Шрила Шридхар Махарадж: Чтобы понять принципы Шри Чайтаньядева, Гаудия Матха с открытым умом, поэтому считалось вначале, что я не понимаю, что такое дипломатия или тактичность, такт. Но я пришел, чтобы с открытым умом понять, каково истинное учение Шри Чайтаньядева. [санскрит] Если ты сумеешь стать простым, тогда ты сумеешь понять, каково учение Шри Чайтаньядева. Простота необходима. Это — единственная квалификация, качество. Это нечто простое. Гьяна-шунья-бхакти. Не интеллектуальное ухищрение и тому подобное. Интеллект [санскрит], обширное изучение священных писаний или ясный разум так же бесполезны в линии Шри Чайтаньядева.

#00:01:34#

Но простота — простое, не сложное. Речь не идет о понимании этого аспекта мира под названием «заблуждение». Дипломатия. Тактика и дипломатия мира ложных представлений — это явление будет причинять нам беспокойство, и мы должны избегать его. Обычный — невежественный, неграмотный человек, идиот — может быть не лишенным здравого смысла, но этого здравого смысла может быть лишен человек, наделенный мощным интеллектом. Интеллектуализм является дисквалификацией. Гьяна-шунья-бхакти. Лишь любовь, симпатия, нежность — это единица измерения, единица влечения, порождение сердца.

#00:03:07#

Без мозга животное способно жить. Не правда ли? Но сердце необходимо для того, чтобы жить. Без мозга животное способно жить, но без сердца никто не способен жить. Интуитивное знание — это то, чем руководствуется животное. У них нет компьютера, который производил бы расчеты. Мозг — это своего рода компьютер. Рефлективное, рефлекторное действие — это интуиция. Бессознательное не способно действовать неосознанно. Интуиция. Интуиция стоит выше расчетов мозга. Многие птицы и звери способны почувствовать приближение землетрясения. Но люди до сих пор не способны точно рассчитать приближение землетрясения или аналогичные катастрофы.

#00:04:26#

Столь многие реалии наш мозг не в состоянии чувствовать, не в состоянии уловить или опознать, тогда как многочисленные животные способны заранее знать о происходящем, и они пользуются этой способностью в своей жизни. А люди, даже несмотря на свои изощренные обширные исследования, не в состоянии понимать определенные вещи. Эти вещи находятся за рамками их разума.

джн̃а̄не прайа̄сам удапа̄сйа наманта эва
джӣванти сан-мукхарита̄м̇ бхавадӣйа-ва̄рта̄м1
#00:05:21#

Следует с ненавистью отвергнуть любую попытку идти в этом направлении — в направлении интеллектуального познания. Наманта эва. Следует призвать дух покорности или смирения, наманта эва дживанти, и таким образом пытаться жить. Как жить? Сан-мукхарита̄м̇ бхавадӣйа-ва̄рта̄м: жить в обществе тем, связанных с Тобой, связанных с Господом. Конечно, сан-мукхарита̄м̇ — речь не идет о любых темах, связанных с Господом, но источник этих рассказов, этих описаний должен быть подлинным. Джн̃а̄не прайа̄сам удапа̄сйа наманта эва, джӣванти сан-мукхарита̄м̇ бхавадӣйа-ва̄рта̄м.

#00:06:42#

Стха̄не стхита̄х̣ — не имеет значения, какое положение в настоящее время человек занимает. Ш́рути-гата̄м̇ тану-ва̄н̇-манобхир — но то, что он получает в этом обществе должно быть подлинным. Ш́рути-гата̄м̇ тану-ва̄н̇-манобхир. Мыслью, словами, делами и поступками целостно, от всего сердца — подобную тенденцию он должен пытаться развить, внемля новостям, которые сообщают ему посредники Божественного. [санскрит] И лишь благодаря этому методу, непобедимый становится побежденным. Лишь благодаря этому процессу. Стха̄не стхита̄х̣ ш́рути-гата̄м̇ тану-ва̄н̇-манобхир, йе пра̄йаш́о ’джита джито ’пй аси таис три-локйа̄м.

#00:08:03#

Эти три измерения жизни. Лишь благодаря этому процессу Он может быть побежден. Тот, кто всем сердцем, мыслью, словами и делами следует учению Твоих божественных посредников, такие люди способны покорить Тебя, победить Тебя — Который в противном случае непобедим. Это путь реализации, рекомендованный в «Бхагаватам» Кришной. [санскрит]

#00:09:17#

Единственный путь преданности. [санскрит] Тот, кто хочет иметь ясное представление о Тебе, о, Господь [санскрит]. Единственный путь преданности. Попытки иного рода бесполезны, тщетны, напрасная трата сил. Единственным следствие такого рода попыток является лишь страдание. [санскрит] Подобно тому, как люди, которые тяжело работают, усердно трудятся, шелуша отшелушенный рис. Если рис отшелушен, имея дело с рисовой шелухой, они шелушат и

#00:10:29#

Гьяна — это аваран, это шелуха, оболочка, внешний аспект. Энергия и знание — суть внешние аспекты. Субстанция — рис — преданность, любовь. Это [буквально] вкусное явление внутри. Джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там.

#00:10:57#

Другие явления — суть лишь оболочки, но то, что находится внутри, обладает вкусом. Сатьям, шивам, сундарам. Сундарам есть реальность, анандам есть реальность. А все остальное — суть внешнее покрытие. Если мы придаем слишком большое значение покрытию, оболочке, то мы не можем отыскать суть, и тогда наша жизнь приносит нам лишь разочарование, в конечном счете

#00:11:41#
наиш̣кармйамапй ачйута-бха̄ва-варджитам̇
на ш́обхате джн̃а̄нам алам̇ ниран̃джанам
кутах̣ пунах̣ ш́аш́вад абхадрам ӣш́варе
на ча̄рпитам̇ карма йад апй ака̄ран̣ам2
#00:12:03#

Наишкармйам апй ачйута-бха̄ва-варджитам̇ — люди, страдающие от тяжких усилий, хотят обрести покой естественным образом. Для того, чтобы жить, они вынуждены трудиться. Это нежелательное положение вещей — трудиться для того, чтобы жить. Если я хочу жить, то я должен трудиться — это позорная жизнь. В целом, стремление людей состоит в том, что они хотят понять: как они могут жить, не работая. Наишкармйам. И эти люди заняты поиском жизни-покоя, жизни-бездействия. Они не хотят быть рабами труда, наишкармйам апй ачйута-бха̄ва-варджитам̇, на ш́обхате

#00:13:05#

Если они могут до известной степени обрести подобную жизнь без связи с ачйутой, то подобное достижение не считается благим, не считается достижением жизненного успеха. Лишь отречение, отстраненность — эти явления не рассматриваются как достижение цели жизни. На ш́обхате джн̃а̄нам алам̇ ниран̃джанам. Хотя на этой стадии отсутствует осквернение такими явлениями, как рождение и смерть, и болезнь, и старость, тем не менее, это достижение не может рассматриваться как жизнь высокого типа. Кутах̣ пунах̣ ш́аш́вад абхадрам ӣш́варе, на ча̄рпитам̇ карма йад апй ака̄ран̣ам.

#00:14:13#

Что говорить об этой карме — работе, труде, который не осуществляется ради удовлетворения Кришны? Труд как таковой осквернен. Даже высочайшее положение совершенного покоя не рассматривается в качестве радостного положения. Что же говорить о жизни труда? Но явление, которое способно сделать счастливым как труд, так и покой — это Кришна — гармонизирующее Начало. Если мы трудимся ради Кришны, то труд также становится золотом, он перестает быть железом. А покой, бездействие, отречение — это явление так же, если оно связано с преданностью, божественным служением, то это вяление становится достойным. В противном случае — нет. Такова специфика учения «Бхагаватам».

#00:15:39#

«Бхагаватам» предлагает нам концепцию божественной любви, говорит о том, что сантимент, чувство стоят на вершине. Не интеллектуализм и не господство над энергией, иметь в своем распоряжении знание… Но если мы лишены Владыки Любви, то вышеназванные явления не представляют никакой ценности. С другой стороны, если даже отсутствуют эти два явления, но если мы можем войти в мир любви, — то наша жизнь увенчивается успехом. Наша деятельность более не рассматривается как труд. И самбандха гьяна, знание о параферналиях, о том, кто есть кто, — это знание не принадлежит юрисдикции того знания, которое мы способны получить в результате анализа, исследования, как это выглядит в случае ученых, исследующих природу. Иное явление. Это явление — совершенно в себе.

#00:17:08#

И Девариши Нарада пришел к Ведавьясе, чтобы рекомендовать: «Ты должен представить эту концепцию крайне ясным и недвусмысленным образом в своей книге. Ты рассмотрел в прошлом различные аспекты знания и труда, но эту концепцию ты не представил ясным образом. И теперь очень ясно и недвусмысленно ты должен описать явление, не зависящее от вышеописанных. Жизненный успех связан лишь с этим явлением — без помощи энергии и без помощи знания. Речь идет о том, чтобы вернуть себе утраченное богатство. Это возможно сделать независимо от вышеописанного поиска. Необходимо лишь сломать печать горшка, эго. И тогда естественный поток проявится и автоматически принесет желанный результат.

#00:18:32#

Если ты хочешь вернуться домой, то ты не нуждаешься в чьем-либо руководстве и тебе не придется тяжело трудиться в процессе путешествия. И естественным образом ты будешь увлечен твоей природной естественной натуральной любовью, независимо от внешнего руководства. Человек способен знать свою родную землю, понимать свою родную почву. Это естественный дар — влечение. В научном поиске нет нужды. Речь идет об автоматическом влечении, и это явление приведет нас туда, домой.

#00:19:39#
бхидйате хр̣дайа-грантхиш́ чхидйанте сарва-сам̇ш́айа̄х̣3

Остановить, прекратить свой интеллектуализм, отказаться от интеллектуальных амбиций и стремлений — в них нет нужды. Это, как говорит пословица, — преследование диких гусей. Ты должен отказаться от этого. Чхидйанте сарва-сам̇ш́айа̄х̣. Не останется места для каких-либо подозрений, опасений. Естественный выбор, безупречный, выбор дома. Этот дом есть: пытайся отыскать этот дом. Естественное явление — не результат следования некой обширной программе. От искусственности следует отказаться, попрощаться навсегда, навеки. Бхидйате хр̣дайа-грантхиш́, чхидйанте сарва-сам̇ш́айа̄х̣, кшӣйанте ча̄сйа карма̄н̣и…

#00:21:23#

Те реакции, которые ты накопил в процессе своего долгого путешествия, будут нейтрализованы. Это не проблема. Это явление таково: кармические реакции будут аннулированы, и не будет необходимости в дальнейших открытиях, исследованиях и тому подобное, в прогрессе развития знания цивилизации такого рода — все это может быть отвергнуто. Выбор дома таков.

#00:22:02#

Ребенок способен знать свою мать. Теленок также. Хотя коров множество, но теленок интуитивно приходит к своей матери — подобное интуитивное руководство имеет место быть. Ему не нужно искать, не нужно исследовать, ставить эксперименты, у него нет сомнений и подозрений. Автоматическая, естественная, счастливая, спонтанная, радостная жизнь, поток, движение. Интерес есть любовь. Любовь такова.

Независимо ни от чего, любовь может сохраняться, любовь и нежность. Самая сокровенная внутренняя глубинная субстанция в бытии такова.

#00:23:14#

Глубоко погрузиться, [буквально] нырнуть в реальность, мы говорим: глубоко нырнуть в реальность. И там ты найдешь свой дом. Ты дитя, ты почва, ты дитя той земли, вполне уютной. Такого учение «Бхагаватам» и Махапрабху. И это не есть явление абстрактное, туманное и смутное — но в высшей степени интенсивное и реальное. Махапрабху показал Своим характером, Своей личностью, насколько искренней может быть жажда Кришны и насколько искренне, глубоко Он погружен в эту лилу Кришны, игнорируя столь многие факторы внешнего, так называемого конкретного мира, забывая все и вся, отвергая все и пренебрегая всем и вся. Всем, что является столь важным для нас: многочисленные функции, соображения долга и тому подобное — и всем этим Он пренебрег и глубоко интенсивно Он был увлечен в Кришна-лилу, погружаясь глубоко, в вере. Это явление пленило все Его сердце настолько интенсивно, что внешне Он был беспомощен. Он прыгал в океан, Он перелазил через стены, пытаясь достичь храма Джаганнатха бессознательно. Какое великое влечение этой реальности! О каком великом влечении идет речь!

#00:25:08#

Мы видим: виграха — деревянная форма, образ Джаганнатха. Но как Он видел, что Он видел в этом? Слезы текли из Его глаз подобно ливню, проливному дождю, и образовывались лужи из Его слез. Что Он видел? Какова глубина Его видения? Разве Он видел ту деревянную фигуру Джаганнатха, которую видим мы? Что Он видел? Что Он чувствовал? Насколько интенсивны были Его чувства? Йа̄ ниш́а̄ сарва-бхӯта̄на̄м̇… Это все — ночь для Него. То, что для нас день, мир нашего дня — ночь для Него, и то, что является для нас ночью — для Него это ясный свет дня. Он в полной мере пробужден там, и Он продемонстрировал это, показал своим примером забвение этого внешнего мира, а то, что мы считаем воображением, предрассудками… Глубокое погружение в эту реальность Он показал Своими собственными характеристиками, природой, Своим примером, Своими практиками. Насколько сладостна, пленительна жизнь преданного во внутреннем измерении реальности! [Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Махапрабху.]

 


1джн̃а̄не прайа̄сам удапа̄сйа наманта эва, джӣванти сан-мукхарита̄м̇ бхавадӣйа-ва̄рта̄м / стха̄не стхита̄х̣ ш́рути-гата̄м̇ тану-ва̄н̇-манобхир, йе пра̄йаш́о ’джита джито ’пй аси таис три-локйа̄м — «Те, кто, даже продолжая занимать свое место в обществе, не пускаются в умозрительные рассуждения, но телом, умом и речью выражают почтение рассказам о Тебе, всю свою жизнь посвящая этим повествованиям, сошедшим либо с Твоих уст, либо с уст Твоих чистых преданных, без труда покоряют Тебя, хотя никто другой во всех трех мирах не способен победить Тебя» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.3; «Чайтанья Чаритамрита», Мадхья-лила, 8.67).


2«Наука самосовершенствования, в которой нет понятия о непогрешимом Боге, не может быть красивой и гармоничной, даже если в ней нет ни толики материалистичности. Какой же тогда прок в кармической деятельности — преходящей и болезненной от начала и до конца, — если она не направлена на развитие преданности Всевышнему?» («Шримад-Бхагаватам», 1.5.12. Приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 22.19).


3бхидйате хр̣дайа-грантхиш́ чхидйанте сарва-сам̇ш́айа̄х̣ / кшӣйанте ча̄сйа карма̄н̣и др̣шт̣а эва̄тманӣш́варе — «Так разрубается узел в сердце, и вдребезги разбиваются все сомнения. Цепь кармической деятельности обрывается, когда человек видит, что господином является душа» («Мундака-упанишад», 2.2.9; «Шримад-Бхагаватам», 1.2.21).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования