Шри Чайтанья Махапрабху неотличен от Шри Шри Радхи-Говинды, и Он пришел в этот мир, чтобы вкусить сладость трансцендентных вкусов, которые Шримати Радхарани испытывает в любви к Кришне. Сам Кришна не имел такой возможности, поэтому Он явился в особом облике — как Шри Гаурангадев. Мы можем понять эту истину благодаря следующей шлоке Шрилы Сварупы Дамодара Госвами:

ра̄дха̄-кр̣шн̣а-пран̣айа-викр̣тир
хла̄дини ш́актир асма̄д
эка̄тма̄на̄в апи бхуви пура̄
деха-бхедам̇ гатау тау
чаитанйа̄кхйам̇ пракат̣ам адхуна̄
тад-двайам̇ чаикйам а̄птам̇
ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇
науми кр̣шн̣а-сварӯпам4
(«Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.5)

Шрила Рупа Госвами также написал:

ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄
кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄-
сва̄дйо йена̄дбхута-мадхурима̄
кӣдр̣ш́о ва̄ мадийах̣
саукхйам̇ ча̄сйа̄ мад-анубхаватах̣
кӣдр̣ш́ам̇ вети лобха̄т
тад-бха̄ва̄д̣хйах̣ самаджани
ш́ачӣ-гарбха-синдхау харӣндух̣5
(«Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.6)

Самый великий преданный Господа

Однажды наш Гуру Махарадж, Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами, проповедовал в Южной Индии, где был приглашен выступить в собрании пандитов. Когда Гуру Махарадж занял свое место, пандиты обратились к нему с вопросами. Все они были знатоками санскрита и обладали обширными познаниями в разных областях. Они спросили у него, кто, по его мнению, является величайшим преданным Господа. Они считали, что самые великие преданные — чатухсаны, четверо мудрецов Кумаров, — Санак, Санатан, Санандан и Санат Кумар.

Гуру Махарадж промолчал, поэтому глава собрания вновь напрямую спросил его:

 — Кто, по вашему мнению, является самым великим преданным Господа?

Гуру Махарадж сказал:

 — Я могу ответить, но примете ли вы мои слова?

Пандит ответил:

 — Да, если ваш ответ будет обоснован.

Тогда Гуру Махарадж сказал:

 — Согласно нашим представлениям чатухсаны — преданные начального уровня.

Услышав это утверждение, пандиты были в замешательстве. Они спросили, кто же тогда является преданным высочайшего уровня.

Гуру Махарадж ответил: «В “Шримад-Бхагаватам” есть шлока, объясняющая отличное от вашего представление, и, поскольку все вы читали “Шримад-Бхагаватам”, почему же вы утверждаете, что четыре Кумара — самые великие преданные?»

И Гуру Махарадж процитировал следующую шлоку:

на татха̄ ме прийатама,
а̄тма-йонир на ш́анкарах̣
на ча сан̇каршан̣о на ш́рӣр,
наива̄тма̄ ча йатха̄ бхава̄н
(«Шримад-Бхагаватам», 11.14.15)

В этом стихе Господь Кришна говорит Уддхаве: «Господь Брахма, отец чатухсан и их духовный учитель, не столь дорог Мне, как ты. Даже Шанкара, Господь Шива — величайший вайшнав, всегда воспевающий Мое Святое Имя, — не столь дорог Мне, как ты. Лакшмидеви, богиня удачи, всегда пребывающая на Моей груди, также не столь дорога Мне, как ты. Даже Я Сам, наиватма, так не дорог Себе, как ты. Ты — Мой самый дорогой преданный».

Кришна сказал Уддхаве, что он — Его самый дорогой преданный, и когда Шрила Гуру Махарадж дал этот ответ, пандиты были ошеломлены.

После того, как Уддхава побывал во Вриндаване и увидел настроение преданности, жертвенность и совершаемое от всего сердца служение враджа-гопи и враджа-васи, он сказал:

а̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у-джуша̄м ахам̇ сйа̄м̇
вр̣нда̄ване ким апи гулма-латаушадхӣна̄м
йа̄ дустйаджам̇ сва-джанам а̄рйа-патхам̇ ча хитва̄
бхеджур мукунда-падавӣм̇ ш́рутибхир вимр̣гйа̄м
(«Шримад-Бхагаватам», 10.47.61)

«Если я получу возможность родиться травинкой на тропинках Вриндавана, по которым ступают враджа-гопи, и пыль с их стоп благословит меня, я почувствую, что моя жизнь увенчалась успехом».

Нет сомнений в том, что Кришна более удовлетворен преданностью гопи, нежели преданностью Своего ученика Брахмы, дорогого брата Санкаршаны, Шри Лакшмидеви, всегда пребывающей на Его груди, или даже Господа Шивы.

Жителям Вриндавана, особенно враджа-гопи, присуща подобная жертвенность, преданность и настроение безраздельного служения, и Уддхава, самый дорогой преданный и ученик Господа Кришны, провозглашает это. Подлинное сознание Кришны — следовать по стопам враджа-гопи.

Кришна — возничий Арджуны

Люди движимы разными идеями и имеют различные представления о сознании Кришны, но, так или иначе, считают Кришну Верховной Личностью Бога. Согласно некоторым представлениям Кришна занимает положение учителя.

В «Бхагавад-гите» Кришна дает Арджуне наставления как духовный учитель. Он открывает ему духовное знание, поэтому обычно Ему поклоняются как «Гита-Кришне» или Кришне, который поведал миру «Бхагавад-гиту». Эта беседа состоялась перед битвой на поле Курукшетра, когда Кришна и Арджуна взирали на миллионы солдат, готовых к сражению.

Перед началом войны Дурьодхана и Арджуна решили обратиться к Кришне за помощью. Они пришли, когда Он спал. Дурьодхана был старше Арджуны, и Кришна должен был обратиться к нему. Но Кришна, проснувшись, первым увидел Арджуну и потому спросил его, с какой целью тот пришел.

Арджуна ответил:

 — Юдхиштхира отправил меня просить у Тебя помощи в битве на Курукшетре.

Кришна сказал:

 — Я знал, что ты пришел за этим, и думаю, что Дурьодхана пришел по той же причине, однако Я не собираюсь сражаться. Я не возьму в руки оружия. Если Я могу помочь чем-то другим, Я к вашим услугам. У Меня миллионы воинов — они могут сражаться на любой стороне. Один из вас может выбрать Мою армию, а другой — Меня. Я предоставляю право первым выбирать тебе, Арджуна.

Арджуна воскликнул:

 — Мне нужен Ты!

Кришна ответил:

 — Хорошо.

Затем Кришна взглянул на Дурьодхану и спросил:

 — Тебя это устраивает?

Дурьодхана обрадовался:

 — Да, если Ты обещаешь, что не станешь сражаться.

Кришна ответил:

 — Я даю слово.

Дурьодхана заявил:

 — Если Ты не станешь сражаться, тогда я согласен с выбором Арджуны. Получу ли я Твою армию?

 — Да!

Арджуна и Дурьодхана остались очень довольны. Дурьодхана радовался, что ему досталась армия Кришны, а Арджуна был счастлив — ведь сам Кришна на его стороне.

Когда Дурьодхана ушел, Кришна обратился к Арджуне:

 — Ты поступил глупо! Зачем ты выбрал Меня, если слышал, что Я не буду сражаться? Ты мог попросить Мою армию.

Арджуна ответил:

 — Я не боюсь сразиться с Твоим войском. Это не самое трудное. Я могу сражаться с кем угодно, но мне нужна Твоя помощь в этой битве. У меня есть одна просьба к Тебе.

 — Какая?

 — Стань возничим моей колесницы!

Кришна был счастлив услышать эту просьбу. Он сказал:

 — Быть возничим не слишком высокое положение, но быть возничим твоей колесницы — великая честь. Я принимаю твое предложение. Я очень рад быть рядом с тобой.

Когда противники были готовы к бою, Арджуна сказал: сенайор убхайор мадхйе, ратхам̇ стха̄пайа ме ‘чйута («Бхагавад-гита», 1.21) — «О Кришна! Пожалуйста, выведи мою колесницу между двух армий. Я хочу видеть тех, кто вышел сражаться». Такова одна из форм Кришны: Он исполняет пожелание Арджуны, а затем дает наставления как его духовный учитель.

Субъективное восприятие Бога

Когда Кришна сражался с Камсой в Матхуре, Он был юн и, казалось, что Он не готов к битве. Когда Он пришел, чтобы убить Камсу, у Него не было при Себе оружия — только флейта и посох. Камса пригласил Кришну, намереваясь убить Его. Он во всеуслышание объявил, что состоится борцовское состязание, на котором Кришна с Баларамой выступят против его борцов, но втайне задумал убить Кришну.

Одна шлока из «Шримад-Бхагаватам» объясняет, как разные люди видели Кришну, когда Он вышел на арену:

малла̄на̄м аш́анир нр̣н̣а̄м̇ нара-варах̣
стрӣн̣а̄м̇ смаро мӯртима̄н
гопа̄на̄м̇ сва-джано сата̄м̇ кшити-бхуджа̄м̇
ш́а̄ста̄ сва-питрох̣ ш́иш́ух̣
мр̣тйур бходжа-патер вира̄д̣ авидуша̄м̇
таттвам̇ парам̇ йогина̄м̇
вр̣шн̣ӣна̄м̇ пара-деватети видито
ран̇гам̇ гатах̣ са̄граджах̣6
(«Шримад-Бхагаватам», 10. 43.17)

Борцы были очень напуганы, увидев этого четырнадцатилетнего мальчика, который выглядел так, словно Ему был двадцать один год. Он был высокого роста и завязывал дхоти так, как это делают воины. Когда Он вышел на арену, все борцы увидели в Нем свою смерть, малланам ашанир.

Нринам нара-варах: цари и принцы видели в Кришне Царя царей. На самом деле, Он был мальчиком-пастухом, но казался величайшим из правителей.

Стринам смаро муртинан: женщин также пригласили посмотреть состязание, и они видели Кришну как самого бога любви. Увидев красоту и сияние Кришны, они лишились чувств.

Среди приглашенных были также и пастухи, гопанам сва-джано сатам. Они думали: «Это наш друг! Он один из нас!»

Цари-злодеи, всегда угнетавшие своих подданных, думали: кшити бхуджам шаста — «Наш повелитель накажет нас».

Нанда Махарадж и его друзья, старшие пастухи, думали: сва-питрох шишух — «Это наш дорогой мальчик». Камса же думал: мритйур бходжа-патер — «Смерть пришла за мной в образе Кришны и Баларамы».

Знатоки религии думали: вирад авидушам таттвам — «Нам явилась сама Сверхдуша, Параматма». Йоги думали: таттвам парам йогинам — «Перед нами — Верховная Личность Бога». Члены династии Яду думали: видито рангам гатах саграджах — «Пришел наш великий родственник».

Совершенная концепция сознания Кришны

Очень немногие преданные, обладающие самым целостным представлением о сознании Кришны — последователи Шримана Махапрабху, — считают, что оно достигает своей полноты во Враджа Дхаме, где присутствуют все пять видов божественных экстатических взаимоотношений в свободных и радостных играх с Господом.

Некоторое представление о природе трансцендентной обители Кришны обнаруживается в «Брахма-самхите».

Махапрабху нашел «Брахма-самхиту», когда странствовал по Южной Индии. Прежде Он только слышал о ней, но когда увидел, удивился и сказал: «Сеи пунтхи нила лекхаия: дайте Мне пятую главу. Мне не нужны все сто глав книги. Я хочу дать Моим преданным только пятую главу». Вернувшись из Южной Индии в Джаганнатха Пури, Махапрабху принес с Собой «Брахма-самхиту» и «Кришна-карнамриту».

«Брахма-самхита» описывает природу Шри Вриндавана Дхамы

Когда Господь Брахма медитировал на Гаятри-мантру, он услышал трансцендентный звук флейты Кришны, и Шри Вриндавана Дхама проявилась в его сердце. Он увидел трансцендентную обитель Кришны, играющих враджа-гопи, мальчиков-пастухов, деревья, кусты, бесконечное разнообразие цветов, зрелые сочные фрукты и кристально чистую воду. В своей медитации он увидел весь Вриндаван и описал это в «Брахма-самхите» (5.56):

ш́рийах̣ ка̄нта̄х̣ ка̄нтах̣ парама-пурушах̣ калпа-тараво
друма̄ бхӯмиш́ чинта̄ман̣и-ган̣а-майи тойам амр̣там
катха̄ га̄нам̇ на̄т̣йам̇ гаманам апи вам̇ш́ӣ прийа-сакхӣ
чид-а̄нандам джйотих̣ парамам апи тад а̄сва̄дйам апи ча
са йатра кшӣра̄бдхих̣ сарвати сурабхӣбхйаш́ ча су-маха̄н
нимеша̄рдха̄кхйо ва̄ враджати на хи йатра̄пи самайах̣
бхадже ш́ветадвӣпам̇ там ахам иха голокам ити йам̇
видантас те шантах̣ кшити-вирала-ча̄ра̄х̣ катипайе7

Шриях кантах кантах парама-пурушах: все женщины в обители Кришны необычайно красивы. Они подобны прекрасным богиням и обладают всеми достояниями. Они всегда с любовью служат Кришне и поклоняются Ему. Во Вриндаване Кришна — единственный наслаждающийся, и каждый стремится удовлетворить Его, оттого наслаждаясь вдвойне. Кто испытывает большее наслаждение: тот, кто угощает, или тот, кто принимает угощение? Тот, кто угощает. Кришна — единственный наслаждающийся, но те, кто доставляет Ему радость, получают гораздо большее наслаждение. В обители Кришны нет места печали. Там всем присущи радость и упоение. Когда вы едите яблоко, оно радуется этому, и вы счастливы, что едите его. И вы, и яблоко счастливы. Когда кто-то ест банан, банан радуется, и тот, кто его ест, испытывает огромное счастье. В обители Кришны все всегда счастливы.

Там все деревья — калпатару, деревья желания. Если вы хотите сорвать с банановой пальмы манго, она даст вам манго. Если вы хотите яблоко, там будет расти яблоко. А земля — бхумиш чинтамани — может дать все, что вы пожелаете. Она может дать молоко, пшеницу, все что угодно. Обитатели Вриндавана не носят золотых колец, жемчугов или драгоценных камней, но не потому, что во Вриндаване нет драгоценностей, а потому, что им нравятся цветы Вриндавана. Они носят цветочные украшения. Каждый цветок неповторим и необычайно красив. В раю растет один особый цветок, именуемый париджата. Индра, царь райского мира, очень гордится им. Во Вриндаване растут миллионы разных цветов, подобных париджате. Там повсюду можно увидеть прекрасные цветы.

Нам довелось получить некоторое представление об этом. Когда во время парикрамы мы были в Бадарикашраме, там повсюду росли цветы. Это природный цветущий сад. Никто за ними не ухаживает: они растут сами по себе. Если бы вы побывали там, то увидели бы подобие Вриндавана на Земле. Конечно же, одного примера недостаточно, но он может дать нам некоторое представление о той божественной реальности.

Тоям амритам: вся вода в той божественной земле сладостна, как нектар, а речи подобны сладостному пению птиц, катха ганам. Со стороны невозможно различить, говорят они или поют. Натьям гаманам: любое движение там подобно танцу. Вы не сможете определить: танцуют они или идут. Они всегда танцуют.

Апи вамша прия-сакхи: звук флейты Кришны всегда звучит во Вриндаване. Только одна песня исходит из флейты Кришны, и это звук Гаятри-мантры — Ом. Он может спасти целый мир. Достаточно только одного звука, чтобы освободить весь мир, и этот звук — песнь флейты Кришны.

Бесконечное счастье

Мы даже не в силах себе представить, какое счастье переполняет Вриндаван. Там все благодатно и необычайно прекрасно. И самыми прекрасными там являются отношения тайных возлюбленных.

Порой, когда мать Яшода готовит еду, и до Кришны доносится запах, Он требует: «Дай Мне поесть!» Яшода отвечает: «Подожди, сейчас я накрою на стол!» Кришна настаивает: «Я не могу, не хочу ждать! Я хочу есть сию же минуту!» И мать Яшода немедленно исполняет Его просьбу. Такова беззаветная любовь, которая царит во Вриндаване.

Здесь Кришна проводит время в развлечениях с друзьями. Иногда, играя на флейте, Он сообщает, что собирается с друзьями играть в одной из кунд (лесных рощ). И когда Он приглаживает рукой волосы, гопи думают, что Он подает им знак — игра произойдет в Кеши кунде. Кеши означает «волосы», поэтому девушки стремятся украсить эту рощу для Его развлечений.

Господь Брахма описал обитель Шри Кришны в молитвах «Брахма-самхиты». Шри Чайтанья Махапрабху открыл природу этой обители. Это подтверждают шлоки Шрилы Вишванатха Чакраварти Тхакура:

а̄ра̄дхйо бхагава̄н браджеш́а танайа
тад дха̄ма вр̣нда̄ванам
рамйа̄ ка̄чид упа̄сана̄ браджа-вадхӯ-
варген̣а йа̄ калпита̄
ш́рӣмад-бха̄гаватам̇ прама̄н̣ам-амалам̇
према̄ пумартхо маха̄н
ш́рӣ чаитанйа маха̄прабхур-матам-идам̇
татра̄даро нах̣ парах̣8

Общий смысл этой шлоки таков: «Если ты стремишься поклоняться кому-либо, желая обрести полное удовлетворение, ты должен поклоняться Кришне».

Высшее учение

Мы жаждем любви, красоты, очарования, экстаза, нежности и гармонии. Все это находится в Кришне.

Если твой Владыка — обладатель всего богатства, любви, красоты, очарования и экстаза, ты не будешь испытывать недостатка в чем-либо: по Его милости ты получишь все. У Кришны много экспансий, и все Они исполнены богатства, красоты, любви и очарования. Такова ведическая концепция, заключение Ведавьясы и высочайшее учение Шри Чайтаньи Махапрабху.

 


4«Любовные взаимоотношения Шри Радхи и Шри Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна суть одно целое, Они навечно предстали в двух образах. Теперь эти божественные Личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он — сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и принял цвет Ее тела».

5«Как луна возникает из глубин океана, так Господь явился из лона Шримати Шачидеви. В этом удивительном облике Он исполняет три Своих заветных желания: постичь величие любви Шримати Радхарани, понять, какие Его качества вызывают Ее любовь и испытывать то блаженство, которая Она черпает в этой любви».

6«Когда Кришна в сопровождении Баларамы появился на борцовской арене во дворце Камсы, каждый воспринял Его по-своему в зависимости от отношения к Нему (расы). Перед борцами Он предстал как вспышка молнии. В глазах большинства Он был воплощением красоты. Женщины видели в Нем неотразимого юношу, самого бога любви, отчего их вожделение многократно усилилось. Пастухи смотрели на Него как на соплеменника. Нечестивые правители видели в Нем олицетворенное наказание. Для Его родителей, Нанды и Яшоды, Он был любимым сыном. Камса, царь династии Бходжа, узрел в Кришне саму смерть. Мирские умы видели в Нем облик Вселенной. Для йогов Он был Сверхдушой. А члены династии Вришни видели в Нем своего прославленного потомка».

7

«Там, где возлюбленные —
богини процветания,
а Высший Супруг, Кришна —
единственный их Возлюбленный,
где все деревья — священные древа желаний,
где земля состоит из трансцендентных
драгоценных камней,
а воды — нектар,
там каждое слово — песня,
всякое движение — танец,
флейта — самый дорогой друг и спутник,
солнечный и лунный свет — священный экстаз,
а все сущее божественно
и исполнено духовного вкуса.
Из вымени миллиардов коров Сурабхи
там вечно струится великий океан молока,
и в вечно настоящем —
божественное время,
даже на мгновение никогда
не отчуждается прошлым или будущим...
Той высшей духовной
обители Шветадвипе я поклоняюсь.
Почти никому в этом мире
неведома эта обитель —
лишь очень немногим чистым преданным Кришны,
и они знают ее как Голоку».

8«Высшим объектом поклонения является Шри Кришна, сын Махараджи Нанды. Враджа Дхама — это Его трансцендентная обитель, столь же почитаемая, как и сам Господь. Наилучший способ поклонения Кришне — тот, которым Ему поклоняются девушки-пастушки Враджи. “Шримад-Бхагаватам” — высшее авторитетное свидетельство Истины, а кришна-према (чистая любовь к Богу) — это высшая цель жизни».


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования