«Значимость вайшнавских песен». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 28 апреля 2007 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 4.17M)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж 

Значимость вайшнавских песен

(28 апреля 2007 года | Навадвипа Дхама, Индия)

 

Каждый день здесь происходит замечательная санкиртана. Когда мы пришли к лотосным стопам Шрилы Гуру Махараджа, в то время нам было дано наставление. Я помню: тридцать две песни… Шрила Гуру Махарадж отметил тридцать две песни и сказал мне: «Ты можешь запомнить их и каждый день одну за другой — столько, сколько необходимо, — ты можешь петь».

#00:00:49#

Шрила Прабхупада Сарасвати Тхакур в своих лекциях много раз говорил: «Когда у нас есть некоторое осознание себя благодаря Гуру, вайшнавам, мы должны понять свое собственное положение. То, что мы делаем; то, что мы едим... Каким образом происходит наша деятельность… Мы должны понять это. Каждый день каждый живет и наслаждается, всегда думает о своем положении в материальном мире. Таково положение обусловленной души.

#00:01:58#

Есть неприятные явления и очень тяжелые обстоятельства. Но, по словам Гуру Махараджа, Прабхупада Сарасвати Тхакур говорил своим ученикам, последователям: «Некоторые из этих песен очень важны для достижения реализации». Вот одна из песен:

#00:02:36#

а̄ма̄ра джӣвана, сада̄ па̄пе рата,
         на̄хико пун̣йера леш́а
порере удвега, дийа̄чхи дже кото,
       дийа̄чхи джӣвере клеш́а[1]

ниджа сукха ла̄ги’, па̄пе на̄хи д̣ори,
       дойа̄-хӣна сва̄ртха-паро[2]

и так далее.

Эта песня написана Бхактивинодом Тхакуром. Эта реализация очень благотворна для практикующих. Она подобна очищению себя метлой, очищению всего [по выражению Шрилы Сарасвати Тхакура].

#00:03:28#

Каждый знает какие-то песни, те или иные песни. Когда в собрании сидел Гуру Махарадж, он просил меня петь две песни, и теперь они очень известны, эти песни. Вот одна из них:

#00:03:51#

эмона дурмати, сам̇са̄ра бхиторе,
           под̣ийа̄ а̄чхину а̄ми…[3]

вторая:]

ки джа̄ни ки боле, тома̄ра дха̄мете,
         хоину ш́аран̣а̄гата…[4]

Преданные всегда опьянены этими песнями. И Гуру Махарадж дал мне наказ: каждый день ради моей реализации медитировать на смысл этих песен (ки джа̄ни ки боле, тома̄ра дха̄мете, хоину ш́аран̣а̄гата).

#00:04:30#

Когда я сижу здесь и не могу присоединиться к группе санкиртаны, ментально, в уме я всегда с преданными. Я слышу песни… несколько песен преданные поют. Эти песни очень важны. Каждая фраза очень сладостна.

#00:05:07#

удило арун̣а пӯраба-бха̄ге…[5]

Каждый день они поют эти слова.

И [эти слова]:

#00:05:15#

гурудев!
кр̣па̄-бинду дийа̄…[6]

[бенгали]

#00:05:42#

Это тело не вечно. И столь многие препятствия стоят на пути [к духовной цели]. Препятствия, из-за которых мы не получаем должную возможность воспевать Святое Имя Господа. Каждый день мы поем эти песни. Но необходимо осознать, зачем мы поем их каждый день. Это очень важно, важно осознать это. Благодаря этим песням мы можем пересечь [пучину материального существования], превозмочь иллюзию благодаря этим песням. Необходимо терпение.

#00:06:40#

утса̄ха̄н ниш́чайа̄д дхаирйа̄т тат-тат-карма-правартана̄т
сан̇га-тйа̄га̄т сато вр̣ттех̣ ш̣ад̣бхир бхактих̣ прасидхйати[7]

Рупа Госвами Прабху дал это понимание нам ради достижения реализации… Утсаха — энтузиазм, стремление совершать практику, но необходимо терпение.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила Джайа Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



1  «Вся моя жизнь полна прегрешений, и в ней нет ни капли добродетели! Я был причиной беспокойств для других и доставлял им неприятности» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Амара-дживана», 1).

2  Ниджа сукха ла̄ги’, па̄пе на̄хи д̣ори, дойа̄-хӣна сва̄ртха-паро / пара-сукхе дух̣кхӣ, сада̄ митхйа-бха̄ш̣ӣ, пара-дух̣кха сукха-коро — «В погоне за своим счастьем я открыто грешил. Лишенный сострадания, я забочусь только о своих интересах. Погрязший во лжи, я страдаю, видя счастье других, тогда как их несчастье приносит мне огромную радость» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Амара-дживана», 2).

3  Эмона дурмати, сам̇са̄ра бхиторе, под̣ийа̄ а̄чхину а̄ми / тава ниджа-джана, коно маха̄джане, па̄т̣хāийа̄ диле туми — «Порочный ум бросил меня в этот мир, о Господь, но один из Твоих чистых возвышенных преданных пришел, чтобы освободить меня» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Даиньятмика», 1).

4  Ки джа̄ни ки боле, тома̄ра дха̄мете, хоину ш́аран̣а̄гата / туми дойа̄мой, патита-па̄вана, патита-та̄ран̣е рата — «Чем — знаниями ли, силой ли — должен обладать такой, как я, чтобы заслужить Твое покровительство? Несомненно, это возможно только по Твоей милости, ибо Ты всегда стремишься очистить и спасти падшие души» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Гоптритве-варана», 1).

5  Удило арун̣а пӯраба-бха̄ге, двиджа-ман̣и гора̄ амони джа̄ге / бхаката-самӯха лоийа̄ са̄тхе, гела̄ нагара-бра̄дже — «Перед самым восходом солнца, когда небо на востоке начинает алеть, Шри Гаурахари, жемчужина среди дваждырожденных, пробуждается ото сна. Вместе со Своими преданными Он начинает киртан, странствуя по городам и деревням» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Арунодойа-киртан», часть 1, стих 1).

6  Гурудев! кр̣па̄-бинду дийа̄ коро’ эи да̄се, тр̣н̣а̄пекш̣а̄ ати дӣна / сакала-сахане боло дийа̄ коро, ниджа-ма̄не спр̣ха̄-хӣна — «Гурудев, даруй мне, твоему слуге, хотя бы каплю своей милости. Я незначительнее травинки. Молю тебя, помоги мне и дай сил! Пусть я, подобно тебе, освобожусь от всех эгоистических желаний и устремлений» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Гурудев», 1).

7  «Есть шесть достоинств, полезных для чистого преданного служения: (1) утсаха, энтузиазм; (2) нишчая, уверенность; (3) дхаирья, терпение; (4) тат-тат-карма-правартана, следование регулирующим принципам [таким как ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ виш̣н̣ох̣, смаран̣ам̇ — слушание, пение и памятование о Кришне]; (5) санга-тьяга, отказ от дружбы с непреданными; (6) сато вриттех, или садху-вритти, следование примеру предшествующих ачарьев. Эти шесть достоинств несомненно обеспечат полный успех в чистом преданном служении» (Шрила Рупа Госвами. «Шри Упадешамрита», 3).




←  «Израиль как место паломничества». Шрила  Б. С. Хришикеш Махарадж. 5 мая 2019 года. Сочи
·• Архив новостей •· Поздравление Шрипада Виджая Рамана Прабху. Шрила Б. П. Джанардан Махарадж и Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 31 мая 2018 года. Гупта Говардхан  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 4.4 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж 

Значимость вайшнавских песен

(28 апреля 2007 года | Навадвипа Дхама, Индия)

 

Каждый день здесь происходит замечательная санкиртана. Когда мы пришли к лотосным стопам Шрилы Гуру Махараджа, в то время нам было дано наставление. Я помню: тридцать две песни… Шрила Гуру Махарадж отметил тридцать две песни и сказал мне: «Ты можешь запомнить их и каждый день одну за другой — столько, сколько необходимо, — ты можешь петь».

#00:00:49#

Шрила Прабхупада Сарасвати Тхакур в своих лекциях много раз говорил: «Когда у нас есть некоторое осознание себя благодаря Гуру, вайшнавам, мы должны понять свое собственное положение. То, что мы делаем; то, что мы едим... Каким образом происходит наша деятельность… Мы должны понять это. Каждый день каждый живет и наслаждается, всегда думает о своем положении в материальном мире. Таково положение обусловленной души.

#00:01:58#

Есть неприятные явления и очень тяжелые обстоятельства. Но, по словам Гуру Махараджа, Прабхупада Сарасвати Тхакур говорил своим ученикам, последователям: «Некоторые из этих песен очень важны для достижения реализации». Вот одна из песен:

#00:02:36#

а̄ма̄ра джӣвана, сада̄ па̄пе рата,
         на̄хико пун̣йера леш́а
порере удвега, дийа̄чхи дже кото,
       дийа̄чхи джӣвере клеш́а[1]

ниджа сукха ла̄ги’, па̄пе на̄хи д̣ори,
       дойа̄-хӣна сва̄ртха-паро[2]

и так далее.

Эта песня написана Бхактивинодом Тхакуром. Эта реализация очень благотворна для практикующих. Она подобна очищению себя метлой, очищению всего [по выражению Шрилы Сарасвати Тхакура].

#00:03:28#

Каждый знает какие-то песни, те или иные песни. Когда в собрании сидел Гуру Махарадж, он просил меня петь две песни, и теперь они очень известны, эти песни. Вот одна из них:

#00:03:51#

эмона дурмати, сам̇са̄ра бхиторе,
           под̣ийа̄ а̄чхину а̄ми…[3]

вторая:]

ки джа̄ни ки боле, тома̄ра дха̄мете,
         хоину ш́аран̣а̄гата…[4]

Преданные всегда опьянены этими песнями. И Гуру Махарадж дал мне наказ: каждый день ради моей реализации медитировать на смысл этих песен (ки джа̄ни ки боле, тома̄ра дха̄мете, хоину ш́аран̣а̄гата).

#00:04:30#

Когда я сижу здесь и не могу присоединиться к группе санкиртаны, ментально, в уме я всегда с преданными. Я слышу песни… несколько песен преданные поют. Эти песни очень важны. Каждая фраза очень сладостна.

#00:05:07#

удило арун̣а пӯраба-бха̄ге…[5]

Каждый день они поют эти слова.

И [эти слова]:

#00:05:15#

гурудев!
кр̣па̄-бинду дийа̄…[6]

[бенгали]

#00:05:42#

Это тело не вечно. И столь многие препятствия стоят на пути [к духовной цели]. Препятствия, из-за которых мы не получаем должную возможность воспевать Святое Имя Господа. Каждый день мы поем эти песни. Но необходимо осознать, зачем мы поем их каждый день. Это очень важно, важно осознать это. Благодаря этим песням мы можем пересечь [пучину материального существования], превозмочь иллюзию благодаря этим песням. Необходимо терпение.

#00:06:40#

утса̄ха̄н ниш́чайа̄д дхаирйа̄т тат-тат-карма-правартана̄т
сан̇га-тйа̄га̄т сато вр̣ттех̣ ш̣ад̣бхир бхактих̣ прасидхйати[7]

Рупа Госвами Прабху дал это понимание нам ради достижения реализации… Утсаха — энтузиазм, стремление совершать практику, но необходимо терпение.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила Джайа Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



[1] «Вся моя жизнь полна прегрешений, и в ней нет ни капли добродетели! Я был причиной беспокойств для других и доставлял им неприятности» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Амара-дживана», 1).

[2] Ниджа сукха ла̄ги’, па̄пе на̄хи д̣ори, дойа̄-хӣна сва̄ртха-паро / пара-сукхе дух̣кхӣ, сада̄ митхйа-бха̄ш̣ӣ, пара-дух̣кха сукха-коро — «В погоне за своим счастьем я открыто грешил. Лишенный сострадания, я забочусь только о своих интересах. Погрязший во лжи, я страдаю, видя счастье других, тогда как их несчастье приносит мне огромную радость» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Амара-дживана», 2).

[3] Эмона дурмати, сам̇са̄ра бхиторе, под̣ийа̄ а̄чхину а̄ми / тава ниджа-джана, коно маха̄джане, па̄т̣хāийа̄ диле туми — «Порочный ум бросил меня в этот мир, о Господь, но один из Твоих чистых возвышенных преданных пришел, чтобы освободить меня» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Даиньятмика», 1).

[4] Ки джа̄ни ки боле, тома̄ра дха̄мете, хоину ш́аран̣а̄гата / туми дойа̄мой, патита-па̄вана, патита-та̄ран̣е рата — «Чем — знаниями ли, силой ли — должен обладать такой, как я, чтобы заслужить Твое покровительство? Несомненно, это возможно только по Твоей милости, ибо Ты всегда стремишься очистить и спасти падшие души» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Гоптритве-варана», 1).

[5] Удило арун̣а пӯраба-бха̄ге, двиджа-ман̣и гора̄ амони джа̄ге / бхаката-самӯха лоийа̄ са̄тхе, гела̄ нагара-бра̄дже — «Перед самым восходом солнца, когда небо на востоке начинает алеть, Шри Гаурахари, жемчужина среди дваждырожденных, пробуждается ото сна. Вместе со Своими преданными Он начинает киртан, странствуя по городам и деревням» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Арунодойа-киртан», часть 1, стих 1).

[6] Гурудев! кр̣па̄-бинду дийа̄ коро’ эи да̄се, тр̣н̣а̄пекш̣а̄ ати дӣна / сакала-сахане боло дийа̄ коро, ниджа-ма̄не спр̣ха̄-хӣна — «Гурудев, даруй мне, твоему слуге, хотя бы каплю своей милости. Я незначительнее травинки. Молю тебя, помоги мне и дай сил! Пусть я, подобно тебе, освобожусь от всех эгоистических желаний и устремлений» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Гурудев», 1).

[7] «Есть шесть достоинств, полезных для чистого преданного служения: (1) утсаха, энтузиазм; (2) нишчая, уверенность; (3) дхаирья, терпение; (4) тат-тат-карма-правартана, следование регулирующим принципам [таким как ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ виш̣н̣ох̣, смаран̣ам̇ — слушание, пение и памятование о Кришне]; (5) санга-тьяга, отказ от дружбы с непреданными; (6) сато вриттех, или садху-вритти, следование примеру предшествующих ачарьев. Эти шесть достоинств несомненно обеспечат полный успех в чистом преданном служении» (Шрила Рупа Госвами. «Шри Упадешамрита», 3).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования