«За пределами религии и писаний» (часть 5). Лекция Шрилы Б. С. Говинды Дев-Госвами Махараджа. 26 июня 2001 года. Москва, ВДНХ

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 6.6 МБ)

His Divine Grace
Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj

Beyond Religion and the Scriptures
(part 5)

(26 of June, 2001, Moscow)

 

#00:00# [Shukadev Goswami said:] “Everyone knows me as brahmajna. But I can accept their opinion: I am brahma-jna. I know brahma, who is brahma I know. That was my position. I am the atmaram. I am living within my own beauty, own charm, own affection, love and everything. But that I am attracted by the pastimes of Lord Shri Krishna and I was frustrated, went to my father and my father teach me this. And that topics I am telling you for your super-benefit.”

#01:25# For that Shri Chaitanya Mahaprabhu given this to us:

jñāne prayāsam udapāsya namanta eva
jīvanti san-mukharitāṁ bhavadīya-vārtām
sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhir
ye prāyaśo ’jita jito ’py asi tais tri-lokyām1

#01:51# Jñāne prayāsam udapāsya namanta eva jīvanti: first throw your bucket of knowledge, what you are holding in your head.

#02:18# Then, throw away, throw it away. Jñāne prayāsam udapāsya namanta eva, and be fully surrendered, engage yourself with proper sadhu for hearing the glories of Lord Krishna, His pastimes, of Lord Krishna etc, and propagate it. What you digested, what is undigested by you, everything you can distribute to anyone who is sincere seeker.

#03:28# That is called proper shravan and kirtan. You heard this word shravan and kirtan, hearing the glories of Lord and distribute the glories of Lord to everyone, what is the property of everyone existing, very hiding way in the heart.

#04:10# Ganges full of knowledge of scriptures cannot rescue you.

#04:29# Knowledge have destination up to Satya Loka.

#04:40# If not will get Divine connection from there to transcendental knowledge everything is useless for you.

#04:59# That knowledge given Shrimad-Bhagavat and Mahaprabhu Himself given recognition: śrīmad-bhāgavataṁ purāṇam amalaṁ.

śrīmad-bhāgavataṁ purāṇam amalaṁ yad vaiṣṇavānāṁ priyaṁ
yasmin pāramahaṁsyam ekam amalaṁ jñānaṁ paraṁ gīyate
tatra jñāna-virāga-bhakti-sahitaṁ naiṣkarmyam āviskṛtaṁ
tach chhṛṇvan su-paṭhan vichāraṇa-paro bhaktyā vimuchyen naraḥ2

Śrīmad-bhāgavataṁ purāṇam amalaṁ: it is clean Puran. Purans inside so many things we read, but here is nothing extra for throwing out. And who is whole-heartedly serving the Lord Krishna it is very dear to them.

#06:32# Here is given by Vedavyas the ecstatic knowledge with service to the Lord and they are getting bhav, maha-bhav, this position. With that they are serving Lord Krishna and that is a super-knowledge, not mixed with material anything, not mixed with the sense of abscissa.

#07:36# Beyond this material world existing the Brahma Loka, you know the Brahma Samhita, so many devotees read Brahma Samhita I know. And there described about Brahma Loka:

yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi-
koṭiṣv aśeṣa-vasudhādi vibhūti-bhinnam
tad brahma niṣkalam anantam aśeṣa-bhūtaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi3

#08:07# That is Brahma Loka. Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi-koṭiṣv aśeṣa-vasudhādi vibhūti-bhinnam: light effulgent from that Krishna Loka when come out to us in the middle we will see that, that is Brahma Loka.

#08:53# Tad brahma. Then Shukadev Goswami, Shri Chaitanya Mahaprabhu, Shrimad-Bhagavat, what knowledge giving to us, try to taste that, deep dive into that reality.

#09:28# Preaching automatically coming, but this matter is not for preaching, it is transforming with transcendental fuse(?).

#09:55# Two waves in this material world, because transcendental world always free, can stay everywhere, and material wave blowing by their own cyclic system.

Captured by Ashutosh Krishna Das

 

 

Его Божественная Милость
Ш́рӣла Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвāмӣ Маха̄ра̄дж

За пределами религии и писаний
(часть 5)

(26 июня 2001 года, Москва, ВДНХ)

 

Шукадев Госвами продолжал: «Я известен как брахмаджна и я могу с этим согласиться, мне известно, что значит брахма. Таким было мое положение. Также я известен как атмарама, полностью удовлетворенная личность, черпающая блаженство внутри себя. Но когда я услышал об играх Господа Шри Кришны, я был невероятно очарован. Я отправился к своему отцу, и он поведал мне о них. Сейчас я раскрою тебе эти темы».

В связи с этим Шри Чайтанья Махапрабху сказал:

джн̃āне прайāсам удапāсйа наманта эва
джӣванти сан-мукхаритāм̇ бхавадӣйа-вāртāм
стхāне стхитāх̣ ш́рути-гатāм̇ тану-вāн̇-манобхир
йе прāйаш́о ’джита джито ’пй аси таис три-локйāм
4

Джн̃āне прайāсам удапāсйа наманта эва джӣванти:  сперва отбрось бремя знаний, которое ты несешь в своей голове. А затем полностью предайся, обрети общество подлинного садху, внимай его рассказам о славе и играх Господа Кришны и рассказывай об этом другим. Всё то, что ты осознал и даже не осознал, раздавай тем, кого ты считаешь искренними искателями истины.

Это и будет подлинным процессом шраван и киртан. Все вы слышали эти слова, означающие слушание рассказов о славе Господа и их повествование всем и каждому. Это достояние каждого существа, скрытое в глубинах сердца.

Гьяни полны знаний священных писаний, но эти знания не принесут спасения. Область знания простирается вплоть до Сатья‑локи. Если вы не обретете божественную связь с трансцендентным знанием, то всё окажется напрасным.

Такое знание содержится в «Шримад‑Бхагаватам», и Махапрабху указывал на его безупречность.

ш́рӣмад-бхāгаватам̇ пурāн̣ам амалам̇ йад ваиш̣н̣авāнāм̇ прийам̇
йасмин пāрамахам̇сйам экам амалам̇ джн̃āнам̇ парам̇ гӣйате
татра джн̃āна-вирāга-бхакти-сахитам̇ наиш̣кармйам āвискр̣там̇
тач чхр̣н̣ван су-пат̣хан вичāран̣а-паро бхактйā вимучйен нарах̣5

Ш́рӣмад‑бхāгаватам̇ пурāн̣ам амалам̇: чистейшая из Пуран. В целом же, Пураны содержат разнообразное знание, но в «Бхагаватам» нет ничего лишнего. В нем указывается на возвышенное положение тех, кто всем сердцем служит Господу Кришне.

В «Бхагаватам» Ведавьясом дано дарующее экстаз знание о служении Господу, о положении Его преданных, обретающих бхаву и маха‑бхаву. В этом высочайшем послании не затрагивается ничего материального, в нем нет какой‑либо двойственности.

За пределами материального мира существует Брахма‑лока. Вам знакома «Брахма‑самхита», я знаю, что многие преданные читали ее. В ней описывается Брахма‑лока:

йасйа прабха̄ прабхавато джагад-ан̣д̣а-кот̣и-
кот̣иш̣в аш́еш̣а-васудха̄ди-вибхӯти-бхиннам
тад-брахма ниш̣калам анантам аш́еш̣а-бхӯтам̇
говиндам а̄ди пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми
6

Йасйа прабха̄ прабхавато джагад‑ан̣д̣а‑кот̣и‑кот̣иш̣в аш́еш̣а‑васудха̄ди вибхӯти‑бхиннам: то лучезарное сияние, исходящее от Кришна‑локи, нисходя к нам, воспринимается как Брахма‑лока.

Тад брахма. Постарайтесь изведать вкус знания, что пришло к нам от Шукадева Госвами, Шри Чайтаньи Махапрабху, «Шримад‑Бхагаватам». Погрузитесь глубоко в эту реальность.

Проповедь естественна, но глубокие темы не предназначены для проповеди, они раскрываются согласно своей божественной воле. Этот материальный мир пронизан двумя потоками. Трансцендентный поток абсолютно независим и может явить себя где угодно, но материальный поток развивается по цикличному принципу.

Переводчик: Кришна Чайтанья Дас
Редактор: Аннапурна Деви Даси

 

 

Його Божественна Милість
Ш́рīла Бгакті Сундар Ґовінда Дев‑Ґосвāмī Маха̄ра̄дж

За межами релігії та писань
(частина 5)

(26.06.2001, Москва, ВДНХ)

 

Шукадев Ґосвамі продовжував: «Я відомий як брахмаджна, і я можу з цим погодитися, мені відомо, що значить брахма. Таким було моє положення. Також я відомий як атмарама, той, хто повністювдоволений та черпає блаженство зсередини себе. Але, коли я почув про ігри Господа Крішни, я був неймовірно зачарований. Я вирушив до свого батька, і він повідав мені про ці ігри. Зараз я розкрию тобі ці теми».

У зв’язку з цим Шрі Чайтан’я Махапрабгу сказав:

джн̃āне прайāсам удапāсйа наманта ева
джīванті сан-мукгарітāм̇ бгавадīйа-вāртāм
стгāне стгітāх̣ ш́руті-ґатāм̇ тану-вāн̇-манобгір
йе прāйаш́о ’джіта джіто ’пй асі таіс трі-локйāм
7

Джн̃āне прайāсам удапāсйа наманта ева джīванті: спочатку відкинь тягар знань, які ти несеш у своїй голові. А потім повністю віддайся, знайди товариство істинного садгу, дослуховуйся до його розповідей про славу та ігри Господа Крішни і розповідай про це іншим. Все те, що ти усвідомив чи не усвідомив, роздавай тим, кого вважаєш щирим шукачем істини.

Це і є істинний процес шраван та кіртан. Всі ви чули ці слова, що означають слухання оповідань про славу Господа та їх розповідь всім і кожному. Це є скарб кожної істоти, схований в глибинах серця.

Ґ’яні наповнені знань священних писань, але ці знання не забезпечать порятунок. Царина знань простилаєтьсь аж до Сат’я‑локи. Якщо ви не здобудете божественного зв’язку з трансцендентним знанням, то все виявиться марним.

Таке знання міститься в «Шрімад‑Бгаґаватам», і Махапрабгу вказав нам на його бездоганність.

ш́рīмад-бгāґаватам̇ пурāн̣ам амалам̇ йад ваіш̣н̣авāнāм̇ прійам̇
йасмін пāрамахам̇сйам екам амалам̇ джн̃āнам̇ парам̇ гīйате
татра джн̃āна-вірāга-бгакті-сахітам̇ наіш̣кармйам āвіскр̣там̇
тач чгр̣н̣ван су-пат̣ган вічāран̣а-паро бгактйā вімучйен нарах̣8

Ш́рīмад‑бгāґаватам̇ пурāн̣ам амалам̇: найчистіша з Пуран. В цілому ж, Пурани містять різноманітні знання, але в «Бгаґаватам» немає нічого зайвого. В ньому вказується на піднесене положення тих, хто всім серцем служить Господу Крішні.

В «Бгаґаватам», Ведав’ясою даноекстатичне знання про служіння Господу, про положення Його відданих, що отримують бгаву та маха‑бгаву. Це найвищє послання не торкається нічого матеріального, воно не містить ніякої двоїстості.

За межами матеріального світу існує Брахма‑лока. Вам відома «Брахма‑самхіта», я знаю, що багато-хто з відданих читав її. В ній міститься описання Брахма‑локи: 

йасйа прабга̄ прабгавато джаґад-ан̣д̣а-кот̣і-
кот̣іш̣в аш́еш̣а-васудга̄ді-вібгӯті-бгіннам
тад-брахма ніш̣калам анантам аш́еш̣а-бгӯтам̇
ґовіндам а̄ді пуруш̣ам̇ там ахам̇ бгаджа̄мі
9

Йасйа прабга̄ прабгавато джаґад‑ан̣д̣а‑кот̣і‑кот̣іш̣в аш́еш̣а‑васудга̄ді вібгӯті‑бгіннам: те променисте сяйво, що сходить від Крішна‑локи, сходячи до нас, сприймається як Брахма‑лока.

Тад брахма. Подбайте про те, щоб насолодитися смаком знань, що зійшли до нас від Шукадеви Ґосвамі, Шрі Чайтан’ї Махапрабху та «Шрімад‑Бгаґаватам». Пориньте глибоко в цю прекрасну реальність.

Проповідь природна, але глибокі теми не призначені для неї, вони відкриваються згідно своєї божественної волі. Цей матеріальний світ пронизаний двома потоками. Трансцендентний потік абсолютно незалежний і може явити себе хоч де, але матеріальний потік розвивається за циклічним принципом.

Перекладач: Аннапурна Деві Дасі
Редактор: Крiшна Чайтан’я Дас

 


1 “Those who, even while remaining situated in their established social positions, throw away the process of speculative knowledge and with their body, words and mind offer all respects to descriptions of Your personality and activities, dedicating their lives to these narrations, which are vibrated by You personally and by Your pure devotees, certainly conquer Your Lordship, although You are otherwise unconquerable by anyone within the three worlds” (Śrīmad‑Bhāgavatam, 10.14.3; Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Madhya-līlā, 8.67).

2 Śrīmad-Bhāgavatam is the spotless Purāṇa. It is most dear to the Vaiṣṇavas because it describes the pure and supreme knowledge of the paramahaṁsas. This Bhāgavatam reveals the means for becoming free from all material work, together with the processes of transcendental knowledge, renunciation and devotion. Anyone who seriously tries to understand Śrīmad-Bhāgavatam, who properly hears and chants it with devotion, becomes completely liberated” (Śrīmad‑Bhāgavatam, 12.13.18).

3 “I serve Govinda, the original Lord, whose illustrious bodily effulgence is the origin of the indivisible, inconceivable, and unlimited Brahma, within which innumerable universes filled with unlimitedly variegated creations and opulences exist” (Śrī Brahma-saṁhitā, 5.40).

4 «Те, кто, даже продолжая занимать свое место в обществе, не пускаются в умозрительные рассуждения, но телом, умом и речью выражают почтение рассказам о Тебе, всю свою жизнь посвящая этим повествованиям, сошедшим либо с Твоих уст, либо с уст Твоих чистых преданных, без труда покоряют Тебя, хотя никто другой во всех трех мирах не способен победить Тебя» («Ш́рӣмад‑Бхāгаватам», 10.14.3; «Ш́рӣ Чайтанйа-чаритāмр̣та», Мадхйа-лӣлā, 8.67).

5 «„Шримад-Бхагаватам“ — безупречная Пурана. Она очень дорога вайшнавам, так как в ней изложено самое чистое и возвышенное знание, которым обладают парамахамсы. В „Бхагаватам“ объясняется, как освободиться от материалистической деятельности, а также что представляют собой постижение трансцендентного, отречение от мира и путь преданного служения. Каждый, кто серьезно пытается понять „Шримад-Бхагаватам“, надлежащим образом слушая и с преданностью читая и пересказывая его, обретает полное освобождение» («Ш́рӣмад‑Бхāгаватам», 12.13.18).

6 «Я поклоняюсь изначальному Господу, Говинде, поскольку Его сила и сияние — источник описанного в Упанишадах безличного Брахмана, существующего за пределами этого мира с его миллионами планет и уровней бытия, таких как Земля, предстающий как неделимая, бесконечная Абсолютная Истина» («Ш́рӣ Брахма-сам̇хитā», 5.40).

7 «Ті, хто, навіть продовжуючи займати своє місце у суспільстві, не пускаються в умоглядні міркування, але своїм тілом, розумом та промовами виказують пошану оповіданням про Тебе, все своє життя присвячуючи цим оповіданням, що сходять чи-то з Твоїх вуст, чи-то з вуст Твоїх відданих, не прикладаючи зусиль вони підкорюють Тебе, хоча ніхто інший у всіх трьох світах не здатен подолати Тебе» («Ш́рīмад‑Бгāґаватам», 10.14.3; «Ш́рī Чайтанйа‑чарітāмр̣та», Мадгйа-лīлā, 8.67).

8 «„Шрімад‑Бгаґаватам“ — бездоганна Пурана. Вона дуже коштовна для вайшнававів, оскільки вона містить найчистіше та найбільш піднесене знання, яким володіють парамахамси. В „Бгаґаватам“ пояснюється, як досягти порятунку від матеріалістичної діяльності, а також що собою являє осягнення трансцендентного, відречення від світу та шлях відданого служіння. Кожен, хто серйозно намагається зрозуміти „Шрімад‑Бгаґаватам“, належним чином слухаючи та з відданістю читаючи і переказуючи його, отримує повне звільнення» («Ш́рīмад‑Бгāґаватам», 12.13.18).

9 «Я поклоняюся одвічному Господу Ґовінді, оскільки Його сила та сяйво — джерело описаного в Упанішадах безособового Брахмана, що існує за межами цього світу з його мільйонами планет і рівнів буття, таких як Земля, котрий постає як неподільна, нескінчена Абсолютна Істина» («Ш́рī Брахма‑сам̇хітā», 5.40).

← "Служение и эксплуатация". Шрипад Б. С. Госвами Махарадж. Санкт-Петербург, Лахта. 30 августа 2010 года. ·• Архив новостей •· Новости из Ярославля – нама-хатты ярославской ятры →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования