«Ведический Таиланд — королевство Айодхья». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж, Шрипад Парамананда Прабху. «По следам забытой цивилизации»



скачать (формат MP4, 27.03M)
Скачать звук (MP3)

Russian

Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж
Шрипад Парамананда Прабху

Ведический Таиланд — королевство Айодхья

(2008 год. Айодхья, Таиланд)


#00:00:51#

Авадхут Махарадж: Капункап («Здравствуйте» по-тайски). Мы находимся сейчас в Таиланде, в древнем местечке, которое называется Айодхья. И о нем расскажет нам наш гид, Парамананда Прабху. Парамананда Прабху, что это за место? Расскажите, пожалуйста.

Парамананда Прабху: Айодхья была старой столицей Таиланда, которая была основана в XIV веке королем, которого звали Раматхибоди. Система, на которой было основано государство, государственная система, структура, а также свод законов были основаны на дхарма-шастре, писании.

Авадхут Махарадж: То есть это ведическое писание?

Парамананда Прабху: Да, ведическое писание.

Авадхут Махарадж: Как оно попало в Таиланд?

Парамананда Прабху: Изначально до Айодхьи в Таиланде существовало государство, которое называлось Дваравати. И основным принципом, религиозным принципом Дваравати, основной религией была религия, основанная на ведических писаниях. Здесь люди поклонялись Вишну.

Авадхут Махарадж: То есть вы хотите сказать, что было ведическое мировоззрение. А как это связано с цивилизацией кхмеров, которые жили в Камбодже? Как это связано с Индией?

Парамананда Прабху: Если мы будем копать еще глубже, то можно узнать, что впервые сюда приехали миссионеры из Индии во II веке до нашей эры, основали государство, которое называлось Фунан. Из государства Фунан позже образовалось государство кхмеров, Камбоджа. После него возникло государство Дваравати, которые сосуществовали какое-то время. И на основе уже Кхмера и Дваравати возникло государство Айодхья, Саям.

#00:02:38#

Авадхут Махарадж: Эта цивилизация родилась сколько тысяч лет тому назад?

Парамананда Прабху: Около двух тысяч лет назад.

Авадхут Махарадж: А до того, до [до времени в] две тысячи лет тому назад, что здесь было? Никто не знает?

Парамананда Прабху: Сложно сказать.

Авадхут Махарадж: Хорошо. Будем копать глубже. Спасибо. Мы идем сейчас в древний храм.

Парамананда Прабху: Мы сейчас идем в храм, который был посвящен Господу Рамачандре.

Авадхут Махарадж: Интересно, что мы там найдем.

#00:03:16#

Авадхут Махарадж: Итак, мы находимся на пороге развалин прекрасного храма Господа Рамы. В 1768 году в это место, в Айодхью, вторглась бирманская армия и разрушила город, фактически сожгла его дотла. Как выглядели храмы в то время, до 1768 года?

Парамананда Прабху: Айодхья была известна как «Золотая столица». Можно себе представить, что все эти руины были покрыты «пластырем», белой штукатуркой, на которою было нанесено золото, сусальное золото. Глазами людей, которые посещали Айодхью, это выглядело очень богато.

Авадхут Махарадж: То есть это были прекрасные белоснежные храмы, украшенные золотом. Ну, мы обязательно покажем нашим телезрителям пример одного из зданий. Здесь есть несколько восстановленных зданий. Чем являлись храмы для ведических жителей этого государства? В чем была идея их существования?

Парамананда Прабху: Храмы были центрами жизни. Все происходило вокруг храмов.

Авадхут Махарадж: То есть мы можем сказать, что ведическая система, варна-дхарма, здесь работала? Немножко можете объяснить, как это было?

Парамананда Прабху: Так же, как и в ведической системе варна-дхармы, здесь существовали варны и ашрамы.

Авадхут Махарадж: Иными словами, сословия. Царь был представителем Бога на Земле, он должен был заботиться о каждом живом существе.

Парамананда Прабху: Он был представителем Нараяны, представителем Вишну.

Авадхут Махарадж: Идея царя состояла в том, что он заботился о каждом жителе государства, чтобы он духовно прогрессировал, да?

Парамананда Прабху: Есть описания в анналах, в летописях Айодхьи, что некоторые короли Айодхьи позволяли простым жителям города прийти ко дворцу, позвонить в колокол, вызвать короля и попросить его решить какие-то проблемы или рассудить их.

Авадхут Махарадж: Очень интересно. Возвращаясь к духовной идее этой цивилизации: царь заботился, чтобы каждое живое существо достигло совершенства, духовного совершенства. В этом была основная функция царя, наверное, да?

Парамананда Прабху: Да, в какой-то мере.

#00:05:27#

Авадхут Махарадж: А что это за божество на углу храма?

Парамананда Прабху: Это фигура Гаруды, носителя Господа Вишну.

Авадхут Махарадж: Я так понимаю, что это национальный символ Таиланда, да?

Парамананда Прабху: Сейчас это символ Таиланда.

Авадхут Махарадж: А вот эти змеи — это наги?

Парамананда Прабху: Это наги, которые также могут быть найдены в ведических писаниях.

#00:06:04#

Авадхут Махарадж: Я так понимаю, что древний ведический храм — это целый комплекс, целая система. Я вижу очень много интересных строений. Что это за строения?

Парамананда Прабху: То [место], где мы сейчас сидим, было раньше молитвенным холлом, который был сделан из дерева, у него были очень красивые купола, он был покрыт черепицей. Но, к сожалению, все, что мы сейчас видим, это все, что осталось после бирманского нашествия.

Авадхут Махарадж: А вот божество Будды?

Парамананда Прабху: Здесь мы видим большое место для главного божества.

Авадхут Махарадж: Здесь было большое божество?

Парамананда Прабху: Да. И здесь находились два меньших божества, но они были также разрушены во время бирманско-сиамской войны.

Авадхут Махарадж: А вот эти маленькие божества, которые здесь находятся?

Парамананда Прабху: Они были недавно принесены.

Авадхут Махарадж: То есть это не оригинальные [божества].

Парамананда Прабху: Это не оригинальные.

Авадхут Махарадж: Хорошо. Идем дальше, посмотрим, что там.

#00:07:08#

Авадхут Махарадж: Конечно, ведический храм — это всегда загадка, и древняя сакральная архитектура васту очень много об этом фактически рассказывает, являет. Что это символизирует?

Парамананда Прабху: Ведическая архитектура всегда символизировала строение вселенной. Здесь мы видим основной вихар, основное здание храма, которое символизировало гору Меру. Это центр вселенной, там находится основное божество. И постепенно оно спускалось, представляя другие миры, другие группы вселенных.

Авадхут Махарадж: Это можно сравнить с планами бытия, с планами сознания. То есть Господь, потом материальный мир, полубоги, потом мир людей, потом низшие миры.

Итак, индийский принц Рамачандра, так же, как и индийский принц Будда, — это инкарнация Господа Вишну. И мы видим, что здесь [ведические] традиции приняты очень глубоко, и именем Господа Рамы именуются короли, и Ему поклонялись во всей Юго-Восточной Азии.

Парамананда Прабху: Да.

Авадхут Махарадж: Очень интересно, что, если в центре было [главное] божество, вокруг храма очень много маленьких божеств. Это очень интересно, потому что, когда я путешествовал по Южной Индии, в особенности в Керале, мне рассказывали о том, что южноиндийские раджи фактически в то время были королями океана, королями моря. Они строили совершенные корабли и фактически завоевали все острова до Явы, Бали, и там также [была установлена] ведическая культура, часть Индонезии.

#00:08:47#

Парамананда Прабху: В соответствии с китайскими летописями, которые были написаны послом Китая в королевстве Фунан, мы знаем, что один индийский принц высадился на побережье (в данный момент Вьетнама) и основал город Окео, который впоследствии стал столицей Фунана. Позднее он пригласил ремесленников, брахманов, священников, монахов из Индии в свое королевство помогать проповедовать дхарму, основать какие-то культурные институты. Все эти науки также процветали в Камбодже и в древнем королевстве Дваравати. Все это пришло из Индии.

Авадхут Махарадж: В целом, я так понимаю, ведическая система подразумевала то, что Господь присутствует в центре, а вокруг Него, как планы сознания, определенные пласты. И тем не менее даже западные храмы, маленькие храмы — как посольства [Бога на Земле]. Некая идея божественной империи, где Бог пребывает в духовном мире, но у Него есть Свои посольства. По сути дела, ведь храм можно назвать посольством духовного мира в этом мире?

Парамананда Прабху: Да.

Авадхут Махарадж: Все-таки вся эта культура посвящена чему-то Божественному. Вишну, Всевышний, Вышень, как у славян. Насколько это вообще связано с общемировой культурой? Если мы видим такой симбиоз здесь, в Азии.

#00:10:29#

Парамананда Прабху: Я думаю, что [все это] очень взаимосвязано с мировой культурой. Даже если мы посмотрим на разные государства Азии, включая Японию и Китай, где мы можем найти божества Вишну, храмы Вишну, где Ему поклонялись.

Авадхут Махарадж: Вы хотите сказать, что ведическая культура распространилась вплоть до Японии? Япония — это же заброшенные острова. Таким образом, мы можем сказать, что ведическая культура могла быть и в России, у славян?

Парамананда Прабху: Конечно. И этому есть множество доказательств.

Авадхут Махарадж: Например то, что в русском языке есть очень много санскритских корней. Насколько в тайском языке [это проявлено]?

Парамананда Прабху: Тайский язык основан на санскрите. Это база тайского языка.

Авадхут Махарадж: То есть тайский — это санскрит пали, насколько я понимаю.

Парамананда Прабху: Санскрит пали. Но санскрит является базой.

Авадхут Махарадж: То есть такие базовые слова, как карма, дхарма, все то, что используют ведические монахи, ведические тексты, все это также используется здесь. А как люди в быту общаются? Насколько это в быту на них воздействовало?

Парамананда Прабху: Как мы видим, люди очень мягкие, доброжелательные.

#00:11:45#

Авадхут Махарадж: Все-таки этот большой индуистско-буддийский пласт культуры внес свои достаточно серьезные изменения в местную культуру?

Парамананда Прабху: Конечно. Тайцы известны тем, что они до сих пор строго следуют этой культуре. Например, многие обряды до сих пор проводятся брахманами по ведическим стандартам.

Авадхут Махарадж: Вплоть до сегодняшних дней?

Парамананда Прабху: Вплоть до сегодняшних дней.

Авадхут Махарадж: Имеются в виду свадьбы и похороны?

Парамананда Прабху: Различные церемонии. Церемонии, в которых люди пытаются снискать благословения у божеств. Если мы въезжаем в город, перед большим зданием можем видеть божества Брахмы, Шивы, Вишну, Рамачандры.

Авадхут Махарадж: Там, куда мы едем и [где] будем снимать это божество Брахмы, которое стоит прямо в центре города, каждый день вокруг него происходит большой праздник.

Парамананда Прабху: 24 часа в сутки 365 дней в году.

Авадхут Махарадж: А вы снимали его сегодня?

Парамананда Прабху: Нет. Мы сегодня его не успели снять.

Авадхут Махарадж: Ну, я надеюсь, что наши телезрители увидят его обязательно.

Парамананда Прабху: Обязательно.

Авадхут Махарадж: Большое спасибо.

Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас




←  «Достойное рождение». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. День явления Шрилы Б. Б. Авадхута Махараджа. 29 июля 2008 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Джаядев Госвами | Божества Радха-Мадхава». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 10 сентября 2007 года. Лахта, Санкт-Петербург →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 30.9 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

Russian

Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж
Шрипад Парамананда Прабху

Ведический Таиланд — королевство Айодхья

(2008 год. Айодхья, Таиланд)


#00:00:51#

Авадхут Махарадж: Капункап («Здравствуйте» по-тайски). Мы находимся сейчас в Таиланде, в древнем местечке, которое называется Айодхья. И о нем расскажет нам наш гид, Парамананда Прабху. Парамананда Прабху, что это за место? Расскажите, пожалуйста.

Парамананда Прабху: Айодхья была старой столицей Таиланда, которая была основана в XIV веке королем, которого звали Раматхибоди. Система, на которой было основано государство, государственная система, структура, а также свод законов были основаны на дхарма-шастре, писании.

Авадхут Махарадж: То есть это ведическое писание?

Парамананда Прабху: Да, ведическое писание.

Авадхут Махарадж: Как оно попало в Таиланд?

Парамананда Прабху: Изначально до Айодхьи в Таиланде существовало государство, которое называлось Дваравати. И основным принципом, религиозным принципом Дваравати, основной религией была религия, основанная на ведических писаниях. Здесь люди поклонялись Вишну.

Авадхут Махарадж: То есть вы хотите сказать, что было ведическое мировоззрение. А как это связано с цивилизацией кхмеров, которые жили в Камбодже? Как это связано с Индией?

Парамананда Прабху: Если мы будем копать еще глубже, то можно узнать, что впервые сюда приехали миссионеры из Индии во II веке до нашей эры, основали государство, которое называлось Фунан. Из государства Фунан позже образовалось государство кхмеров, Камбоджа. После него возникло государство Дваравати, которые сосуществовали какое-то время. И на основе уже Кхмера и Дваравати возникло государство Айодхья, Саям.

#00:02:38#

Авадхут Махарадж: Эта цивилизация родилась сколько тысяч лет тому назад?

Парамананда Прабху: Около двух тысяч лет назад.

Авадхут Махарадж: А до того, до [до времени в] две тысячи лет тому назад, что здесь было? Никто не знает?

Парамананда Прабху: Сложно сказать.

Авадхут Махарадж: Хорошо. Будем копать глубже. Спасибо. Мы идем сейчас в древний храм.

Парамананда Прабху: Мы сейчас идем в храм, который был посвящен Господу Рамачандре.

Авадхут Махарадж: Интересно, что мы там найдем.

#00:03:16#

Авадхут Махарадж: Итак, мы находимся на пороге развалин прекрасного храма Господа Рамы. В 1768 году в это место, в Айодхью, вторглась бирманская армия и разрушила город, фактически сожгла его дотла. Как выглядели храмы в то время, до 1768 года?

Парамананда Прабху: Айодхья была известна как «Золотая столица». Можно себе представить, что все эти руины были покрыты «пластырем», белой штукатуркой, на которою было нанесено золото, сусальное золото. Глазами людей, которые посещали Айодхью, это выглядело очень богато.

Авадхут Махарадж: То есть это были прекрасные белоснежные храмы, украшенные золотом. Ну, мы обязательно покажем нашим телезрителям пример одного из зданий. Здесь есть несколько восстановленных зданий. Чем являлись храмы для ведических жителей этого государства? В чем была идея их существования?

Парамананда Прабху: Храмы были центрами жизни. Все происходило вокруг храмов.

Авадхут Махарадж: То есть мы можем сказать, что ведическая система, варна-дхарма, здесь работала? Немножко можете объяснить, как это было?

Парамананда Прабху: Так же, как и в ведической системе варна-дхармы, здесь существовали варны и ашрамы.

Авадхут Махарадж: Иными словами, сословия. Царь был представителем Бога на Земле, он должен был заботиться о каждом живом существе.

Парамананда Прабху: Он был представителем Нараяны, представителем Вишну.

Авадхут Махарадж: Идея царя состояла в том, что он заботился о каждом жителе государства, чтобы он духовно прогрессировал, да?

Парамананда Прабху: Есть описания в анналах, в летописях Айодхьи, что некоторые короли Айодхьи позволяли простым жителям города прийти ко дворцу, позвонить в колокол, вызвать короля и попросить его решить какие-то проблемы или рассудить их.

Авадхут Махарадж: Очень интересно. Возвращаясь к духовной идее этой цивилизации: царь заботился, чтобы каждое живое существо достигло совершенства, духовного совершенства. В этом была основная функция царя, наверное, да?

Парамананда Прабху: Да, в какой-то мере.

#00:05:27#

Авадхут Махарадж: А что это за божество на углу храма?

Парамананда Прабху: Это фигура Гаруды, носителя Господа Вишну.

Авадхут Махарадж: Я так понимаю, что это национальный символ Таиланда, да?

Парамананда Прабху: Сейчас это символ Таиланда.

Авадхут Махарадж: А вот эти змеи — это наги?

Парамананда Прабху: Это наги, которые также могут быть найдены в ведических писаниях.

#00:06:04#

Авадхут Махарадж: Я так понимаю, что древний ведический храм — это целый комплекс, целая система. Я вижу очень много интересных строений. Что это за строения?

Парамананда Прабху: То [место], где мы сейчас сидим, было раньше молитвенным холлом, который был сделан из дерева, у него были очень красивые купола, он был покрыт черепицей. Но, к сожалению, все, что мы сейчас видим, это все, что осталось после бирманского нашествия.

Авадхут Махарадж: А вот божество Будды?

Парамананда Прабху: Здесь мы видим большое место для главного божества.

Авадхут Махарадж: Здесь было большое божество?

Парамананда Прабху: Да. И здесь находились два меньших божества, но они были также разрушены во время бирманско-сиамской войны.

Авадхут Махарадж: А вот эти маленькие божества, которые здесь находятся?

Парамананда Прабху: Они были недавно принесены.

Авадхут Махарадж: То есть это не оригинальные [божества].

Парамананда Прабху: Это не оригинальные.

Авадхут Махарадж: Хорошо. Идем дальше, посмотрим, что там.

#00:07:08#

Авадхут Махарадж: Конечно, ведический храм — это всегда загадка, и древняя сакральная архитектура васту очень много об этом фактически рассказывает, являет. Что это символизирует?

Парамананда Прабху: Ведическая архитектура всегда символизировала строение вселенной. Здесь мы видим основной вихар, основное здание храма, которое символизировало гору Меру. Это центр вселенной, там находится основное божество. И постепенно оно спускалось, представляя другие миры, другие группы вселенных.

Авадхут Махарадж: Это можно сравнить с планами бытия, с планами сознания. То есть Господь, потом материальный мир, полубоги, потом мир людей, потом низшие миры.

Итак, индийский принц Рамачандра, так же, как и индийский принц Будда, — это инкарнация Господа Вишну. И мы видим, что здесь [ведические] традиции приняты очень глубоко, и именем Господа Рамы именуются короли, и Ему поклонялись во всей Юго-Восточной Азии.

Парамананда Прабху: Да.

Авадхут Махарадж: Очень интересно, что, если в центре было [главное] божество, вокруг храма очень много маленьких божеств. Это очень интересно, потому что, когда я путешествовал по Южной Индии, в особенности в Керале, мне рассказывали о том, что южноиндийские раджи фактически в то время были королями океана, королями моря. Они строили совершенные корабли и фактически завоевали все острова до Явы, Бали, и там также [была установлена] ведическая культура, часть Индонезии.

#00:08:47#

Парамананда Прабху: В соответствии с китайскими летописями, которые были написаны послом Китая в королевстве Фунан, мы знаем, что один индийский принц высадился на побережье (в данный момент Вьетнама) и основал город Окео, который впоследствии стал столицей Фунана. Позднее он пригласил ремесленников, брахманов, священников, монахов из Индии в свое королевство помогать проповедовать дхарму, основать какие-то культурные институты. Все эти науки также процветали в Камбодже и в древнем королевстве Дваравати. Все это пришло из Индии.

Авадхут Махарадж: В целом, я так понимаю, ведическая система подразумевала то, что Господь присутствует в центре, а вокруг Него, как планы сознания, определенные пласты. И тем не менее даже западные храмы, маленькие храмы — как посольства [Бога на Земле]. Некая идея божественной империи, где Бог пребывает в духовном мире, но у Него есть Свои посольства. По сути дела, ведь храм можно назвать посольством духовного мира в этом мире?

Парамананда Прабху: Да.

Авадхут Махарадж: Все-таки вся эта культура посвящена чему-то Божественному. Вишну, Всевышний, Вышень, как у славян. Насколько это вообще связано с общемировой культурой? Если мы видим такой симбиоз здесь, в Азии.

#00:10:29#

Парамананда Прабху: Я думаю, что [все это] очень взаимосвязано с мировой культурой. Даже если мы посмотрим на разные государства Азии, включая Японию и Китай, где мы можем найти божества Вишну, храмы Вишну, где Ему поклонялись.

Авадхут Махарадж: Вы хотите сказать, что ведическая культура распространилась вплоть до Японии? Япония — это же заброшенные острова. Таким образом, мы можем сказать, что ведическая культура могла быть и в России, у славян?

Парамананда Прабху: Конечно. И этому есть множество доказательств.

Авадхут Махарадж: Например то, что в русском языке есть очень много санскритских корней. Насколько в тайском языке [это проявлено]?

Парамананда Прабху: Тайский язык основан на санскрите. Это база тайского языка.

Авадхут Махарадж: То есть тайский — это санскрит пали, насколько я понимаю.

Парамананда Прабху: Санскрит пали. Но санскрит является базой.

Авадхут Махарадж: То есть такие базовые слова, как карма, дхарма, все то, что используют ведические монахи, ведические тексты, все это также используется здесь. А как люди в быту общаются? Насколько это в быту на них воздействовало?

Парамананда Прабху: Как мы видим, люди очень мягкие, доброжелательные.

#00:11:45#

Авадхут Махарадж: Все-таки этот большой индуистско-буддийский пласт культуры внес свои достаточно серьезные изменения в местную культуру?

Парамананда Прабху: Конечно. Тайцы известны тем, что они до сих пор строго следуют этой культуре. Например, многие обряды до сих пор проводятся брахманами по ведическим стандартам.

Авадхут Махарадж: Вплоть до сегодняшних дней?

Парамананда Прабху: Вплоть до сегодняшних дней.

Авадхут Махарадж: Имеются в виду свадьбы и похороны?

Парамананда Прабху: Различные церемонии. Церемонии, в которых люди пытаются снискать благословения у божеств. Если мы въезжаем в город, перед большим зданием можем видеть божества Брахмы, Шивы, Вишну, Рамачандры.

Авадхут Махарадж: Там, куда мы едем и [где] будем снимать это божество Брахмы, которое стоит прямо в центре города, каждый день вокруг него происходит большой праздник.

Парамананда Прабху: 24 часа в сутки 365 дней в году.

Авадхут Махарадж: А вы снимали его сегодня?

Парамананда Прабху: Нет. Мы сегодня его не успели снять.

Авадхут Махарадж: Ну, я надеюсь, что наши телезрители увидят его обязательно.

Парамананда Прабху: Обязательно.

Авадхут Махарадж: Большое спасибо.

Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования