении: все — собственность [Господа], я также [Его] собственность, я слуга, и, согласно воле Хозяина, я должен взаимодействовать со всеми реалиями. Это служение, Господу следует служить — не наслаждаться Им, и Его реалиям следует так же служить, не наслаждаться ими. Таково направление.

#00:09:24#

Вот что мы обретаем благодаря дивья гьяне: я — частица служения в этом мире. У меня нет права отрекаться: раб, рабочий не может устраивать забастовку. Ты рожден для того, чтобы выполнять свой долг, ты не можешь ни работать согласно своим прихотям, ни устраивать забастовку, отказываться сотрудничать. Нет. У тебя есть только одно направление: ты должен выполнять свой долг. Если ты не выполняешь его, ты совершаешь оскорбление.

#00:10:21#

Оскорбление наказуемо, ты будешь наказан. Реальность сурова, реальность жестока. У нас нет независимости, мы не должны думать, что нам принадлежит что-то, в то же время мы не должны думать, что мы принадлежим себе, и думать, что по своей прихоти, согласно своим капризам я могу взаимодействовать с окружающим миром. Нет, мы связаны с долгом, обязанностью — вести себя с окружающим миром [следует] определенным образом: почтительно, в духе служения. Если мы делаем так, мы нормальны, в противном случае мы сумасшедшие. Ты — сумасшедший, и ты должен быть наказан за эту апарадху, оскорбление. Речь идет о севе, о служении. Ни бхога, ни тьяга — ни наслаждение, ни отречение: у нас нет права на это. Нет права наслаждаться, нет права отрекаться, но у нас есть только одна перспектива — служить, и мы должны смело, с открытом забралом встречать эту реальность.

#00:12:07#

Бог не жесток, Бог не суров. Если мы поймем смысл, цель, стоящую за этим, тогда мы постепенно обнаружим, что это единственный ключ к счастливой жизни. Самовозвеличивание с помощью других, мы хотим жить за счет других, оскорбляя, — это предательство, это неуместно, недолжно. Но нельзя думать, что поскольку я не могу использовать других или другое ради себя, в своих эгоистических целях, то я должен отречься, отвернуться, это также неуместная позиция. У нас должен быть долг, обязанность перед окружающим миром, я не могу обрубить связь с окружающим миром. Органическое целое, все взаимосвязано, у нас также есть эта взаимосвязь с окружением. Это естественно: мы — часть органического целого, и у нас есть конкретный долг друг перед другом, как у этого [физического] тела.

#00:14:14#

У каждой части тела есть определенная функция, обязанность перед другими частями: ни бхога, ни тьяга. Гьяни, шанкариты, буддисты — тьяги [отрекающиеся], они заблуждаются. Ни наслаждение (эксплуатация), ни отречение (тьяга) — и то, и другое недопустимо, ложно. Мы должны глубоко понять эту истину. Один — хороший ученый, но он впадает в растерянность, он не в состоянии понять эти истины. Он ученый, доктор, профессор, но интеллект не способен помочь нам понять эти истины, в этом состоит затруднение. Независимое, самостоятельное чтение писаний не может дать нам необходимый свет, позволяющий понять, что есть что.

#00:15:41#

йа̄ха, бха̄гавата пад̣а вайш̣н̣авера стха̄не…[4]

Махапрабху говорит: изучай «Бхагаватам» под руководством вайшнава, пытайся обрести правильную точку зрения.

тад виддхи пран̣ипа̄тена
парипраш́нена севайа̄
упадекш̣йанти те джн̃а̄нам̇
джн̃а̄нинас таттва-дарш́инах̣[5]

а̄ча̄рйава̄н пуруш̣о веда[6]

Тебе необходим ачарья. Если ты хочешь изучать богооткровенные писания, ты не можешь их изучать самостоятельно, независимо. Эмпирическим образом мы не сумеем понять их, только нисходящий метод возможен, откровение. Это знание может прийти к нам таким образом, и оно не зависит от нашей эрудиции, учености. Неграмотный человек может понять больше, а человек образованный не сумеет понять духовные истины. Речь не идет об образовании или невежестве в расхожем смысле слова. Образование не поможет понять нам эти истины, академическое знание.

#00:17:14#

Только пран̣ипа̄тена парипраш́нена севайа̄ — настроение служения, преданности, жертвенности. Эти реалии помогут нам обрести просветление благодаря высшей истине откровения. Свет, исходящий от вайшнава, может низойти в мое сердце, в мой ум и в действительности в мою душу. Душа будет пробуждена, тело души будет расти, и мы освободимся от рабства. Таким образом, дивья гьянам — в этом смысл дикши. Дивья гьянам. Занять себя в поиске богооткровенной истины посредством определенного процесса: пранипат, парипрашна, сева — преданность, честное, искреннее вопрошание и настроение служения, — тогда мы сумеем обрести это знание, понимание. Мы должны занять правильную позицию, чтобы обрести благо дикши. Это не есть нечто формальное, это не означает, что мы просто должны повторять мантру, которую получили.

#00:18:50#

У мантры есть смысл, она что-то нам говорит, она что-то хочет сказать мне, и она просит меня делать это. Я должен выполнять то, о чем она меня просит, тогда я получу желанный результат, цель дикши будет осуществлена, достигнута. Но «техническое» повторение нескольких звуков — на этом не исчерпывается дикша. Дикша. Знание передается, речь идет о реализации высшей жизни, уместной, должной, вечной жизни, жизни после смерти. Непрерывная жизнь, вечное знание вечной земли [духовной области бытия], вечности. Знание, объект познания и процесс. Знающий объект познания и процесс познания — вечные. Я — вечная часть этого вечного мира, и существует вечность. Я — часть этого, и вечные взаимоотношения также существуют, и из этих отношений столь многие функции восстают, деятельность предполагается, которую следует выполнять. Такого рода долг следует выполнять — вечный долг, в этом смысл дикши, дивья гьяны. Речь не идет о бренных реалиях, но о реалиях сверхъестественных, трансцендентных.

Харе Кришна!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редакторы: Сарасвати Деви Даси, Традиш Дас



1] «Благодаря дикше в человеке постепенно исчезает тяга к материальным наслаждениям и просыпается интерес к духовной жизни» (Шрила Джива Госвами. «Бхакти-сандарбха», 283).

[2] Ӣш́а̄ва̄сйам идам̐ сарвам̇, йат кин̃ча джагатйа̄м̇ джагат / тена тйактена бхун̃джӣтха̄, ма̄ гр̣дхах̣ касйа свид дханам — «Все живое и неживое во вселенной находится во власти Господа и принадлежит Ему. Поэтому каждый должен пользоваться только тем, что ему необходимо и выделено ему как его доля, и не посягать ни на что другое, хорошо понимая, кому все принадлежит» («Шри Ишопанишад», 1).

[3] Джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’ / кр̣ш̣н̣ера ‘тат̣астха̄-ш́акти’ ‘бхеда̄бхеда прака̄ш́а’ — «Естественное предназначение живого существа — вечно служить Кришне, ибо живое существо относится к пограничной энергии Кришны» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.108).

[4] Йа̄ха, бха̄гавата пад̣а вайш̣н̣авера стха̄не / эка̄нта а̄ш́райа кара чаитанйа-чаран̣е — «Если ты хочешь понять „Шримад-Бхагаватам“, обратись к осознавшему себя вайшнаву и слушай „Бхагаватам“ в его изложении. Ты сможешь делать это после того, как полностью укроешься под защитой лотосоподобных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.131).

[5] «Ты сможешь постичь это знание по милости духовного учителя. Со смирением обратись к нему и чистосердечно вопрошай, искренне служа ему. Лишь тот, кто обладает подлинным духовным опытом, способен передать его другим» (Бхагавад-гита, 4.34).

[6] «Чтобы постичь Верховного Господа, необходимо следовать ученической преемственности духовных учителей, ачарьев» («Чхандогья-упанишад», 6.14.2).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования