Харе Кришна.ру
Шри Чайтанья Сарасват Матх в России

Бхандиравана

Материал из
Перейти к:навигация, поиск

Выслушав наставления Бхишмадевы, я предложу поклоны его лотосным стопам; и дав мне свои благословения, он скроется из виду, а я, проливая слезы, проследую в лес Модадрумадвипа. Этот лес неотличен от Бхандираваны во Врадже, где все птицы и животные — возвышенные духовные существа, где на ветвях деревьев живут кукушки, восхитительно воспевающие славу Гауранги, Ситы, Рамы, где бессчетные баньяны простирают в воздухе свои ветви, защищая от палящих лучей жаркого солнца. Когда же глаза мои увидят край, в котором Кришна и Баларама явили свои удивительные деяния?

Когда же, бродя повсюду, упиваясь красотой того леса, я внезапно замечу хижину Рамы — и вдруг увижу самого Раму, с оттенком тела цвета молодой травы, сопровождаемого Лакшманой и Ситой, облаченного в одеяние брахмачари? Узрев удивительный облик Рамачандры, я паду на лесную почву, не в силах вымолвить ни слова, и тело мое будет содрогаться от любви в то время, как я буду впитывать глазами изумительную красоту Его образа. Милосердный Лакшмана медленно выйдет вперед с плодом в руках и мягко поставит ступню мне на голову.

«Отведай это, сын мой; сейчас мы живем в лесу, и плоды — это все, что мы можем предложить гостям». Лишь только Он скажет мне эти слова, мое видение исчезнет, и рыдая, непрестанно рыдая, я стану вкушать предложенное угощение. В сердце моем я сохраню память о своем непостижимом видении. Увижу ли я когда-либо тот, захватывающий дух, удивительный зеленый образ Рамы? О земля нематериальных сокровищ Бхандиравана, сердце мое плачет, не переставая, когда я покидаю тебя! В этом месте Баларама и Кришна, уходившие сюда пасти коров, совершили множество удивительнейших деяний. Подобным же образом и Гауранга вершил много чудесного здесь, в Модадруме, опьяняясь звуками киртана в обществе Своих друзей.

— Книга Книга вторая - Навадвипа-бхава-таранга (Святая дхама)