скачать (формат MP4, 36.16M)
Скачать звук (MP3)
Код для вставки этого видео на другие сайты и блоги:
Russian
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Кришна-лила и Чайтанья-лила
(«Мгновения Прекрасной реальности», часть 5.6)
(1982 год. Навадвипа Дхама, Индия)
Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!
#00:01:04#
Понимание этих высших реалий станет ясным и доступным для нас и приведет нас к высочайшей цели жизни. Мы поймем, что предназначены для этого. Привести, приблизить Гаурангу к нам — значит обрести гарантию нашего достижения кришна-лилы. Для нас, падших душ, более полезно культивировать знание о Шри Гауранге, Который сможет даровать нам исполненность жизни в наиболее полной и совершенной форме. Тогда то, что придет, не будет ложным представлением, но подлинной Кришна-концепцией. Подлинное сознание Кришны придет при помощи сознания Гауры.
#00:03:18#
Тогда мы также сможем почувствовать, что подлинное Гаура-сознание пребывает в Кришна-сознании. Гаура-сознание — это то же самое сознание Кришны, плюс элемент или начало Его распространения. Кавирадж Госвами говорит об этом:
#00:03:50#
кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра,
даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа
мано-хам̇са ча̄раха’ та̄ха̄те
#00:04:14#
Кавирадж Госвами — тот, кто написал «Чайтанья-чаритамриту» — самое ценное произведение, дающее свет. Кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра. «Что такое кришна-лила? — спрашивает он [и отвечает]. — Это сама суть нектара, сладости, счастья, экстаза. Кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра. Сладкое из всего сладкого, которое только можно себе представить. Самое сладостное. Сладость в своей высочайшей степени. Это кришна-лила. А что такое чайтанья-лила? Это сладостный поток кришна-лилы, который разносится повсюду в сотнях направлений». «Это источник кришна-лилы, — говорит он, — откуда во всех направлениях потоки сладостной кришна-лилы текут, как река во время наводнения. Сладость кришна-лилы и источник этой сладости, которая растекается во всех направлениях». Кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра. «Источником этого является гаура-лила».
#00:06:30#
кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра,
даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа…
#00:06:42#
«Постарайтесь понять, что такое чайтанья-лила как источник». Лила вечна. Кришна был в этом мире в Двапару, прошлую эпоху, но лила вечна. Се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа… И это даже не столько пруд, сколько озеро. «Озеро, которое разливается в десяти направлениях, — буквально говорит Кришнадас Кавирадж, — одаривает этой сладостью мир».
#00:07:39#
кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра,
даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа
мано-хам̇са ча̄раха’ та̄ха̄те
«О преданные, — говорит он, — придите!» Он сравнивает их с птицами. Он говорит: столь многие птицы пьют воду этого озера сладости кришна-лилы. Он говорит: приходите и живите в этом озере. Лебедя вашего ума просят принять прибежище в этой сароваре. Ум сравнивают с лебедем, хамсой. А лебедь может плавать в этом нектарном озере гаура-лилы, откуда в десяти направлениях сотни потоков нектара кришна-лилы растекаются повсюду.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Враджа Кумар Дас
Редактор: Традиш Дас
↑ «Деяния Господа Кришны — квинтэссенция всего нектара, что струится в сотнях рек во всех направлениях. Деяния же Шри Чайтаньи Махапрабху — вечное озеро. Нашему уму дается такой совет: позволить ему плавать, словно лебедю, по водам этого трансцендентного озера» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 25.271).
Код для вставки
Скачать видео (формат FLV, 23.0 МБ) Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка
Код для вставки этого видео на другие сайты и блоги:
Russian
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Кришна-лила и Чайтанья-лила
(«Мгновения Прекрасной реальности», часть 5.6)
(1982 год. Навадвипа Дхама, Индия)
Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!
#00:01:04#
Понимание этих высших реалий станет ясным и доступным для нас и приведет нас к высочайшей цели жизни. Мы поймем, что предназначены для этого. Привести, приблизить Гаурангу к нам — значит обрести гарантию нашего достижения кришна-лилы. Для нас, падших душ, более полезно культивировать знание о Шри Гауранге, Который сможет даровать нам исполненность жизни в наиболее полной и совершенной форме. Тогда то, что придет, не будет ложным представлением, но подлинной Кришна-концепцией. Подлинное сознание Кришны придет при помощи сознания Гауры.
#00:03:18#
Тогда мы также сможем почувствовать, что подлинное Гаура-сознание пребывает в Кришна-сознании. Гаура-сознание — это то же самое сознание Кришны, плюс элемент или начало Его распространения. Кавирадж Госвами говорит об этом:
#00:03:50#
кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра,
даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа
мано-хам̇са ча̄раха’ та̄ха̄те
#00:04:14#
Кавирадж Госвами — тот, кто написал «Чайтанья-чаритамриту» — самое ценное произведение, дающее свет. Кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра. «Что такое кришна-лила? — спрашивает он [и отвечает]. — Это сама суть нектара, сладости, счастья, экстаза. Кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра. Сладкое из всего сладкого, которое только можно себе представить. Самое сладостное. Сладость в своей высочайшей степени. Это кришна-лила. А что такое чайтанья-лила? Это сладостный поток кришна-лилы, который разносится повсюду в сотнях направлений». «Это источник кришна-лилы, — говорит он, — откуда во всех направлениях потоки сладостной кришна-лилы текут, как река во время наводнения. Сладость кришна-лилы и источник этой сладости, которая растекается во всех направлениях». Кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра. «Источником этого является гаура-лила».
#00:06:30#
кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра,
даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа…
#00:06:42#
«Постарайтесь понять, что такое чайтанья-лила как источник». Лила вечна. Кришна был в этом мире в Двапару, прошлую эпоху, но лила вечна. Се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа… И это даже не столько пруд, сколько озеро. «Озеро, которое разливается в десяти направлениях, — буквально говорит Кришнадас Кавирадж, — одаривает этой сладостью мир».
#00:07:39#
кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра,
даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа
мано-хам̇са ча̄раха’ та̄ха̄те
«О преданные, — говорит он, — придите!» Он сравнивает их с птицами. Он говорит: столь многие птицы пьют воду этого озера сладости кришна-лилы. Он говорит: приходите и живите в этом озере. Лебедя вашего ума просят принять прибежище в этой сароваре. Ум сравнивают с лебедем, хамсой. А лебедь может плавать в этом нектарном озере гаура-лилы, откуда в десяти направлениях сотни потоков нектара кришна-лилы растекаются повсюду.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Враджа Кумар Дас
Редактор: Традиш Дас
↑ «Деяния Господа Кришны — квинтэссенция всего нектара, что струится в сотнях рек во всех направлениях. Деяния же Шри Чайтаньи Махапрабху — вечное озеро. Нашему уму дается такой совет: позволить ему плавать, словно лебедю, по водам этого трансцендентного озера» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 25.271).