скачать (формат MP4, 30.14M)
Скачать звук (MP3)
Код для вставки этого видео на другие сайты и блоги:
Russian
Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж
Голос сердца
(часть 2)
(11 февраля 2006 года. Москва, Кисельный)
#00:00:45#
Рупа Госвами в его описании стадий прогресса в преданности (а̄дау ш́раддха̄, татах̣ са̄дху-сан̇га, бхаджана-крийа̄, анартха-нивр̣тти, ниш̣т̣ха̄, ручи и так далее)
описывает такое явление, как ручи, подлинный глубокий вкус к сознанию Кришны. Шрила Гуру Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж, говорит о том, что пока человек не достиг этой стадии, не обрел подлинный вкус к сознанию Кришны, он не находится в полностью безопасном положении.
#00:01:15#
Иногда даже эксперты, знатоки обманываются. Это происходит в мире искусства. Скажем, они узнают о том, что какая-то работа, которую долгое время считали принадлежащей Ренуару или Ван Гогу, оказалась вдруг подделкой, либо произведением другого художника. И когда это происходит, ценность этой картины уменьшается.
#00:02:02#
Что же говорить о сознании Кришны? То, что мы когда-то могли считать подлинным сознанием Кришны, со временем, по мере нашего развития, мы можем увидеть, что это нечто вовсе не было сознанием Кришны, но было чем-то поверхностным, подделкой, имитацией.
#00:02:40#
Поэтому мы всегда стараемся принимать руководство более возвышенных вайшнавов — для того, чтобы не уйти в сторону. Однако, тем не менее, только ты делаешь этот выбор.
#00:03:00#
Преданный: А если выбор в сердце осуждается, если тебя убеждают в обратном, более того, говорят, что сердце может ошибаться. Как расценивать такое явление, как его идентифицировать?
#00:03:28#
Шрила Госвами Махарадж: Слыша такие осуждения, можно сказать в ответ на это: «Я несовершенная душа». Может быть, эти люди правы. Если я встречаю какую-то крайнюю степень оппозиции, противостояния, тогда мне стоит задуматься особо глубоко, особенно пристально посмотреть. Задуматься о том, не ошибаюсь ли я на самом деле, поскольку я не свободен от тенденции заблуждаться.
#00:04:10#
И тогда нам следует обратиться к высшему авторитету в поисках [ответа], ради того, чтобы получить подтверждение или опровержение. В свое время я сам оказался в ситуации, когда многие мои духовные соратники посчитали, что мои представления о духовной глубине Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа были несовершенными.
#00:05:22#
И я должен был признать тогда, в том случае: если я встречаю такую сильную оппозицию в их лице и, возможно, [слышу] их обвинения, если они настолько настроены против, тогда, возможно, в их обвинениях есть доля истины.
#00:06:18#
Но на основании того, что я получил от Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, из его книг: Бхагавад-гиты, «Шримад-Бхагаватам» и других, от Сарасвати Тхакура, вайшнава-ачарьев прошлого, я пришел к выводу, что если он, эта личность, Шрила Шридхар Махарадж, не является воплощением, олицетворением того подлинного сознания Кришны, о котором идет речь, которое мы искали, которое я искал, тогда весь процесс ложен. Иначе говоря, иными словами, если он, Шрила Шридхар Махарадж, не является [воплощением] сознания Кришны, тогда я вовсе не знаю, тогда что такое сознание Кришны.
#00:07:28#
Однако для меня принятие этих решений, расставление на свои места, кто есть кто, что есть что, для меня это был болезненный, трудный, мучительный процесс. В конечном счете все зависит от реальности, реально это явление или нет. Нам хотелось бы знать заранее. Тогда, конечно же, было бы проще. Но, к сожалению, так это не происходит.
#00:08:08#
Махапрабху пытался обратить Мурари Гупту в Кришна-концепцию. Махапрабху был самим Кришной. По идее Он должен был способен сделать это. Но Мурари Гупта является [воплощением] Ханумана. В ту ночь Мурари Гупта не мог уснуть. Он думал: «Я не в состоянии изгнать образ Рамачандры из своего сердца. Какой бы прекрасной ни была Кришна-концепция, я не в силах вытеснить лотосоподобные стопы Господа Рамачандры из своего сердца». Он стал молиться и говорить: «Я надеюсь, что прежде восхода солнца я умру. Это единственное решение для меня — если я умру еще до того, как солнце взойдет завтра утром».
#00:09:35#
Но солнце взошло, и ему пришлось обратиться к Махапрабху. И когда Махапрабху услышал, когда Махапрабху понял, что на сердце у Мурари Гупты, он написал на его лбу имя: Рам Дас. Он сказал: «Ты преданный Рамачандры, ты бог дасья-расы. Именно так [в такой расе, отношениях] ты должен быть предан своему Господу. Я сам не в состоянии обратить тебя».
#00:10:25#
Идет ли речь о такого рода преданности или речь идет о каком-то другом явлении? Все это будет предметом внутреннего анализа.
(перейти к первой части лекции)
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас
↑
А̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄ / тато ’нартха-нивр̣ттих̣ сйа̄т тато ниш̣т̣ха̄ ручис татах̣ — «[Существуют разные стадии проявления премы:] Сначала шраддха, то есть вера; затем садху-санга, или общение со святыми; после этого бхаджана-крия, или духовная практика; затем анартха-нивритти, то есть прекращение оскорблений или устранение препятствий; затем ништха — устойчивость, за которой идет ручи — [духовный] вкус» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.4.15).
Код для вставки
Скачать видео (формат FLV, 26.7 МБ) Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка
Код для вставки этого видео на другие сайты и блоги:
Russian
Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж
Голос сердца
(часть 2)
(11 февраля 2006 года. Москва, Кисельный)
#00:00:45#
Рупа Госвами в его описании стадий прогресса в преданности (а̄дау ш́раддха̄, татах̣ са̄дху-сан̇га, бхаджана-крийа̄, анартха-нивр̣тти, ниш̣т̣ха̄, ручи и так далее)[1]
описывает такое явление, как ручи, подлинный глубокий вкус к сознанию Кришны. Шрила Гуру Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж, говорит о том, что пока человек не достиг этой стадии, не обрел подлинный вкус к сознанию Кришны, он не находится в полностью безопасном положении.
#00:01:15#
Иногда даже эксперты, знатоки обманываются. Это происходит в мире искусства. Скажем, они узнают о том, что какая-то работа, которую долгое время считали принадлежащей Ренуару или Ван Гогу, оказалась вдруг подделкой, либо произведением другого художника. И когда это происходит, ценность этой картины уменьшается.
#00:02:02#
Что же говорить о сознании Кришны? То, что мы когда-то могли считать подлинным сознанием Кришны, со временем, по мере нашего развития, мы можем увидеть, что это нечто вовсе не было сознанием Кришны, но было чем-то поверхностным, подделкой, имитацией.
#00:02:40#
Поэтому мы всегда стараемся принимать руководство более возвышенных вайшнавов — для того, чтобы не уйти в сторону. Однако, тем не менее, только ты делаешь этот выбор.
#00:03:00#
Преданный: А если выбор в сердце осуждается, если тебя убеждают в обратном, более того, говорят, что сердце может ошибаться. Как расценивать такое явление, как его идентифицировать?
#00:03:28#
Шрила Госвами Махарадж: Слыша такие осуждения, можно сказать в ответ на это: «Я несовершенная душа». Может быть, эти люди правы. Если я встречаю какую-то крайнюю степень оппозиции, противостояния, тогда мне стоит задуматься особо глубоко, особенно пристально посмотреть. Задуматься о том, не ошибаюсь ли я на самом деле, поскольку я не свободен от тенденции заблуждаться.
#00:04:10#
И тогда нам следует обратиться к высшему авторитету в поисках [ответа], ради того, чтобы получить подтверждение или опровержение. В свое время я сам оказался в ситуации, когда многие мои духовные соратники посчитали, что мои представления о духовной глубине Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа были несовершенными.
#00:05:22#
И я должен был признать тогда, в том случае: если я встречаю такую сильную оппозицию в их лице и, возможно, [слышу] их обвинения, если они настолько настроены против, тогда, возможно, в их обвинениях есть доля истины.
#00:06:18#
Но на основании того, что я получил от Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, из его книг: Бхагавад-гиты, «Шримад-Бхагаватам» и других, от Сарасвати Тхакура, вайшнава-ачарьев прошлого, я пришел к выводу, что если он, эта личность, Шрила Шридхар Махарадж, не является воплощением, олицетворением того подлинного сознания Кришны, о котором идет речь, которое мы искали, которое я искал, тогда весь процесс ложен. Иначе говоря, иными словами, если он, Шрила Шридхар Махарадж, не является [воплощением] сознания Кришны, тогда я вовсе не знаю, тогда что такое сознание Кришны.
#00:07:28#
Однако для меня принятие этих решений, расставление на свои места, кто есть кто, что есть что, для меня это был болезненный, трудный, мучительный процесс. В конечном счете все зависит от реальности, реально это явление или нет. Нам хотелось бы знать заранее. Тогда, конечно же, было бы проще. Но, к сожалению, так это не происходит.
#00:08:08#
Махапрабху пытался обратить Мурари Гупту в Кришна-концепцию. Махапрабху был самим Кришной. По идее Он должен был способен сделать это. Но Мурари Гупта является [воплощением] Ханумана. В ту ночь Мурари Гупта не мог уснуть. Он думал: «Я не в состоянии изгнать образ Рамачандры из своего сердца. Какой бы прекрасной ни была Кришна-концепция, я не в силах вытеснить лотосоподобные стопы Господа Рамачандры из своего сердца». Он стал молиться и говорить: «Я надеюсь, что прежде восхода солнца я умру. Это единственное решение для меня — если я умру еще до того, как солнце взойдет завтра утром».
#00:09:35#
Но солнце взошло, и ему пришлось обратиться к Махапрабху. И когда Махапрабху услышал, когда Махапрабху понял, что на сердце у Мурари Гупты, он написал на его лбу имя: Рам Дас. Он сказал: «Ты преданный Рамачандры, ты бог дасья-расы. Именно так [в такой расе, отношениях] ты должен быть предан своему Господу. Я сам не в состоянии обратить тебя».
#00:10:25#
Идет ли речь о такого рода преданности или речь идет о каком-то другом явлении? Все это будет предметом внутреннего анализа.
(перейти к первой части лекции)
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас
[1] А̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄ / тато ’нартха-нивр̣ттих̣ сйа̄т тато ниш̣т̣ха̄ ручис татах̣ — «[Существуют разные стадии проявления премы:] Сначала шраддха, то есть вера; затем садху-санга, или общение со святыми; после этого бхаджана-крия, или духовная практика; затем анартха-нивритти, то есть прекращение оскорблений или устранение препятствий; затем ништха — устойчивость, за которой идет ручи — [духовный] вкус» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.4.15).