Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj reads and sings Chaitanya-charitamrita after returning from the Ganges. 4 April 2007. Nabadwip Dham, India



English

Srila Gurudev reads and sings Sri Chaitanya-charitāmṛta after returning from the Ganges, 4th April 2007, Nabadwip.

https://absolutesweetness.org/2021/12/31/31st-december-2021/

https://absolutesweetness.podbean.com/e/070404-informal-discussion-after-returning-from-ganges/


Notes and slokas from this lecture:

rundhann ambu-bhṛtaś camatkṛti-paraṁ kurvan muhus tumburuṁ
dhyānād antarayan sanandana-mukhān vismāpayan vedhasam
autsukyāvalibhir baliṁ caṭulayan bhogīndram āghūrṇayan
bhindann aṇḍa-kaṭāha-bhittim abhito babhrāma vaṁśī-dhvaniḥ

(Vidagdha-mādhava: 1.27) (Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.164)

The transcendental vibration of Kṛṣṇa’s flute blocked the movements of the rain clouds, struck the Gandharvas full of wonder, and agitated the meditation of great saintly persons like Sanaka and Sanandana. It created wonder in Lord Brahmā, wrought intense curiosity that agitated the mind of Bali Mahārāja, who was otherwise firmly fixed, made Mahārāja Ananta, the carrier of the planets, whirl around, and penetrated the strong coverings of the universe. Thus the sound of the flute in the hands of Kṛṣṇa created a wonderful situation.—Śrīla Rūpa Goswāmīpāda.

bhidyate hṛdaya-granthiś chhidyante sarva-saṁśayāḥ
ksīyante chāsya karmāṇi mayi drṣte ’khilātmani

(Śrīmad Bhāgavatam: 11.20.30)

rundhann ambu-bhṛtaś chamatkṛti-paraṁ kurvan muhus tumburuṁ
dhyānād antarayan sanandana-mukhān vismāpayan vedhasam
autsukyāvalibhir baliṁ chaṭulayan bhogīndram āghūrṇayan
bhindann aṇḍa-kaṭāha-bhittim abhito babhrāma vaṁśī-dhvaniḥ

(Vidagdha-mādhava: 1.27) (Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.164)

ayaṁ nayana-daṇḍita-pravara-puṇḍarīka-prabhaḥ
prabhāti nava-jāguḍa-dyuti-viḍambi-pītāmbaraḥ
araṇyaja-pariṣkriyā-damita-divya-veśādaro
harin-maṇi-manohara-dyutibhir ujjvalāṅgo hariḥ

(Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.165)

mahendra-maṇi-maṇḍalī-mada-viḍambi-deha-dyutir
vrajendra-kula-candramāḥ sphurati ko ’pi navyo yuvā
sakhi sthira-kulāṅganā-nikara-nīvi-bandhārgala-
cchidā-karaṇa-kautukī jayati yasya vaṁśī-dhvaniḥ

(Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.168)

My dear friend, this newly youthful Lord Śrī Kṛṣṇa, the moon in the family of Nanda Mahārāja, is so beautiful that He defies the beauty of clusters of valuable jewels. All glories to the vibration of His flute, for it is cunningly breaking the patience of chaste ladies by loosening their belts and tight dresses.—Śrīla Rūpa Goswāmīpāda (sloka by Chandidas, Gurudev notes in this lecture).

(Rabindranath-unknown)

vṛndāvanavani-pate jaya soma soma-maule
sanaka-sanandana-sanatana-naradeḍya
gopīśvara vraja-vilasi-yugaṅghri-padme
prema prayachchha nirupadhi namo namaste

(Sri Sankalpa-kalpadruma, 103)

kiṁ kāvyena kaves tasya
kiṁ kāṇḍena dhanuṣ-mataḥ
parasya hṛdaye lagnaṁ
na ghūrṇayati yac chirah

(Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.195)

“‘What is the use of a bowman’s arrow or a poet’s poetry if they penetrate the heart but do not cause the head to spin?’

caḍi’ gopī-manorathe, manmathera mana mathe,
             nāma dhare ‘madana-mohana’
jini’ pañcaśara-darpa, svayaṁ nava-kandarpa,
                 rāsa kare lañā gopī-gaṇa

(Chaitanya-charitāmṛta, Madhya-līlā, 21.107)

“Favoring the gopīs, Kṛṣṇa rides on the chariots of their minds, and just to receive loving service from them, He attracts their minds like Cupid. Therefore He is also called Madana-mohana, the attractor of Cupid. Cupid has five arrows, representing form, taste, smell, sound and touch. Kṛṣṇa is the owner of these five arrows, and with His Cupid-like beauty He conquers the minds of the gopīs, though they are very proud of their superexcellent beauty. Becoming a new Cupid, Kṛṣṇa attracts their minds and engages in the rāsa dance.”

caḍi — riding; gopī-manaḥ-rathe — on the chariots of the minds of the gopīs; manmathera — of Cupid; mana — the mind; mathe — churns; nāma — the name; dhare — accepts; madana-mohana — Madana-mohana, the deluder of Cupid; jini’ — conquering; pañca-śara — of Cupid, the master of the five arrows of the senses; darpa — the pride; svayam — personally; nava — new; kandarpa — Cupid; rāsa — rāsa dance; kare — performs; lañā — with; gopī-gaṇa — the gopīs.




←  «Искусство предложения себя Шри Кришне». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 30 сентября 2016 года. Гупта Говардхан | “The Art of Offering Oneself to Sri Krishna.” Srila B. S. Goswami Maharaj. September 30, 2016. Gupta Govardhan ·• Архив новостей •· “It is Flowing, Like Ganges, Our Preaching Programme All Over the World.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 4 April 2007. Nabadwip Dham, India  →

English

Srila Gurudev reads and sings Sri Chaitanya-charitāmṛta after returning from the Ganges, 4th April 2007, Nabadwip.

https://absolutesweetness.org/2021/12/31/31st-december-2021/

https://absolutesweetness.podbean.com/e/070404-informal-discussion-after-returning-from-ganges/


Notes and slokas from this lecture:

rundhann ambu-bhṛtaś camatkṛti-paraṁ kurvan muhus tumburuṁ
dhyānād antarayan sanandana-mukhān vismāpayan vedhasam
autsukyāvalibhir baliṁ caṭulayan bhogīndram āghūrṇayan
bhindann aṇḍa-kaṭāha-bhittim abhito babhrāma vaṁśī-dhvaniḥ

(Vidagdha-mādhava: 1.27) (Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.164)

The transcendental vibration of Kṛṣṇa’s flute blocked the movements of the rain clouds, struck the Gandharvas full of wonder, and agitated the meditation of great saintly persons like Sanaka and Sanandana. It created wonder in Lord Brahmā, wrought intense curiosity that agitated the mind of Bali Mahārāja, who was otherwise firmly fixed, made Mahārāja Ananta, the carrier of the planets, whirl around, and penetrated the strong coverings of the universe. Thus the sound of the flute in the hands of Kṛṣṇa created a wonderful situation.—Śrīla Rūpa Goswāmīpāda.

bhidyate hṛdaya-granthiś chhidyante sarva-saṁśayāḥ
ksīyante chāsya karmāṇi mayi drṣte ’khilātmani

(Śrīmad Bhāgavatam: 11.20.30)

rundhann ambu-bhṛtaś chamatkṛti-paraṁ kurvan muhus tumburuṁ
dhyānād antarayan sanandana-mukhān vismāpayan vedhasam
autsukyāvalibhir baliṁ chaṭulayan bhogīndram āghūrṇayan
bhindann aṇḍa-kaṭāha-bhittim abhito babhrāma vaṁśī-dhvaniḥ

(Vidagdha-mādhava: 1.27) (Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.164)

ayaṁ nayana-daṇḍita-pravara-puṇḍarīka-prabhaḥ
prabhāti nava-jāguḍa-dyuti-viḍambi-pītāmbaraḥ
araṇyaja-pariṣkriyā-damita-divya-veśādaro
harin-maṇi-manohara-dyutibhir ujjvalāṅgo hariḥ

(Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.165)

mahendra-maṇi-maṇḍalī-mada-viḍambi-deha-dyutir
vrajendra-kula-candramāḥ sphurati ko ’pi navyo yuvā
sakhi sthira-kulāṅganā-nikara-nīvi-bandhārgala-
cchidā-karaṇa-kautukī jayati yasya vaṁśī-dhvaniḥ

(Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.168)

My dear friend, this newly youthful Lord Śrī Kṛṣṇa, the moon in the family of Nanda Mahārāja, is so beautiful that He defies the beauty of clusters of valuable jewels. All glories to the vibration of His flute, for it is cunningly breaking the patience of chaste ladies by loosening their belts and tight dresses.—Śrīla Rūpa Goswāmīpāda (sloka by Chandidas, Gurudev notes in this lecture).

(Rabindranath-unknown)

vṛndāvanavani-pate jaya soma soma-maule
sanaka-sanandana-sanatana-naradeḍya
gopīśvara vraja-vilasi-yugaṅghri-padme
prema prayachchha nirupadhi namo namaste

(Sri Sankalpa-kalpadruma, 103)

kiṁ kāvyena kaves tasya
kiṁ kāṇḍena dhanuṣ-mataḥ
parasya hṛdaye lagnaṁ
na ghūrṇayati yac chirah

(Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 1.195)

“‘What is the use of a bowman’s arrow or a poet’s poetry if they penetrate the heart but do not cause the head to spin?’

caḍi’ gopī-manorathe, manmathera mana mathe,
             nāma dhare ‘madana-mohana’
jini’ pañcaśara-darpa, svayaṁ nava-kandarpa,
                 rāsa kare lañā gopī-gaṇa

(Chaitanya-charitāmṛta, Madhya-līlā, 21.107)

“Favoring the gopīs, Kṛṣṇa rides on the chariots of their minds, and just to receive loving service from them, He attracts their minds like Cupid. Therefore He is also called Madana-mohana, the attractor of Cupid. Cupid has five arrows, representing form, taste, smell, sound and touch. Kṛṣṇa is the owner of these five arrows, and with His Cupid-like beauty He conquers the minds of the gopīs, though they are very proud of their superexcellent beauty. Becoming a new Cupid, Kṛṣṇa attracts their minds and engages in the rāsa dance.”

caḍi — riding; gopī-manaḥ-rathe — on the chariots of the minds of the gopīs; manmathera — of Cupid; mana — the mind; mathe — churns; nāma — the name; dhare — accepts; madana-mohana — Madana-mohana, the deluder of Cupid; jini’ — conquering; pañca-śara — of Cupid, the master of the five arrows of the senses; darpa — the pride; svayam — personally; nava — new; kandarpa — Cupid; rāsa — rāsa dance; kare — performs; lañā — with; gopī-gaṇa — the gopīs.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования