মহা-তীব্র নরপতি যবন ইহার ।
এ আখ্যান শুনিলে প্রমাদ নদীয়ার” ॥১১৩॥
маха̄-тӣвра нарапати йавана иха̄ра
э а̄кхйа̄на ш́униле прама̄да надӣйа̄ра’

Перевод:

Мусульманский правитель крайне жесток. Если ему доведется услышать о том, что здесь проходят громкие вайшнавские песнопения, то он накажет всех нас».

Комментарий:

Словосочетание маха̄-тӣвра означает «очень жестокий» или «грозный».

Слова йавана нарапати указывают на царей династии Лоди и Саед, правивших Бенгалией, и их наместников. Если бы мусульманские наместники, враждебные к служению Господу Хари, узнали о том, что в Навадвипе, столице Бенгалии, день и ночь проходит проповедь и киртан, они бы не потерпели этого и жестоко расправились бы со всеми жителями.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования