(из третьего номера XXVI тома за август 1928 года)

Слово «амная»1 означает внимать трансцендентному звуку, представляющему знание о Высшем Брахмане (брахма-видья) и приходящему через вечную цепь ученической преемственности, которая идет от Брахмы (творца этой материальной вселенной).

Эта наука о Высшем Брахмане, как основа всего знания мира, была поведана изначальным Богом (Творцом и Хранителем этого мира) Брахме, а тот, в свою очередь, передал ее своему старшему сыну Атхарвану, благодаря которому это Слово, тождественное Истине, стало известно вместе с самим знанием Истины2.

Из дыхания Высшей Личности, Ишвары, изошли все четыре Веды, Итихасы, Пураны, Упанишады, шлоки, сутры, анубьякхьи. «Рамаяна» и «Махабхарата» относятся к Итихасам. Существуют восемнадцать великих Пуран, во главе со «Шримад-Бхагаватам», а также Упа-пураны (второстепенные Пураны). Обе эти группы называются Пуранами. Слово «упанишады» применяется к группе из одиннадцати Упанишад, таких как Иша, Кена, Катха и Прашна. Слово «шлока» указывает на работы риши (мудрецов), составленные в таких стихотворных размерах как ануступа. Слово «сутра» указывает на различные афоризмы, содержащие заключения Вед и написанные главными учителями (ачарьями), проповедующими знание о Высшей Истине. Слово «анубьякхья» указывает на пояснительные труды, такие как комментарии, что сделаны ачарьями прошлого, ссылающиеся на сутры. Все это вместе формирует понятие «амная». Первичное значение слова «амная» — это веда (знание) 3.

Веды сами себя обосновывают и являются высочайшим авторитетом в познании Истины. Однако когда их основное значение подменяется производными или вторичными пониманиями слов, то от этого страдает высочайшая авторитетность Вед4. Высочайшим считается авторитет знания, передающегося устно (шрути). Основное значение слова «шрути» — это доказательство. Веды сами подтверждают свои слова, и поэтому все, о чем они говорят, — истинно. Однако обращение к второстепенным значениям слов сводит на нет авторитетность и самодоказуемость Вед5.

Труды Госвами, такие как «Шат-сандарбха» («Шесть рассуждений»), а также «Шри Чайтанья-чаритамрита», принадлежат к классу анубьякхьи, упомянутому выше. Таким образом Веды, Пураны, Итихасы, Упанишады, «Веданта-сутра» и труды-комментарии вайшнава-ачарьев — авторитетные источники знания об Истине (аптабакья). Особое преимущество этих авторитетных работ упомянуто в «Шримад-Бхагаватам» (11.14.3–7):

«Шри Кришна сказал Уддхаве: «В самом начале Я поведал Брахме Веды. В них изложен принцип безраздельной преданности Мне, который является дхармой (вечной деятельностью) всех джив. Веды вечны, однако они были утеряны во время полного уничтожения (пралая) этого мира. На заре творения Я вновь поведал их Брахме, а Брахма передал их своим сыновьям, таким как Ману. Так деваты, риши и люди получили то, что сейчас известно как Веды. Сотворенные существа и их правители отличаются друг от друга согласно трем качествам природы (саттва, раджас и тамас). Согласно огромному разнообразию желаний и устремлений, присущих человеческим существам, существует много различных толкований Вед. О Уддхава, однако подлинным пониманием обладают лишь те, кто обрел подлинную анубьякхью, то есть обрел духовное знание через авторитетную ученическую преемственность, идущую от Брахмы. Все остальные становятся рабами разнообразных атеистических (пашанда) мнений, утверждаясь в собственных заблуждениях»».

На основании всего вышеизложенного мы с уверенностью можем заявить, что сообщество, носящее название Брахма-сампрадая, существует с начала времен. В этом сообществе было сохранено чистейшее знание, известное как веда и представляющее религию божественного мира. Это знание приходит к нам через непрерывную цепь ученической преемственности и называется амная. Те же, кто не признает Брахма-сампрадаю, определяемую такими текстами как «парамвйемешвара сйасиччхишйе брахма джагат-патих» — «Брахма, владыка этой вселенной, был учеником Всевышнего, Владыки духовного неба» («Гаура-ганоддеша-дипика»), проповедуют лишь свои атеистические воззрения, что подтверждается в вышеприведенных словах самого Господа. Поэтому те, кто якобы принадлежит к сампрадае Шри Кришны-Чайтаньи, но внутренне не может признать этот установленный метод ученической преемственности, — несомненно, тайные агенты Кали (раздора).

Как бы то ни было, все те, кто благословлен великой удачей, принимают высочайшим среди всех доказательств амнаю — авторизованное божественное послание, нисходящее через преемственность духовных наставников. Таково первое положение учения Шри Чайтаньи.

Шри Джива Госвами пишет в своей «Таттва-сандарбхе» (9 и 10): «Я уже упоминал, что взаимоотношения с Богом (самбандха) состоят в определении неразрывной связи между самим Шри Кришной и тем знанием (словами), которое Его описывает; что метод достижения этих взаимоотношений (абхидхея или видхея) состоит в рекомендованной практике поклонения; и что цель (прайоджана) практики этого метода состоит в чистой любви к Господу. Теперь я приведу доказательство, обосновывающее приведенные выше объяснения трех этих категорий. По своей природе человек обладает четырьмя недостатками, начиная со склонности ошибаться, и поэтому он не способен соприкоснуться с непостижимым и сверхъестественным [Богом]. То, на что он все время полагается, основывается на знании, приходящем через непосредственное чувственное восприятие, и поэтому всегда ошибочно. Таким образом, Слово Вед (трансцендентная звуковая вибрация, выступающая как причина вселенского и сверх-материального знания, полученного через преемственность личностей, осознающих свое чистое духовное «я») — единственное авторитетное доказательство в постижении Высшего Существа (Бога), Того, кто трансцендентен ко всем феноменам и объектам этого мира, поддерживает все мироздание, непостижим и чья природа удивительна и неописуемо прекрасна».

Шри Джива Госвами установил «Шримад-Бхагаватам» как высочайшее из всех видов авторитетных доказательств, а также обосновал достоверность того знания, что изложено во всех Пуранах. То, что помогло ему в установлении высшего превосходства «Шримад-Бхагаватам», позволило ему также сослаться на авторитетное положение Брахмы, Нарады, Вьясы и Шукадева, а также авторитетность тех священных писаний, достоверность которых признали в прошлые века Шриман Мадхвачарья (духовный преемник Виджаядхваджи), Брахматиртха, Вьясатиртха и другие ачарьи. Благодаря всему этому становится ясно, что Шри Брахма-сампрадая — без сомнений, цепь ученической преемственности слуг Шри Чайтаньи. Шри Кави Карнапур Госвами твердо придерживался этой ученической преемственности в своей книге «Гаура-ганоддеша-дипика». Шри Видьябхушан, автор комментариев на «Веданта-сутру», также принял эту же духовную преемственность. Те же, кто отрицает эту линию духовных наставников, — величайшие враги возвышенных преданных, поклоняющихся святым стопам Шри Чайтаньи. И в этом нет никаких сомнений.

Есть еще один важный момент, который нельзя не упомянуть при обсуждении авторитетности священных трудов. Слова этих авторитетных писаний — доказательство тех истин, которые в них изложены. Поэтому нет никакой необходимости в принятии их вторичных значений. Та суть, которую непосредственно воспринимает ум во время слушания этих благословенных звуков, — неотъемлемое свойство самого звука (абхи-дха-бритти). Если мы возьмем выражение «айам шачинанданах сакшат нанданандана эва», то стоит лишь услышать эти слова, как становится понятным, что Шри Гаура-чандра не кто иной, как сам Шри Кришна-чандра. Тогда как выражение «гангайам гхошах», дословное значение которого — «деревня пастухов в Ганге», становится непонятным, если принять во внимание его прямое значение. Поэтому мы принимаем помощь второстепенного значения, благодаря которому становится ясно, что деревня пастухов расположена на берегу Ганги, а не в русле самой реки. Однако при обращении к словам Вед нет никакой необходимости в принятии подобных вторичных значений. В «Чхандогья-упанишад» (8.13.1) говорится: «шйамаччхабалам прападйа шавалаччйамам прападйе». Слово «шавала» означает духовную силу Шри Кришны, ту силу, которой обладает Его изначальная индивидуальность. Поэтому прямое значение этого текста таково: «Я предаюсь Шри Кришне, желая обрести прибежище у того блаженного состояния, что является сутью духовной силы Бога. В этом состоянии я ищу прибежища у Шри Кришны. Такова суть блаженной духовной энергии». И поскольку, воспринимая прямое значение этого выражения, мы можем постигнуть суть этого ведического текста, зачем же тогда принимать то второстепенное значение, которое было извлечено Шри Шанкарачарьей: «Божественность — это то, что составляет суть слова «шьяма»»? Все, кто свободен от рабства этого мира, естественным образом привлекаются поклонением Шри Шьямасундару вместе с Его божественной Возлюбленной. Таков подлинный смысл этого ведического текста. Поэтому мы и находим в «Шри Чайтанья-чаритамрите» утверждение, что самоочевидность и высшая авторитетность Вед страдают от того, что внимание обращается на второстепенный смысл изречений.

Есть различные методы, благодаря которым извлекаются вторичные значения, и эти методы имеют следующие названия: ахатсвартха, аджахатсвартха, нирудха и агхуника. Ни одно из них не может помочь в постижении трансцендентного Господа. Наоборот, их применение порождает лишь множество различных заблуждений. Шри Шанкарачарья придерживался мнения, что прямое значение слов не способно помочь в подобном постижении, и поэтому извлекал значения текстов Вед посредством метода второстепенных толкований. Шри Гаудапурнананда Мадхвачарья выразил свое несогласие («Таттамуктавали», 22) с подобным пониманием, сказав: «В определении сути слов существует важный принцип, состоящий в том, что нельзя использовать второстепенные значения, когда установлено верное и гармоничное прямое значение. Разве есть нужда в обсуждении границ, если самой деревни не существует? Может ли сын появиться на свет без отца? Второстепенные значения могут быть столь же несуразными. Если прямые значения слов признаются непригодными в понимании трансцендентного Господа, то как же тогда второстепенные значения могут помочь, когда по своему существу они лишь способствуют более полному пониманию прямого значения? Вследствие этого мудрец должен пытаться извлекать трансцендентное понимание из прямого значения слов, исходящих из авторитетного источника, и полностью отбрасывать все второстепенные толкования».

Все вышеприведенное обсуждение можно резюмировать следующим образом. Явившись в Навадвипе в этот век Кали (век раздоров), Шри Чайтанья-чандра возродил благотворную религию Вед, полностью очистив ее ото всех недостатков, которые появились в ней с течением времени. Он тот самый духовный и изначальный Поэт, который зародил вечное Слово Вед в сердце Брахмы. Человеку присущи четыре недостатка, такие как склонность к обману, иллюзорность восприятия, несовершенство органов чувств и ошибочность суждений, которые неизбежно оскверняют все его воззрения и заключения. В обсуждении Высшей Истины даже величайшие из мудрецов не способны превзойти эти четыре недостатка. Поэтому для того чтобы приблизиться к пониманию трансцендентного Господа, необходимо обратиться к словам Вед, которые являются единственным авторитетным источником этого знания. Все другие формы постижения Истины, такие как непосредственное восприятие, умозаключения, аналогии и история, могут помочь лишь отчасти и всегда должны находиться в строгом подчинении авторитетному свидетельству божественного послания Господа.


Автор текста неизвестен
переводчик: Вриндаван Чандра Дас
редактор: Традиш Дас

 


1Карика.


2Мундака-упанишад, 1.1.1, 1.3.13.


3 Брихад-араньяка-упанишад, 2.4.10.


4 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.132.


5 Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 6.135,137.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования