Слушатель: Могу ли я задать вопрос?
Шрила Шридхар Махарадж: Да.
Слушатель: То, что Рупа Госвами говорит в «Упадешамрите»: «Одна из причин падения, - он говорит, - состоит в чрезмерных усилиях, направленных на достижение материальных вещей». Каков предел, лимит нашим усилиям, после которого…
Шрила Шридхар Махарадж: [пояснение переводчика] Русский эквивалент этой английской пословицы – где-то: «По одёжке протягивай ножки».
Юкта-вайрагйа. Как наш Гуру Махарадж говорил: «Махарамбха». «Если один человек, - говорил он, - способен управлять империей. И, при этом, у него остаётся свободное время, много свободного времени. А другой человек едва способен справляться, управлять своей семьёй и, при этом, он круглыми сутками занят решением множества вопросов – у него нет свободного времени». Это зависит от способностей, от индивидуальных способностей.
Например, если преданный царь… и храм был осквернён, храм в его царстве, то он не может сохранять безразличие. Он занимает положение, соответствующее положение. В этом положении он должен выполнять свой долг, он должен защищать и он должен наказывать. Поскольку он царь, то он занимает положение правителя и он вмешается. Но он может делать это безразлично, в качестве долга, не безумно. Но внешне он может выполнять свой долг, но внутренне, он может не вмешиваться в это, не быть вовлечён.
Бхактивинод Тхакур написал в «Кришна-самхите»: бхара грахи, шара грахи. «Два типа людей, - написал он, - существуют. Один [бхара вахи] читает слушает, собирает многое в форме советов и понимания, но не в состоянии понять суть, квинтэссенцию вещей. Но шара грахи, люди этого типа извлекают самую суть из всего и отвергают внешнее, шелуху. И шара грахи – преданные высочайшего класса. Внешне, он занимается делами управления и общественной жизнью – всем этим. Но внутренне, возможно он – гопи Вриндавана. Гопи внутренне. Внешне он другой, он выполняет свой долг. Внешне он - царь или генерал. Он сражается, поэтому подобная, двойная функция [буквально] также может иметь место быть. В случае некоторых людей, иногда, не всегда.
«мридуни кусумад апи» «ваджрад апи катхорани мридуни кусумад апи»
Иногда, человек может быть очень твёрд, непреклонен, внешне, но внутренне, внутри, более мягок, нежели цветок, может быть его сердце таким. Харе Кришна!
Рамачандра, который плакал, рыдал, когда Сита была похищена Раваной… Рыдания Рамачандры, говорят, породили реки слёз. Слёзы Рамачандры, Он плакал по Сите Деви. И затем Он же, вновь, изгнал, изгнал Ситу Деви. «ваджрад апи катхорани мридуни кусумад апи». Харе Кришна! Лила. Гоура Харибол! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол!