«Где светит светоч, там пребывает ачарья». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 8 декабря 2003 года. Индия



Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Где светит светоч, там пребывает ачарья

(8 декабря 2003 года. Индия)


Шрила Говинда Махарадж: Что вы думаете, Махарадж?

Госвами Махарадж: Я думаю, что однажды Шрила Гуру Махарадж рассказывал о том, каков смысл [слов] «гаудия», «гауда». Он говорил о том, что в этом слове, гауда, также содержится значение «сладость». По его словам, здесь присутствует скрытая отсылка к мадхурья-расе и сладости, которую пришел дать Махапрабху. Поскольку Махапрабху не пришел сразу, первым, до Него пришли Мадхавендра Пури, Ишвара Пури, [и только] затем — Махапрабху. В этом состоит Его дар: Он буквально подсластил брахма-мадхва-сампрадаю мадхурья-расой, и, будучи чханна-аватарой, [явившись] скрытым образом, брахма-мадхва-гаудия. Гаудия — это отсылка к Махапрабху и Его концепции. Примерно такая линия мысли. Гхур.

#00:01:28#

Шрила Говинда Махарадж: Прабхупада Сарасвати Тхакур представил эту гуру-парампару, объяснил ее природу следующим образом:

#00:01:42#

…ӣш́вара-пурӣке дхонйа, корилена ш́рӣ-чаитанйа,
                джагад-гуру гаура маха̄прабху[1]

маха̄прабху ш́рӣ-чаитанйа, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а нахе анйа…[2]

Здесь Шри Чайтанья Махапрабху стоит отдельно. Чайтанья Махапрабху не инициировал последователей в Своем обществе. Он не занял положение в рамках гуру-парампары, не инициировал. Ишвара Пури инициировал Чайтанью Махапрабху. Но Чайтанья Махапрабху никого не инициировал. Его положение — это объединенная форма Радхи и Кришны как Шри Чайтаньи Махапрабху, и Он — объект поклонения, подобно Кришне.

#00:02:53#

Таким образом, Его нет в гуру-парампаре, но Его последователи, Его спутники — Рупа и Санатана. Он утвердил Рупу Госвами в качестве главы Своей собственной сампрадаи. Поэтому Его имя не включено в список, поскольку у Него не было учеников. Если бы Махапрабху хотел принимать учеников, то их было бы великое множество, но Он никого не инициировал. Он сформировал Свое общество и положение главы отвел Рупе Госвами и другим Своим последователям, спутникам. И Он дал связь от Ишвары Пури к Рупе Госвами, Он сам, будучи объединенной формой Радхи и Кришны, в качестве Чайтаньи Махапрабху.

#00:04:17#

маха̄прабху ш́рӣ-чаитанйа, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а нахе анйа,
                 рӯпа̄нуга джонера джӣвана…

Прабхупада Сарасвати Тхакур провел эту связь — от Ишвары Пури через Махапрабху к Рупе Госвами. Выдающиеся [буквально] «неоновые электрические лампы» [имеются в виду ачарьи, подобные таким ярким неоновым лампам]. Один из них — Рупа Госвами, глава сампрадаи Махапрабху. Но Махапрабху не занял положение Гуру, поскольку все преданные поклоняются Ему, Махапрабху, как Господу Шри Чайтанье, объединенной форме Радхи и Кришны. И они написали множество шлок об этом:

#00:05:25#

ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д…[3]

Это шлока Сварупы Дамодара. Это шлока Рупы Госвами Прабху:

#00:05:32#

анарпита-чарӣм̇ чира̄т карун̣айа̄ватӣрн̣ах̣ калау…[4]

ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄…[5]

Это, опять же, шлока Рупы Госвами Прабху о Махапрабху. Чайтанья Махапрабху стоит в стороне от Своей гуру-парампары. Но гуру-парампара идет определенным образом, в определенном русле.

#00:06:07#

Милость нисходит через Чайтаньядева, но «светильник», выдающийся «светильник» — Рупа Госвами. Даже Санатана Госвами не занял этого положения. Даже другие — Прабодхананда Сарасвати и иные вайшнавы-ачарьи не заняли этого положения. Махапрабху признал Рупу Госвами в этом качестве на собрании, и все его участники признали Рупу Госвами в качестве лидера гуру-парампары. Таким образом.

#00:06:47#

И, с другой стороны, Махапрабху — чханна-аватар, как уже сказал Махарадж. Он — аватари. Аватар значит «воплощение». Инкарнация Господа в Кали-югу, но скрытое воплощение Господа. Таким образом Он явился в качестве аватара.

Ученик: Термин «рупануга» изобрел Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур?

#00:07:23#

Шрила Говинда Махарадж: Этот термин пришел к нам от Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Но его использовали многие сампрадая-ачарьи. Первым [его] использовал Джива Госвами. Он также установил Рупу Госвами в качестве Гуру сампрадаи. И Джива Госвами был утвержден в этом качестве Нароттамом Дасом Тхакуром, Баладевом Видьябхушаном и Шьяманандой Прабху, Шринивасом Ачарьей. Они представили нам Дживу Госвами в качестве Гуру, и от Дживы Госвами пошли три русла, три канала: один из них — Шьямананда Прабху, второй — Нароттам Дас Тхакур, и третий — Шринивас Ачарья. Мы почитаем каждого.

#00:08:25#

Вишванатх Чакраварти [Тхакур] был последователем Нароттама Тхакура. И мы следуем в этом русле. Вплоть до Бхактивинода Тхакура и Сарасвати Тхакура. И это явление зовется бхагавата-парампарой, вайшнава-парампарой. И это наша гуру-парампара.

#00:08:53#

Там, где светит лампа, там пребывает наш ачарья. Такую личность мы рассматриваем как нашего Гуру. А в середине присутствует множество других ламп, но они не светят, и мы не признаем их в этом качестве. Они Гуру, несомненно, но они скрыты в сампрадае. Но в сампрадае [проявились] Вишванатх Чакраварти, Нароттам Тхакур, Баладев Видьябхушан — присутствуют великие Гуру-проповедники, и они идентифицированы.

#00:09:40#

йах̣ са̄н̇кхйа-пан̇кена кутарка-па̄м̇ш́уна̄,
виварта-гартена ча лупта-дӣдхитим
ш́уддхам̇ вйадха̄д ва̄к-судхайа̄ махеш́варам̇,
кр̣ш̣н̣ам̇ са джӣвах̣ прабхур асту ме гатих̣[6]

Баладев Видьябхушан делает несколько шагов вперед, дальнейших шагов ввысь, и выходит за пределы Дживы Госвами. Но та концепция, которую дал Джива Госвами, не только сокрушила майяваду, но и санкхья-ваду.

#00:10:19#

…са̄н̇кхйа-пан̇кена кутарка-па̄м̇ш́уна̄…

ма̄йа̄ва̄да

виварта-гарта ма̄йа̄ва̄да…

                                     …ча лупта-дӣдхитим
ш́уддхам̇ вйадха̄д ва̄к-судхайа̄ махеш́варам̇,
кр̣ш̣н̣ам̇…

Он представил чистую концепцию сознания Кришны. Эту концепцию исказили определенные сообщества, а он представил ее, эту концепцию, в чистом виде: Кришна — верховная личность Бога. Эта истина утверждена Рупой Госвами и Дживой Госвами.

#00:11:10#

У Дживы Госвами на страницах «Шат-сандарбхи» присутствуют многочисленные описания концепции Кришны. «Бхакти-сандарбха», «Таттва-сандарбха», «Кришна-сандарбха», «Параматма-сандарбха», «Прити-сандарбха» — во всех этих трактатах Джива Госвами представил концепцию Кришны и обсудил великое множество разных реалий. Харе Кришна.

Крайне разумным образом Сарасвати Тхакур представил это положение вещей:

#00:11:52#

маха̄прабху ш́рӣ-чаитанйа, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а нахе анйа,
                рӯпа̄нуга джонера джӣвана…

…ӣш́вара-пурӣке дхонйа, корилена ш́рӣ-чаитанйа…

Он [Шри Чайтанья Махапрабху] не стал учеником Ишвары Пури. В действительности, формально Он стал учеником Ишвари Пури, для того чтобы сделать его еще более совершенным в гуру-парампаре. Таков смысл этих бенгальских слов.

#00:12:27#

Прабхупада Сарасвати Тхакур крайне разумно представил положение вещей: Махапрабху — верховный. Верховная личность — Радха и Кришна: ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д, эка̄тма̄н — божественная форма Радхи и Кришны, Шри Чайтанья Махапрабху. Он не включен в гуру-парампару, но Его ведущие последователи стоят у руля этого общества.

#00:13:08#

Он утвердил Своего последователя Рупу Госвами в качестве главы собрания вайшнавов. Многие вопросы Он задал Рупе Госвами, и Рамананда Рай задавал вопросы. И в конце концов Рамананда Рай подал ясный сигнал, глубокий [буквально]. Махапрабху сказал: «Да, Я дал эту концепцию Рупе Госвами. Таково мое желание. Этого будет недостаточно, пока вы не признаете его в этом качестве. Благословите Рупу Госвами. Я дал ему все, но благословите его, и тогда он будет утвержден в этом обществе в качестве главы». Таким образом Махапрабху дал положение Рупе Госвами в качестве нашего Гуру, Гуру сампрадаи. Харе Кришна.

#00:14:39#

Джанардан Махарадж: Махапрабху носил санньяса-вешу, и Он попросил Брахмананду Бхарати надеть санньяса-вешу. Когда тот носил оленью шкуру, Махапрабху попросил его, косвенно, вернуть себе одежды санньяси. Многие последователи Махапрабху — Парамананда Пури и другие, были санньяси. Так почему же Джагадананда [Пандит] был разгневан на Санатану Госвами во Вриндаване за то, что тот носил некий кусок ткани? Он заявил, что подобная одежда неуместна.

#00:15:34#

Шрила Говинда Махарадж: Они не носили [шафрановую одежду]. Он [Джагадананда Пандит] увидел кусок шафрановой ткани на голове Санатаны Госвами, и Джагадананда подумал, что это часть одежды Махапрабху, естественным образом. Санатана Госвами шутил. Он хотел увидеть реакцию — какую любовь Джагадананда испытывает к Махапрабху. И когда Джагадананда услышал, что это не есть одежда Махапрабху, он был очень разгневан. Но затем Санатана сказал: «Эта одежда неуместна». В Своем обществе Махапрабху никому не давал шафрановую одежду. Он получил санньясу от майявади, поэтому Он принял шафрановую одежду, майявади-вешу.

Джанардан Махарадж: Но другие тоже носили такую одежду — [например] Брахмананда Бхарати.

#00:16:56#

Шрила Говинда Махарадж: Они все — последователи процедуры санньясы Шанкарачарьи. Но они — вайшнава-санньяси. Шанкарачарья представил определенную процедуру, и они все следовали ей, но не в качестве майявади-санньяси, а в качестве рамануджа-санньяси, в качестве мадхвачарья-санньяси. Мадхвачарья, Рамануджа, Вишнусвами — все они в известной степени следуют стилю Шанкары. Этот стиль распространяется на всех. Возможно, он организован в Ведах. Может быть нет. В действительности, он описан в Ведах. Поэтому они восприняли эту форму из Вед, не от Шанкары.

#00:18:08#

Рамануджа принял триданда-санньясу, Шанкара — экаданда-санньясу. Но Рамануджа принял триданда-санньясу. Махапрабху принял экаданда-санньясу, но Его данду Нитьянанда Прабху сломал [на три части]. И каким было желание Махапрабху, когда Он принял санньясу?

#00:18:49#

эта̄м̇ са а̄стха̄йа пара̄тма-ниш̣т̣ха̄м,
адхйа̄сита̄м̇ пӯрватамаир махадбхих̣…[7]

Эту шлоку Махапрабху пел во время церемонии получения санньясы, и эта санньяса была триданда-санньясой. Нитьянанда Прабху разломал экаданду на три части и выкинул [в воду]. [Махапрабху заявил:] «Я не випра (не брахмачари, не санньяси). Я ничто. Все эти тождества не имеют ко Мне отношения»[8]. Харе Кришна.

#00:19:35#

Ученик: Вы даете совершенные ответы, Махарадж! Ваши ответы всегда совершенны.

Шрила Говинда Махарадж: Харе Кришна!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Субхадра Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



1  Ма̄дхавендра пурӣ-бара, ш́иш̣йа-бара ш́рӣ-ӣш́вара, нитйа̄нанда, ш́рӣ-адваита вибху / ӣш́вара-пурӣке дхонйа, корилена ш́рӣ-чаитанйа, джагад-гуру гаура маха̄прабху — «Главным учеником Мадхавендры Пури был Ишвара Пури, учениками которого стали воплощения Бога — Шри Нитьянанда и Шри Адвайта Ачарья. Шри Чайтанья Махапрабху, духовный наставник всех миров, сделал Ишвару Пури в высшей степени удачливым, приняв его в качестве Своего духовного учителя» (Шрила Сарасвати Тхакур. «Шри Гуру-парампара», 5).

2  Маха̄прабху ш́рӣ-чаитанйа, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а нахе анйа, рӯпа̄нуга джонера джӣвана / виш́вамбхара прийан̇кара, ш́рӣ сварӯпа-да̄модара, ш́рӣ госва̄мӣ рӯпа-сана̄тана — «Махапрабху Шри Чайтанья неотличен от Шри Шри Радхи и Кришны, и Он — сама жизнь тех вайшнавов, которые следуют пути Шри Рупы Госвами. Шри Сварупа Дамодар Госвами, Рупа Госвами и Санатана Госвами приносили великое счастье Вишвамбхаре (Шри Чайтанье)» (Шрила Сарасвати Тхакур. «Шри Гуру-парампара», 6).

3  Ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д, эка̄тма̄на̄в апи бхуви пура̄ деха-бхедам̇ гатау тау / чаитанйа̄кхйам̇ пракат̣ам адхуна̄ тад-двайам̇ чаикйам а̄птам̇, ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам — «Любовные отношения Шри Радхи и Шри Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они навечно предстали в двух образах. Теперь эти божественные личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он — сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.5; 4.55).

4  Анарпита-чарӣм̇ чира̄т карун̣айа̄ватӣрн̣ах̣ калау, самарпайитум уннатоджжвала-раса̄м̇ сва-бхакти-ш́рийам / харих̣ пурат̣а-сундара-дйути-кадамба-сандӣпитах̣, сада̄ хр̣дайа-кандаре спхурату вах̣ ш́ачӣ-нанданах̣ — «Да проникнет верховный Господь, божественный сын Шримати Шачи Деви, в самую глубину вашего сердца. Сияя, как расплавленное золото, Он по Своей беспричинной милости низошел на Землю в эпоху Кали, чтобы даровать миру то, чего не давало ни одно из воплощений Господа: высочайшую лучезарную расу служения в преданности — расу супружеской любви» (Шрила Рупа Госвами. «Видагдха-мадхава», 1.2; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.4; 3.4; Антья-лила, 1.132).

5  Ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄-, сва̄дйо йена̄дбхута-мадхурима̄ кӣдр̣ш́о ва̄ мадӣйах̣ / саукхйам̇ ча̄сйа̄ мад-анубхаватах̣ кӣдр̣ш́ам̇ вети лобха̄т, тад-бха̄ва̄д̣хйах̣ самаджани ш́ачӣ-гарбха-синдхау харӣндух̣ — «Чтобы постичь величие любви Шримати Радхарани, чтобы познать, какими качествами Шри Кришны наслаждается благодаря Своей любви Она одна, а также чтобы изведать ту радость, которую Она черпает в Его любви, — Господь проникся настроением Радхарани и явился в этот мир из лона Шримати Шачи Деви, как некогда луна возникла из глубин океана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.6).

6  Шрила Баладев Видьябхушан написал пранама-мантру Дживе Госвами, с которой начинается его труд «Говинда-бхашья»: «Джива Госвами — величайший защитник нашей сампрадаи, оберегающий ее от всех невзгод. Я кланяюсь его лотосоподобным стопам».

7  Эта̄м̇ са а̄стха̄йа пара̄тма-ниш̣т̣ха̄м, адхйа̄сита̄м̇ пӯрватамаир махадбхих̣ / ахам̇ тариш̣йа̄ми дуранта-па̄рам̇, тамо мукунда̄н̇гхри-ниш̣евайаива — «Я пересеку непреодолимую пучину невежества, надежно утвердившись в служении лотосоподобным стопам Шри Кришны. Это было утверждено предыдущими ачарьями, которые непоколебимо преданы Господу, Параматме, верховной личности Бога» («Шримад-Бхагаватам», 11.23.57).

8  На̄хам̇ випро на ча нара-патир на̄пи ваиш́йо на ш́ӯдро, на̄хам̇ варн̣ӣ на ча гр̣ха-патир но ванастхо йатир ва̄ / кинту продйан-никхила-парама̄нанда-пӯрна̄мр̣та̄бдхер, гопӣ-бхартух̣ пада-камалайор да̄са-да̄са̄нуда̄сах̣ — «Я не брахман, не кшатрий, не вайшья и не шудра. Я не брахмачари, не грихастха, не ванапрастха, не санньяси. Я слуга слуги слуги лотосоподобных стоп Господа Шри Кришны, покровителя гопи. Он подобен океану нектара, и Он — источник вселенского трансцендентного блаженства. Он всегда великолепен» (Шрила Рупа Госвами. «Падьявали», 74. Стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 13.80)).




←  «Прекрасный во всех отношениях». Шрила Б. А. Данди Махарадж | Динашрая Прабху. 31 января 2014 года | Гупта Говардхан ·• Архив новостей •· «Укрепление веры благодаря милости Нитьянанды Прабху». Шрила Б. А. Данди Махарадж. 3 февраля 2023 года. Маяпур, Индия  →

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Где светит светоч, там пребывает ачарья

(8 декабря 2003 года. Индия)


Шрила Говинда Махарадж: Что вы думаете, Махарадж?

Госвами Махарадж: Я думаю, что однажды Шрила Гуру Махарадж рассказывал о том, каков смысл [слов] «гаудия», «гауда». Он говорил о том, что в этом слове, гауда, также содержится значение «сладость». По его словам, здесь присутствует скрытая отсылка к мадхурья-расе и сладости, которую пришел дать Махапрабху. Поскольку Махапрабху не пришел сразу, первым, до Него пришли Мадхавендра Пури, Ишвара Пури, [и только] затем — Махапрабху. В этом состоит Его дар: Он буквально подсластил брахма-мадхва-сампрадаю мадхурья-расой, и, будучи чханна-аватарой, [явившись] скрытым образом, брахма-мадхва-гаудия. Гаудия — это отсылка к Махапрабху и Его концепции. Примерно такая линия мысли. Гхур.

#00:01:28#

Шрила Говинда Махарадж: Прабхупада Сарасвати Тхакур представил эту гуру-парампару, объяснил ее природу следующим образом:

#00:01:42#

…ӣш́вара-пурӣке дхонйа, корилена ш́рӣ-чаитанйа,
                джагад-гуру гаура маха̄прабху[1]

маха̄прабху ш́рӣ-чаитанйа, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а нахе анйа…[2]

Здесь Шри Чайтанья Махапрабху стоит отдельно. Чайтанья Махапрабху не инициировал последователей в Своем обществе. Он не занял положение в рамках гуру-парампары, не инициировал. Ишвара Пури инициировал Чайтанью Махапрабху. Но Чайтанья Махапрабху никого не инициировал. Его положение — это объединенная форма Радхи и Кришны как Шри Чайтаньи Махапрабху, и Он — объект поклонения, подобно Кришне.

#00:02:53#

Таким образом, Его нет в гуру-парампаре, но Его последователи, Его спутники — Рупа и Санатана. Он утвердил Рупу Госвами в качестве главы Своей собственной сампрадаи. Поэтому Его имя не включено в список, поскольку у Него не было учеников. Если бы Махапрабху хотел принимать учеников, то их было бы великое множество, но Он никого не инициировал. Он сформировал Свое общество и положение главы отвел Рупе Госвами и другим Своим последователям, спутникам. И Он дал связь от Ишвары Пури к Рупе Госвами, Он сам, будучи объединенной формой Радхи и Кришны, в качестве Чайтаньи Махапрабху.

#00:04:17#

маха̄прабху ш́рӣ-чаитанйа, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а нахе анйа,
                 рӯпа̄нуга джонера джӣвана…

Прабхупада Сарасвати Тхакур провел эту связь — от Ишвары Пури через Махапрабху к Рупе Госвами. Выдающиеся [буквально] «неоновые электрические лампы» [имеются в виду ачарьи, подобные таким ярким неоновым лампам]. Один из них — Рупа Госвами, глава сампрадаи Махапрабху. Но Махапрабху не занял положение Гуру, поскольку все преданные поклоняются Ему, Махапрабху, как Господу Шри Чайтанье, объединенной форме Радхи и Кришны. И они написали множество шлок об этом:

#00:05:25#

ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д…[3]

Это шлока Сварупы Дамодара. Это шлока Рупы Госвами Прабху:

#00:05:32#

анарпита-чарӣм̇ чира̄т карун̣айа̄ватӣрн̣ах̣ калау…[4]

ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄…[5]

Это, опять же, шлока Рупы Госвами Прабху о Махапрабху. Чайтанья Махапрабху стоит в стороне от Своей гуру-парампары. Но гуру-парампара идет определенным образом, в определенном русле.

#00:06:07#

Милость нисходит через Чайтаньядева, но «светильник», выдающийся «светильник» — Рупа Госвами. Даже Санатана Госвами не занял этого положения. Даже другие — Прабодхананда Сарасвати и иные вайшнавы-ачарьи не заняли этого положения. Махапрабху признал Рупу Госвами в этом качестве на собрании, и все его участники признали Рупу Госвами в качестве лидера гуру-парампары. Таким образом.

#00:06:47#

И, с другой стороны, Махапрабху — чханна-аватар, как уже сказал Махарадж. Он — аватари. Аватар значит «воплощение». Инкарнация Господа в Кали-югу, но скрытое воплощение Господа. Таким образом Он явился в качестве аватара.

Ученик: Термин «рупануга» изобрел Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур?

#00:07:23#

Шрила Говинда Махарадж: Этот термин пришел к нам от Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Но его использовали многие сампрадая-ачарьи. Первым [его] использовал Джива Госвами. Он также установил Рупу Госвами в качестве Гуру сампрадаи. И Джива Госвами был утвержден в этом качестве Нароттамом Дасом Тхакуром, Баладевом Видьябхушаном и Шьяманандой Прабху, Шринивасом Ачарьей. Они представили нам Дживу Госвами в качестве Гуру, и от Дживы Госвами пошли три русла, три канала: один из них — Шьямананда Прабху, второй — Нароттам Дас Тхакур, и третий — Шринивас Ачарья. Мы почитаем каждого.

#00:08:25#

Вишванатх Чакраварти [Тхакур] был последователем Нароттама Тхакура. И мы следуем в этом русле. Вплоть до Бхактивинода Тхакура и Сарасвати Тхакура. И это явление зовется бхагавата-парампарой, вайшнава-парампарой. И это наша гуру-парампара.

#00:08:53#

Там, где светит лампа, там пребывает наш ачарья. Такую личность мы рассматриваем как нашего Гуру. А в середине присутствует множество других ламп, но они не светят, и мы не признаем их в этом качестве. Они Гуру, несомненно, но они скрыты в сампрадае. Но в сампрадае [проявились] Вишванатх Чакраварти, Нароттам Тхакур, Баладев Видьябхушан — присутствуют великие Гуру-проповедники, и они идентифицированы.

#00:09:40#

йах̣ са̄н̇кхйа-пан̇кена кутарка-па̄м̇ш́уна̄,
виварта-гартена ча лупта-дӣдхитим
ш́уддхам̇ вйадха̄д ва̄к-судхайа̄ махеш́варам̇,
кр̣ш̣н̣ам̇ са джӣвах̣ прабхур асту ме гатих̣[6]

Баладев Видьябхушан делает несколько шагов вперед, дальнейших шагов ввысь, и выходит за пределы Дживы Госвами. Но та концепция, которую дал Джива Госвами, не только сокрушила майяваду, но и санкхья-ваду.

#00:10:19#

…са̄н̇кхйа-пан̇кена кутарка-па̄м̇ш́уна̄…

ма̄йа̄ва̄да

виварта-гарта ма̄йа̄ва̄да…

                                     …ча лупта-дӣдхитим
ш́уддхам̇ вйадха̄д ва̄к-судхайа̄ махеш́варам̇,
кр̣ш̣н̣ам̇…

Он представил чистую концепцию сознания Кришны. Эту концепцию исказили определенные сообщества, а он представил ее, эту концепцию, в чистом виде: Кришна — верховная личность Бога. Эта истина утверждена Рупой Госвами и Дживой Госвами.

#00:11:10#

У Дживы Госвами на страницах «Шат-сандарбхи» присутствуют многочисленные описания концепции Кришны. «Бхакти-сандарбха», «Таттва-сандарбха», «Кришна-сандарбха», «Параматма-сандарбха», «Прити-сандарбха» — во всех этих трактатах Джива Госвами представил концепцию Кришны и обсудил великое множество разных реалий. Харе Кришна.

Крайне разумным образом Сарасвати Тхакур представил это положение вещей:

#00:11:52#

маха̄прабху ш́рӣ-чаитанйа, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а нахе анйа,
                рӯпа̄нуга джонера джӣвана…

…ӣш́вара-пурӣке дхонйа, корилена ш́рӣ-чаитанйа…

Он [Шри Чайтанья Махапрабху] не стал учеником Ишвары Пури. В действительности, формально Он стал учеником Ишвари Пури, для того чтобы сделать его еще более совершенным в гуру-парампаре. Таков смысл этих бенгальских слов.

#00:12:27#

Прабхупада Сарасвати Тхакур крайне разумно представил положение вещей: Махапрабху — верховный. Верховная личность — Радха и Кришна: ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д, эка̄тма̄н — божественная форма Радхи и Кришны, Шри Чайтанья Махапрабху. Он не включен в гуру-парампару, но Его ведущие последователи стоят у руля этого общества.

#00:13:08#

Он утвердил Своего последователя Рупу Госвами в качестве главы собрания вайшнавов. Многие вопросы Он задал Рупе Госвами, и Рамананда Рай задавал вопросы. И в конце концов Рамананда Рай подал ясный сигнал, глубокий [буквально]. Махапрабху сказал: «Да, Я дал эту концепцию Рупе Госвами. Таково мое желание. Этого будет недостаточно, пока вы не признаете его в этом качестве. Благословите Рупу Госвами. Я дал ему все, но благословите его, и тогда он будет утвержден в этом обществе в качестве главы». Таким образом Махапрабху дал положение Рупе Госвами в качестве нашего Гуру, Гуру сампрадаи. Харе Кришна.

#00:14:39#

Джанардан Махарадж: Махапрабху носил санньяса-вешу, и Он попросил Брахмананду Бхарати надеть санньяса-вешу. Когда тот носил оленью шкуру, Махапрабху попросил его, косвенно, вернуть себе одежды санньяси. Многие последователи Махапрабху — Парамананда Пури и другие, были санньяси. Так почему же Джагадананда [Пандит] был разгневан на Санатану Госвами во Вриндаване за то, что тот носил некий кусок ткани? Он заявил, что подобная одежда неуместна.

#00:15:34#

Шрила Говинда Махарадж: Они не носили [шафрановую одежду]. Он [Джагадананда Пандит] увидел кусок шафрановой ткани на голове Санатаны Госвами, и Джагадананда подумал, что это часть одежды Махапрабху, естественным образом. Санатана Госвами шутил. Он хотел увидеть реакцию — какую любовь Джагадананда испытывает к Махапрабху. И когда Джагадананда услышал, что это не есть одежда Махапрабху, он был очень разгневан. Но затем Санатана сказал: «Эта одежда неуместна». В Своем обществе Махапрабху никому не давал шафрановую одежду. Он получил санньясу от майявади, поэтому Он принял шафрановую одежду, майявади-вешу.

Джанардан Махарадж: Но другие тоже носили такую одежду — [например] Брахмананда Бхарати.

#00:16:56#

Шрила Говинда Махарадж: Они все — последователи процедуры санньясы Шанкарачарьи. Но они — вайшнава-санньяси. Шанкарачарья представил определенную процедуру, и они все следовали ей, но не в качестве майявади-санньяси, а в качестве рамануджа-санньяси, в качестве мадхвачарья-санньяси. Мадхвачарья, Рамануджа, Вишнусвами — все они в известной степени следуют стилю Шанкары. Этот стиль распространяется на всех. Возможно, он организован в Ведах. Может быть нет. В действительности, он описан в Ведах. Поэтому они восприняли эту форму из Вед, не от Шанкары.

#00:18:08#

Рамануджа принял триданда-санньясу, Шанкара — экаданда-санньясу. Но Рамануджа принял триданда-санньясу. Махапрабху принял экаданда-санньясу, но Его данду Нитьянанда Прабху сломал [на три части]. И каким было желание Махапрабху, когда Он принял санньясу?

#00:18:49#

эта̄м̇ са а̄стха̄йа пара̄тма-ниш̣т̣ха̄м,
адхйа̄сита̄м̇ пӯрватамаир махадбхих̣…[7]

Эту шлоку Махапрабху пел во время церемонии получения санньясы, и эта санньяса была триданда-санньясой. Нитьянанда Прабху разломал экаданду на три части и выкинул [в воду]. [Махапрабху заявил:] «Я не випра (не брахмачари, не санньяси). Я ничто. Все эти тождества не имеют ко Мне отношения»[8]. Харе Кришна.

#00:19:35#

Ученик: Вы даете совершенные ответы, Махарадж! Ваши ответы всегда совершенны.

Шрила Говинда Махарадж: Харе Кришна!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Субхадра Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



[1] Ма̄дхавендра пурӣ-бара, ш́иш̣йа-бара ш́рӣ-ӣш́вара, нитйа̄нанда, ш́рӣ-адваита вибху / ӣш́вара-пурӣке дхонйа, корилена ш́рӣ-чаитанйа, джагад-гуру гаура маха̄прабху — «Главным учеником Мадхавендры Пури был Ишвара Пури, учениками которого стали воплощения Бога — Шри Нитьянанда и Шри Адвайта Ачарья. Шри Чайтанья Махапрабху, духовный наставник всех миров, сделал Ишвару Пури в высшей степени удачливым, приняв его в качестве Своего духовного учителя» (Шрила Сарасвати Тхакур. «Шри Гуру-парампара», 5).

[2] Маха̄прабху ш́рӣ-чаитанйа, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а нахе анйа, рӯпа̄нуга джонера джӣвана / виш́вамбхара прийан̇кара, ш́рӣ сварӯпа-да̄модара, ш́рӣ госва̄мӣ рӯпа-сана̄тана — «Махапрабху Шри Чайтанья неотличен от Шри Шри Радхи и Кришны, и Он — сама жизнь тех вайшнавов, которые следуют пути Шри Рупы Госвами. Шри Сварупа Дамодар Госвами, Рупа Госвами и Санатана Госвами приносили великое счастье Вишвамбхаре (Шри Чайтанье)» (Шрила Сарасвати Тхакур. «Шри Гуру-парампара», 6).

[3] Ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д, эка̄тма̄на̄в апи бхуви пура̄ деха-бхедам̇ гатау тау / чаитанйа̄кхйам̇ пракат̣ам адхуна̄ тад-двайам̇ чаикйам а̄птам̇, ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам — «Любовные отношения Шри Радхи и Шри Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они навечно предстали в двух образах. Теперь эти божественные личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он — сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.5; 4.55).

[4] Анарпита-чарӣм̇ чира̄т карун̣айа̄ватӣрн̣ах̣ калау, самарпайитум уннатоджжвала-раса̄м̇ сва-бхакти-ш́рийам / харих̣ пурат̣а-сундара-дйути-кадамба-сандӣпитах̣, сада̄ хр̣дайа-кандаре спхурату вах̣ ш́ачӣ-нанданах̣ — «Да проникнет верховный Господь, божественный сын Шримати Шачи Деви, в самую глубину вашего сердца. Сияя, как расплавленное золото, Он по Своей беспричинной милости низошел на Землю в эпоху Кали, чтобы даровать миру то, чего не давало ни одно из воплощений Господа: высочайшую лучезарную расу служения в преданности — расу супружеской любви» (Шрила Рупа Госвами. «Видагдха-мадхава», 1.2; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.4; 3.4; Антья-лила, 1.132).

[5] Ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄-, сва̄дйо йена̄дбхута-мадхурима̄ кӣдр̣ш́о ва̄ мадӣйах̣ / саукхйам̇ ча̄сйа̄ мад-анубхаватах̣ кӣдр̣ш́ам̇ вети лобха̄т, тад-бха̄ва̄д̣хйах̣ самаджани ш́ачӣ-гарбха-синдхау харӣндух̣ — «Чтобы постичь величие любви Шримати Радхарани, чтобы познать, какими качествами Шри Кришны наслаждается благодаря Своей любви Она одна, а также чтобы изведать ту радость, которую Она черпает в Его любви, — Господь проникся настроением Радхарани и явился в этот мир из лона Шримати Шачи Деви, как некогда луна возникла из глубин океана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.6).

[6] Шрила Баладев Видьябхушан написал пранама-мантру Дживе Госвами, с которой начинается его труд «Говинда-бхашья»: «Джива Госвами — величайший защитник нашей сампрадаи, оберегающий ее от всех невзгод. Я кланяюсь его лотосоподобным стопам».

[7] Эта̄м̇ са а̄стха̄йа пара̄тма-ниш̣т̣ха̄м, адхйа̄сита̄м̇ пӯрватамаир махадбхих̣ / ахам̇ тариш̣йа̄ми дуранта-па̄рам̇, тамо мукунда̄н̇гхри-ниш̣евайаива — «Я пересеку непреодолимую пучину невежества, надежно утвердившись в служении лотосоподобным стопам Шри Кришны. Это было утверждено предыдущими ачарьями, которые непоколебимо преданы Господу, Параматме, верховной личности Бога» («Шримад-Бхагаватам», 11.23.57).

[8] На̄хам̇ випро на ча нара-патир на̄пи ваиш́йо на ш́ӯдро, на̄хам̇ варн̣ӣ на ча гр̣ха-патир но ванастхо йатир ва̄ / кинту продйан-никхила-парама̄нанда-пӯрна̄мр̣та̄бдхер, гопӣ-бхартух̣ пада-камалайор да̄са-да̄са̄нуда̄сах̣ — «Я не брахман, не кшатрий, не вайшья и не шудра. Я не брахмачари, не грихастха, не ванапрастха, не санньяси. Я слуга слуги слуги лотосоподобных стоп Господа Шри Кришны, покровителя гопи. Он подобен океану нектара, и Он — источник вселенского трансцендентного блаженства. Он всегда великолепен» (Шрила Рупа Госвами. «Падьявали», 74. Стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 13.80)).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования