Эта поэма была составлена моим духовных учителем Шрилой Бхакти Ракшак Шридхар Махараджем. Наряду с другими произведениями на санскрите, она, воистину, является нетленным богатством для разумных личностей и подобна прекрасному украшению Шри Сарасвата Гаудия-вайшнавов. Несравненный перевод и комментарий «Шримад Бхагавад-гиты» Шрилы Шридхар Махараджа также высоко ценится в Гаудия Сампрадайе.

Настоящая поэма сложена в размере «тунака», который использовал Шрила Рупа Прабху в своем прославлении Ямуны Деви, и Шрила Кришнадаса Кавирадж Госвами Прабху — в прославлении Шри Радхики и Шри Кришначандры.

Особая характеристика этой поэмы в том, что она одновременно суммирует все игры Шри Гаурасундары, а также ачинтйа-бхедабхеда-сиддханту, или философию одновременного единства и различия. Это сочетание создает такую удивительную гармонию между поэтической красотой и философской глубиной, что ученые преданные считают ее на одной линии со «Шримад Бхагаватам» и «Шри Чайтанья-чаритамритой».

Эти стихи описывают, как Шриман Махапрабху объяснил самые трудные и запутанные философские истины, используя совершенную логику, одновременно осуждая поверхностность адвайта целей майавади и утверждая превосходство жизни в преданности и любви к Господу, и согласуя все это с принципом ачинтйа-бхедабхеда-сиддханты. Вне сомнений, что все разумные и удачливые души будут изумлены, воодушевлены и удовлетворены этой поэмой. В связи с принципом, упомянутым выше, я не могу устоять от искушения процитировать следующий стих из «Шри Чайтанья-чаритамриты» (Мадхья-лила, 25.271), наделенный глубочайшим смыслом:

кр̣ш̣н̣а-лила̄мр̣та-сара, та̄ра ш́а̄та ш́ата дха̄ра
даш́адика бахе джа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саробара акшайа
мано-хам̇са чара̄ха та̄ха̄те

Склонные к поэзии, а также те, кто ценит эстетическую красоту, будут равно привлечены этой поэмой. Она привлекает ум, топит сердце и является наслаждением для чтения и слушания. В ней прекрасно описано рождение Шримана Махапрабху, Его прекрасный облик, Его детские игры, Его путешествие по Южной Индии, Его беседа с Раманандой, Его следование через Джхадикханду на пути во Вриндаван, Его удивительное пребывание на земле Враджа, Его божественное безумие в Нилачале, Его прогулки по берегу океана. Она благословит читающего ее с верой постоянным купанием в волнах нектара, которые дошли до нас от таких великих преданных, как Шри Рупа, Шри Рагхунатха и Шрила Кришнадаса Кавирадж Госвами, написавшего «Шри Чайтанья-чаритамриту». Подобные стихи, составленные в неторопливом ритме и наполненные описанием нектарных игр Шримана Махапрабху и Его учения, несомненно, чрезвычайно редки. Воистину, это бесценный бриллиант сокровищницы Шри Сарасвата Гаудия Сампрадайи.

Книга издается в карманном формате для удобства использования. Нет необходимости говорить, что моя падшая душа несет ответственность за ошибки в этой книге. И я прошу прощения у святого автора этой стотры, а также у всех сочувствующих читателей. Моя искренняя просьба ко всем читателям, чтобы они благословили меня серьезным изучением этой книги с возвышенной верой, ибо возможно тогда Шри Шри Гуру и Гауранга милостиво взглянет на эту жалкую и падшую душу.

Cо смирением, Аламати Вистарена
редактор первого издания
на английском языке

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования