«От энтузиазма до постоянства». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Май 1996 года. Соквел, США. «Простые и сладостные истины» (часть 29)



Когда в движение сознания Кришны приходит новичок, то, движимый энтузиазмом, он буквально подпрыгивает, стремясь что-то делать, но затем его ситуация изменяется. Подобно тому, как река берет начало в горах и, стекая вниз, достигает равнины. Когда вода течет вниз, это очень мощный, бурный поток, но, достигая равнины, мощь этого потока уменьшается. Существует такое явление, как первоначальный энтузиазм. Шрила Рупа Госвами описал его в «Бхакти-расамрита-синдху». Преданный проходит различные стадии на своем пути. Вначале он полон энтузиазма, затем он утрачивает этот энтузиазм, а затем обретает его вновь. Преданный пытается оставить общество вишойи, материалистов, и следовать подлинной линии, каковой является общество садху. Бхаджана-крия преданного продолжается, и наступает анартха-нивритти, а затем, ништха, ручи и т. д. Таков процесс. Когда дух преданности входит в сердце преданного и возрастает в нем, то кто-то получает необходимую поддержку, а кто-то — нет. Но если преданный устойчив в своей вере и искренности, сохраняя качества искренности и верности, то он обязательно обретет плод практики. Должный результат. В практике сознания Кришны прежде всего необходима вера, а также любовь, искренность и верность. Мне так повезло. Моя удача — общество таких преданных, как вы все. Кроме того, со времен моей юности я пользовался любовью вайшнавов, особенно со стороны Шрилы Шридхара Махараджа. Гуру тождествен Кришне и наделен таким же могуществом. Он являл нам свои игры. Все Гуру, все вайшнавы почитали Шрилу Шридхара Махараджа и приходили к нему, и потому мне представилась возможность служить их лотосоподобным стопам. Вы также знаете, что Шрила Свами Махарадж Прабхупада обращал на меня свой милостивый взор, когда я был юношей, мальчиком. Кришна — Прекрасная Реальность, а преданные Кришны — такой же природы. Они всегда милосердны к обусловленным душам, а иначе любящий поиск Господом пропавшего слуги был бы невозможен. Они стремятся принести нам благо. Господь и вайшнавы проливают на нас Свою милость, и мы нуждаемся в этом даре. Если мы искренни, то мы обязательно его обретем. А тот, кто обрел этот дар, дух преданности такого человека будет возрастать.


Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

От энтузиазма до постоянства

(Май 1996 года. Соквел, США)

(«Простые и сладостные истины», часть 29)

 

Шрила Говинда Махарадж: Достопочтенные вайшнавы! Уважаемые дамы и господа! Достопочтенные преданные и возлюбленные дети! К счастью для себя я вновь обрел возможность приехать сюда ради служения вам всем. Вы все нуждаетесь в моем служении. Мне это известно. Это обет всей моей жизни, обет служения Гуру и вайшнавам. Ради этого я снова и снова покидаю пределы Индии.

#00:01:05#

В прошлом году мне представилась возможность послужить сообществу индийских преданных. Также мое служение западному миру не приостановилось, но, покинув Навадвипа-дхаму, я пытался насколько в моих силах служить Гуру, вайшнавам, Бхагавану.

#00:01:42#

То, что Шрипад Сагар Махараддж, Шрипад Джанардан Махарадж, Шрипад Гири Махарадж и Шрипад Вайшнав Махарадж рассказали обо мне, я услышал. Крайне почтительным образом они попытались представить меня вам. Несомненно, они испытывают крайне теплые чувства ко мне, питают ко мне великую любовь, но весь почет я могу единственно и исключительно предложить моему Гуру Махараджу и не в силах оставить себе и единой частички этого почета.

#00:03:01#

У меня нет качеств и квалификации, но наша гуру-варга, особенно Шрила Гуру Махарадж, [милостивы ко мне]. Их беспричинная милость проливается на меня и вас всех. Через меня он желает совершать севу нашей сампрадае. Гуру Махарадж возложил на меня бремя ответственности и вместе с этой ответственностью передал мне [духовные] силы, но если я стану считать, что это моя сила, то я стану бесполезен. Мы должны помнить нашу гуру-варгу, и тогда мы будем получать поддержку, помощь из всех источников, отовсюду. Тот почет, который приходит ко мне, я знаю, адресован моему Гуру Махараджу.

#00:04:19#

Гуру Махарадж сказал: «Кришна — владыка, господин всех женщин. Нараяна — владыка всего богатства, а Гурудев — владыка, или хозяин, всей славы». Канак, камини и пратиштха. Так это звучит на санскрите и на бенгали так же.

#00:04:59#

Таким образом, все принадлежит Кришне, и так мы предлагаем ему эти начала. Слава принадлежит Гурудеву. Если кто-то прославляет тебя или предлагает тебе нечто достойное, ты должен предлагать это своему Гуру, не присваивать себе. У обусловленных душ нет права присваивать что бы то ни было, любые подношения. Но обусловленная душа должна подносить эти дары Господу и принимать остатки этого подношения в качестве прасада. Я думаю, что это мой прасадам, поэтому я не сталкиваюсь с трудностями, мне не сложно принимать, усваивать в качестве прасада эти подношения.

#00:06:25#

Как бы то ни было, мы, гости из разных стран, собрались здесь. Вы слышали имена преданных. Наше сообщество не столь велико. Сообщество наших преданных очень мало, но наше служение не мало, оно велико, и дух преданных прекрасен, хорош. Так я чувствую. Масштабы нашей проповеди растут во всем мире, день ото дня возрастают. Преданные с великой надеждой и всем сердцем пытаются служить Гуру и Гауранге.

#00:07:31#

Результат придет не за один день. Если мы посмотрим на дух преданности, присущий преданным, мы поймем, насколько они преданы, жертвенны, насколько они вручили себя Кришне и их Гуру. Я горд тем, что обрел это благое общество преданных. Оно есть у меня. Никто не в силах сказать: «Я велик». В этом всегда неизменно состоит наш изъян, но когда мы обретаем милость или связь с великой личностью, то автоматически наше собственное положение улучшается.

#00:09:00#

[санскрит]

У крошечной птички нет достаточных сил для того, чтобы преподнести урок океану. Океан похитил яйца этой птички и играл с ними, но у птички не было сил преподнести этому великому, могучему океану урок. На берегу океана супруга этой птицы сказала, заявила: «Мы должны переместиться в другое место, поскольку океан постоянно ворует наши яйца». Супруг ответил ей: «Мы достаточно терпели выходки океана. Теперь я преподнесу ему урок».

#00:10:26#

Супруга поверила своему мужу, когда тот заявил подобное, и положила яйца на берег океана. Океан их похитил вновь. [Смеются.] Тогда эта птица через своих родственников-птиц связалась с огромной птицей, с гигантской птицей — Гарудой, и пожаловалась ему на происходящее.

#00:11:04#

Гаруда обратился к океану и заявил ему: «Ты постоянно причиняешь боль представителям моего племени, моего рода — птицам. Я даю тебе пять минут на то, чтобы ты вернул похищенные яйца. В противном случае я тебя выпью». [Смеются.] Тогда океан был напуган [смеются], поскольку он знал, что у Гаруды есть подобная мощь, позволяющая выпить его. Он вернул яйца птицам.

#00:11:51#

Эту историю мы читали, когда изучали санскрит, санскритскую грамматику. В ту пору, так или иначе.

#00:12:02#

[санскрит]

Нельзя сказать, что у крошечной птички нет сил. Эта сила есть у нее в том случае, если она связана с некой могущественной личностью. Наше положение аналогично. Мы можем в любой момент лишиться связи. Мы знаем, [что] в религии, особенно в ведической религии, когда мы принимаем Гуру, то жизнь за жизнью мы должны сохранять эту связь. Если Гуру совершенен, то у нас нет права обрывать связь, но совершенен Гуру или нет — ученик никогда не станет задаваться этим вопросом. До того, как ученик принимает посвящение, ученик подвергает испытанию своего Гуру. Он анализирует Гуру и пытается понять, стоит ли ему становиться учеником, но после посвящения у ученика нет права судить, анализировать, тестировать своего Гуру.

Я правильно выражаюсь на английском?

#00:13:33#

Сагар Махарадж: Безупречно.

Шрила Говинда Махарадж: Таков мой совет, адресованный всем вам. Необходима реализация, понимание того, каким образом мы будем прогрессировать, прогрессировать в нашей духовной жизни. Каждый день я нуждаюсь в отчете о прогрессе. Возможно, не каждый день это возможно, но раз в неделю я должен составлять для себя подобный отчет: чего я добился? какой прогресс я совершил за отчетный период? Если мы попытаемся так действовать, то поймем, какие качества мы сумели развить по истечении года или другого периода.

#00:14:39#

пр̣тхивӣте а̄чхе йата нагара̄ди гра̄ма
сарватра прача̄ра хаибе мора на̄ма[1]

В этом мире обитатели каждой деревни будут воспевать маха-мантру. Теперь это не средневековая легенда. Это то, что происходит на наших глазах. Мы видим это. Даже Россия. Буквально несколько лет тому назад эта страна была оплотом атеизма, но теперь на Красной площади перед Кремлем преданные поют святые имена Махапрабху и Кришны.

#00:15:34#

Джаганнатха Валлабха Прабху прибыл сюда вчера, и он снова приглашает нас приехать в Россию и проповедовать там. Я дважды посылал в Россию Шрипада Сагара Махараджа. Я не мог приехать лично в Россию. В прошлом году я попытался позаботиться об индийских преданных, приложил силы и уделил внимание им. Поэтому я послал в Россию Сагара Махараджа. Он квалифицирован. Я попросил Сагара Махараджа: «Пожалуйста, езжайте в Россию».

#00:16:15#

Джаганнатха Валлабха был полон энтузиазма. Его отец, его брат, их друзья — все они совершали служение. Милостью Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа в России возник плацдарм, площадка [для проповеди духовного послания Шри Чайтаньи Махапрабху].

#00:16:46#

Преданные, скрываясь, таясь от коммунистических властей, проповедовали сознание Кришны в свое время. Я слышал об этом. Затем, когда пришло время свободы, в том числе и религиозной свободы, мы обрели эту возможность. Я был в России, я побывал в Венгрии, где у нас также есть прекрасные возможности проповеди.

#00:17:26#

Сейчас по всему миру люди воспевают Харе Кришна маха-мантру, и желание Махапрабху уже исполнилось. Теперь необходимо должным образом продолжать проповедническую кампанию. Переполненные энтузиазмом, мы можем действовать активно.

#00:17:51#

Когда в движение сознания Кришны приходит новичок, то движимый энтузиазмом он буквально подпрыгивает, стремясь что-то делать, но затем его ситуация изменяется. Подобно тому, как река берет начало в горах и стекает вниз и достигает равнины. Когда вода течет вниз с горы, это очень мощный, бурный поток, но когда река достигает равнины, то мощь этого потока ослабевает.

#00:18:43#

Поэтому существует такое явление, как первоначальный энтузиазм, который Шрила Рупа Госвами описал в «Бхакти-расамрита-синдху».

#00:19:00#

Утсахамайи, гхана-тарала, вишая-сангара, таранга-рангини[2]. Преданный проходит различные стадии на своем пути. Вначале он полон энтузиазма, затем он теряет этот энтузиазм, а затем обретает его вновь. Преданный пытается отвергнуть общество вишайи, материалистов, и следовать подлинной линии, каковой является общество садху. Таким образом.

#00:19:43#

…татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄…[3]

Таким образом, бхаджана-крия преданного продолжается, наступает анартха-нивритти, а затем ништха, ручи и так далее. Таков процесс. Так или иначе, дух преданности. Когда дух преданности входит в сердце преданного и возрастает в нем, то кто-то получает необходимую поддержку, а кто-то — нет.

#00:20:42#

[санскрит]

Но если преданный устойчив в своей вере и искренности, сохраняет качества искренности и верности, то он обязательно получит плод своей практики, должный результат. Жизни в практике сознания Кришны прежде всего необходима вера, затем любовь, затем — искренность, затем — верность. Мне столь повезло. Это моя удача. Моя удача в лице таких преданных, как вы все. Я также пользовался любовью вайшнавов с дней моей юности, особенно Гуру Махараджа.

#00:22:06#

Гуру тождественен Кришне и могущественен, как Кришна. Он [Шрила Шридхар Махарадж] являл свои игры перед нами. Все Гуру и вайшнавы почитали Гуру Махараджа и приходили к Гуру Махараджу, и поэтому мне представилась возможность служить их лотосоподобным стопам. Вы знаете, также Шрила Свами Махарадж обращал на меня свой милостивый взор, когда я был юношей, мальчиком, в пору моей юности.

#00:22:53#

Кришна есть прекрасная реальность и преданные Кришны такой же природы. Они всегда милосердны к обусловленным душам, а иначе любящий поиск Господом пропавшего слуги был бы невозможен. Они стремятся принести нам благо. Господь и вайшнавы поэтому проливают на нас свою милость, и мы нуждаемся в этом даре. Если мы искренни, то мы обязательно его обретем, а тот, кто обрел этот дар, дух преданности такого человека будет возрастать.

#00:23:56#

Я вижу, что наша миссия может быть и мала, но преданные повсюду в этой миссии просветлены сознанием Кришны и с энтузиазмом совершают свое служение. Нет необходимости рассказывать вам всем о том, какого энтузиазма вы полны. Вы знаете лучше, чем я, вам это известно. Я не знаю, кто я, но когда я сюда приезжаю, мне рассказывали, [что] преданные на протяжении трех или четырех дней не спали, готовясь к моему приезду и подготавливая все необходимое ради того, чтобы почтить Гуру Махараджа, Шрилу Свами Махараджа Прабхупаду и Махапрабху.

Сагар Махарадж: И вашу божественную милость.

#00:24:47#

Шрила Говинда Махарадж: Этот почет адресован им. Так я считаю. Больше того, многие юные преданные отказываются от мирской жизни и присоединяются к миссии. Юноши и девушки, дети. Видя это, я испытываю великую надежду. Я могу принести им благо, сделав что-то для них. То будет благо, несомненно. По крайней мере, по милости Гуру Махараджа я знаю, что хорошо, а что плохо. Я должен советовать вам благое, хорошее. Если даже я не в состоянии о вас должным образом позаботиться, то я никогда не дам вам дурного совета и не дам вам ничего дурного.

#00:25:48#

Я всю свою жизнь страдаю. Я знаю, что такое страдание, и я не хочу, чтобы вы страдали аналогичным образом. Я хочу избавить вашу духовную жизнь от страданий. Поэтому я всегда серьезен и серьезно говорю вам: «Будьте искренни, питайте веру, будьте терпимы», и так далее. Это живая жизнь. Духовная жизнь — живая жизнь.

#00:26:49#

Человек благодаря разуму и покорности, если он попытается обрести свет в духовной жизни, для него это будет благом. Мы видим множество тому подтверждений. Я говорю: «Вера, вера, вера», но мы видим: все религии в этом мире своим первым тезисом выдвигают веру.

#00:27:32#

Детям известны математические вычисления. Когда нужно прийти к какому-то заключению, решить, то… как будет на английском санкха? Цифра, число. Мы используем некую цифру, число в качестве основания и пытаемся решить пример.

Слушатели: Решить уравнение [как это звучит на английском].

#00:28:12#

Шрила Говинда Махарадж: Да, да. Я знаю математику. Даже детям она известна, но я не учился в школе, поэтому что я знаю о математике? Но я слышал об этом от Гуру Махараджа. Это бенгальское выражение.

#00:28:37#

Так или иначе, фундаментом нашей жизни служит вера. Когда мы обретаем веру, то автоматически приходит любовь, в нашей религии возникает любовь. В этом бренном мире или в трансцендентном мире.

#00:29:20#

Кришна-чара. Нет иной верховной личности [Бога], кроме Кришны. Любовь, красота, очарование, экстаз, гармония — все в бесконечной и безграничной степени мы видим в личности Шри Кришны. И тот, кто обладает крепкой верой, тот поверит в разговоры, или кришнер-вани, послание, учение [Кришны].

#00:30:16#

Сагар Махарадж: Послание, наставление, слова.

Шрила Говинда Махарадж: Слова Кришны. Он поверит словам Кришны — тот, у кого есть вера в Кришну. Сам Кришна сказал:

#00:30:32#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа,
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа…[4]

Кришна рассказал о Своей природе, кто Он. Великие йогины, риши, муни, ученые, Веды, Веданта, Упанишады — повсюду мы видим прославление Кришны. Повсюду превозносится слава Кришны.

#00:31:11#

ӣш́варах̣ парамах̣ кр̣ш̣н̣ах сач-чид-а̄нанда-виграхах̣
ана̄дир а̄дир говиндах̣ сарва-ка̄ран̣а-ка̄ран̣ам[5]

эте ча̄м̇ш́а-кала̄х̣ пум̇сах̣,
кр̣ш̣н̣ас ту бхагава̄н свайам
индра̄ри-вйа̄кулам̇ локам̇,
мр̣д̣айанти йуге йуге[6]

ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇,
бхокта̄ ча прабхур эва ча
на ту ма̄м абхиджа̄нанти,
таттвена̄таш́ чйаванти те[7]

Мы видим повсюду прославление Кришны. Прославление это не знает границ. Сатья, Трета, Двапара, Кали: существуют четыре юги, четыре эпохи. Это цикл, исторический цикл бренного мира. В каждую эпоху существует специфический [духовный] процесс. Особый дар, дар, достижение которого возможно благодаря воспеванию святого имени. Сатья, Трета, Двапара, Кали. Но в эту Кали-югу единственно как можно установить связь с высшим началом — благодаря трансцендентной вибрации имени Кришны.

#00:32:51#

В другие эпохи люди также воспевали святое имя Бога.

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма ра̄ма ра̄ма харе харе

Эту маха-мантру невозможно было услышать в другие эпохи. Люди воспевали иные имена Господа.

#00:33:17#

В Сатья-югу они воспевали имена Господа Нараяны[8]. В Трета-югу [воспевали] эти имена:

ра̄ма, на̄ра̄йан̣а, ананта, мукунда, мадхусӯдана
кр̣ш̣н̣а, кеш́ава, кам̇са̄ре, харе, ваикун̣т̣ха, ва̄мана

В Двапара-югу [духовные искатели воспевали]:

харе мура̄ре мадху-каит̣абха̄ре гопа̄ла говинда мукунда сауре
йаджн̃еш́а на̄ра̄йан̣а кр̣ш̣н̣а виш̣н̣о вира̄ш́райам̇ ма̄м̇ джагадӣш́а ракш̣а

#00:33:45#

Таким образом, такой была молитва. В Кали-югу [воспевается] Харе Кришна маха-мантра. Прославление Господа с мощью — это есть Харе Кришна маха-мантра. Воспевание имени Господа — единственный процесс, и Он [Господь Кришна] благодаря этому являет Себя в сердце обусловленной души и вычищает всю скверну из [ее] сердца.

#00:34:36#

Махапрабху сказал:

чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇...[9]

Эта шлока и другие шлоки — вы слышали их.

#00:34:52#

Наше сообщество здесь крепкое и сплоченное. Преданные полны энтузиазма и полны энергии, энергичны и преданы служению. Так кто же может быть более счастлив, чем мы? Я могу сказать вам всем. Видя это, я чувствую великую поддержку, вдохновение, милость и надежду — надежду приезжать сюда и видеть вашу деятельность в мире, в измерении преданности, в этом Шри Чайтанья Сарасвата Сева-ашраме. Также вы полны энтузиазма. В этом нет сомнения. Вы хотите видеть явление здесь божеств Радхи и Кришны.

#00:36:02#

Я думаю так, думаю, что очень скоро эти божества явятся в этом скрытом Вриндаване, в этом ашраме — Чайтанья Сарасвата Сева-ашраме.

Джай Ом Вишнупад Парамахамса Шри Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада ки джай!

Прабхупада Шри Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Тхакур ки джай!

Ананта-коти вайшнава-вринда ки джай!

Шриман Махапрабху ки джай!

Рупануга гуру-варга ки джай!

Харинам-санкиртана ки джай!

Самавета-вайшнава-мандала ки джай!

Самавета-бхакта-вринда ки джай!

Гаура премананде!

Преданные: Харибол!

Сагар Махарадж: Джай Ом Шри Шримад Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж Вишнупад ки джай!

Гаура премананде!

Преданные: Харибол!

Джанардан Махарадж: Шрила Говинда Махарадж ки джай!

Мировой тур Шрилы Говинды Махараджа ки джай!

#00:37:23#

[Шрила Говинда Махарадж поет бхаджан «Шри Нама-киртан».]

#00:45:05#

[Воспевание Харе Кришна маха-мантры.]

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас




1  Господь Чайтанья сказал: «Мое имя будут воспевать во всех городах и селениях» («Шри Чайтанья Бхагавата», Антья-кханда, 4.126).

2  Признаки неустойчивости в практике преданности: 1) внезапный энтузиазм (утсахамайи); 2) колебания в стремлении (гхана-тарала, буквально «толстый-тонкий»); 3) неуверенность (вьюдха-викалпа); 4) усилия в мирском, в наслаждении чувств (вишая-сангара); 5) неспособность следовать наставлениям (ниямакшама); 6) привязанность к побочным результатам практики преданности — достатку, удовольствию, благоговению и т. п. (таранга-рангини, буквально «барахтаться в волнах океана бхакти»).

3  А̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄ / тато ’нартха-нивр̣ттих̣ сйа̄ттато ниш̣т̣ха̄ ручи-статах̣ — «[Существуют разные стадии проявления премы:] Сначала шраддха, то есть вера; затем садху-санга, или общение со святыми; после этого бхаджана-крия, или духовная практика; затем анартха-нивритти, то есть прекращение оскорблений или устранение препятствий; затем ништха — устойчивость [в практике], за которой идет ручи — [духовный] вкус» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.4.15).

4  Шри Кришна сказал Арджуне на поле битвы Курукшетра: сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа — «Оставь все виды долга и безраздельно вручи себя Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66; стих также приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 8.63).

5  «Говинда-Кришна — высший владыка всех миров, сама абсолютная истина. Он вечен и полон блаженства, а тело Его духовно. Безначальный, Он начало всего сущего и причина всех причин» («Брахма-самхита», 5.1).

6  «Все перечисленные воплощения представляют собой либо полные части, либо части полных частей Господа, однако Господь Шри Кришна — изначальная личность Бога. Они нисходят на разные планеты, когда там по вине атеистов возникают беспорядки. Господь нисходит, чтобы защитить верующих» («Шримад-Бхагаватам», 1.3.28).

7  «Я единственный владыка всех жертвоприношений, и Я один наслаждаюсь их плодами. Те, кто не сознает этой истины обо Мне, неизбежно падают в пучину рождений и смертей» (Бхагавад-гита, 9.24).

8  Мантра для Сатья-юги: на̄ра̄йан̣а-пара веда̄ на̄ра̄йан̣а-пара̄кш̣ара̄х̣ / на̄ра̄йан̣а-пара̄ муктир на̄ра̄йан̣а-пара̄ гатих̣ (Шрила Бхактивинод Тхакур приводит ее в «Шри Кришна-самхите»).

9  Чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇, ш́рейах̣-кайрава-чандрика̄-витаран̣ам̇ видйа̄-вадхӯ-джӣванам̇ / а̄нанда̄мбудхи-вардханам̇ прати-падам̇ пӯрн̣а̄мр̣та̄сва̄данам̇, сарва̄тма-снапанам̇ парам̇ виджайате ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-сан̇кӣртанам — «Святое имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре святого имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, которое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам святого имени Кришны» («Шри Шикшаштакам», 1).




←  «История лондонского матха». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 1992 год. Лондон, Великобритания ·• Архив новостей •· «Служение всегда в центре». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 19 февраля 2007 года. Навадвипа Дхама, Индия. «Простые и сладостные истины» (часть 45)  →


Когда в движение сознания Кришны приходит новичок, то, движимый энтузиазмом, он буквально подпрыгивает, стремясь что-то делать, но затем его ситуация изменяется. Подобно тому, как река берет начало в горах и, стекая вниз, достигает равнины. Когда вода течет вниз, это очень мощный, бурный поток, но, достигая равнины, мощь этого потока уменьшается. Существует такое явление, как первоначальный энтузиазм. Шрила Рупа Госвами описал его в «Бхакти-расамрита-синдху». Преданный проходит различные стадии на своем пути. Вначале он полон энтузиазма, затем он утрачивает этот энтузиазм, а затем обретает его вновь. Преданный пытается оставить общество вишойи, материалистов, и следовать подлинной линии, каковой является общество садху. Бхаджана-крия преданного продолжается, и наступает анартха-нивритти, а затем, ништха, ручи и т. д. Таков процесс. Когда дух преданности входит в сердце преданного и возрастает в нем, то кто-то получает необходимую поддержку, а кто-то – нет. Но если преданный устойчив в своей вере и искренности, сохраняя качества искренности и верности, то он обязательно обретет плод практики. Должный результат. В практике сознания Кришны прежде всего необходима вера, а также любовь, искренность и верность. Мне так повезло. Моя удача – общество таких преданных, как вы все. Кроме того, со времен моей юности я пользовался любовью вайшнавов, особенно со стороны Шрилы Шридхара Махараджа. Гуру тождествен Кришне и наделен таким же могуществом. Он являл нам свои игры. Все Гуру, все вайшнавы почитали Шрилу Шридхара Махараджа и приходили к нему, и потому мне представилась возможность служить их лотосоподобным стопам. Вы также знаете, что Шрила Свами Махарадж Прабхупада обращал на меня свой милостивый взор, когда я был юношей, мальчиком. Кришна – Прекрасная Реальность, а преданные Кришны – такой же природы. Они всегда милосердны к обусловленным душам, а иначе любящий поиск Господом пропавшего слуги был бы невозможен. Они стремятся принести нам благо. Господь и вайшнавы проливают на нас Свою милость, и мы нуждаемся в этом даре. Если мы искренни, то мы обязательно его обретем. А тот, кто обрел этот дар, дух преданности такого человека будет возрастать.


Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

От энтузиазма до постоянства

(Май 1996 года. Соквел, США)

(«Простые и сладостные истины», часть 29)

 

Шрила Говинда Махарадж: Достопочтенные вайшнавы! Уважаемые дамы и господа! Достопочтенные преданные и возлюбленные дети! К счастью для себя я вновь обрел возможность приехать сюда ради служения вам всем. Вы все нуждаетесь в моем служении. Мне это известно. Это обет всей моей жизни, обет служения Гуру и вайшнавам. Ради этого я снова и снова покидаю пределы Индии.

#00:01:05#

В прошлом году мне представилась возможность послужить сообществу индийских преданных. Также мое служение западному миру не приостановилось, но, покинув Навадвипа-дхаму, я пытался насколько в моих силах служить Гуру, вайшнавам, Бхагавану.

#00:01:42#

То, что Шрипад Сагар Махараддж, Шрипад Джанардан Махарадж, Шрипад Гири Махарадж и Шрипад Вайшнав Махарадж рассказали обо мне, я услышал. Крайне почтительным образом они попытались представить меня вам. Несомненно, они испытывают крайне теплые чувства ко мне, питают ко мне великую любовь, но весь почет я могу единственно и исключительно предложить моему Гуру Махараджу и не в силах оставить себе и единой частички этого почета.

#00:03:01#

У меня нет качеств и квалификации, но наша гуру-варга, особенно Шрила Гуру Махарадж, [милостивы ко мне]. Их беспричинная милость проливается на меня и вас всех. Через меня он желает совершать севу нашей сампрадае. Гуру Махарадж возложил на меня бремя ответственности и вместе с этой ответственностью передал мне [духовные] силы, но если я стану считать, что это моя сила, то я стану бесполезен. Мы должны помнить нашу гуру-варгу, и тогда мы будем получать поддержку, помощь из всех источников, отовсюду. Тот почет, который приходит ко мне, я знаю, адресован моему Гуру Махараджу.

#00:04:19#

Гуру Махарадж сказал: «Кришна — владыка, господин всех женщин. Нараяна — владыка всего богатства, а Гурудев — владыка, или хозяин, всей славы». Канак, камини и пратиштха. Так это звучит на санскрите и на бенгали так же.

#00:04:59#

Таким образом, все принадлежит Кришне, и так мы предлагаем ему эти начала. Слава принадлежит Гурудеву. Если кто-то прославляет тебя или предлагает тебе нечто достойное, ты должен предлагать это своему Гуру, не присваивать себе. У обусловленных душ нет права присваивать что бы то ни было, любые подношения. Но обусловленная душа должна подносить эти дары Господу и принимать остатки этого подношения в качестве прасада. Я думаю, что это мой прасадам, поэтому я не сталкиваюсь с трудностями, мне не сложно принимать, усваивать в качестве прасада эти подношения.

#00:06:25#

Как бы то ни было, мы, гости из разных стран, собрались здесь. Вы слышали имена преданных. Наше сообщество не столь велико. Сообщество наших преданных очень мало, но наше служение не мало, оно велико, и дух преданных прекрасен, хорош. Так я чувствую. Масштабы нашей проповеди растут во всем мире, день ото дня возрастают. Преданные с великой надеждой и всем сердцем пытаются служить Гуру и Гауранге.

#00:07:31#

Результат придет не за один день. Если мы посмотрим на дух преданности, присущий преданным, мы поймем, насколько они преданы, жертвенны, насколько они вручили себя Кришне и их Гуру. Я горд тем, что обрел это благое общество преданных. Оно есть у меня. Никто не в силах сказать: «Я велик». В этом всегда неизменно состоит наш изъян, но когда мы обретаем милость или связь с великой личностью, то автоматически наше собственное положение улучшается.

#00:09:00#

[санскрит]

У крошечной птички нет достаточных сил для того, чтобы преподнести урок океану. Океан похитил яйца этой птички и играл с ними, но у птички не было сил преподнести этому великому, могучему океану урок. На берегу океана супруга этой птицы сказала, заявила: «Мы должны переместиться в другое место, поскольку океан постоянно ворует наши яйца». Супруг ответил ей: «Мы достаточно терпели выходки океана. Теперь я преподнесу ему урок».

#00:10:26#

Супруга поверила своему мужу, когда тот заявил подобное, и положила яйца на берег океана. Океан их похитил вновь. [Смеются.] Тогда эта птица через своих родственников-птиц связалась с огромной птицей, с гигантской птицей — Гарудой, и пожаловалась ему на происходящее.

#00:11:04#

Гаруда обратился к океану и заявил ему: «Ты постоянно причиняешь боль представителям моего племени, моего рода — птицам. Я даю тебе пять минут на то, чтобы ты вернул похищенные яйца. В противном случае я тебя выпью». [Смеются.] Тогда океан был напуган [смеются], поскольку он знал, что у Гаруды есть подобная мощь, позволяющая выпить его. Он вернул яйца птицам.

#00:11:51#

Эту историю мы читали, когда изучали санскрит, санскритскую грамматику. В ту пору, так или иначе.

#00:12:02#

[санскрит]

Нельзя сказать, что у крошечной птички нет сил. Эта сила есть у нее в том случае, если она связана с некой могущественной личностью. Наше положение аналогично. Мы можем в любой момент лишиться связи. Мы знаем, [что] в религии, особенно в ведической религии, когда мы принимаем Гуру, то жизнь за жизнью мы должны сохранять эту связь. Если Гуру совершенен, то у нас нет права обрывать связь, но совершенен Гуру или нет — ученик никогда не станет задаваться этим вопросом. До того, как ученик принимает посвящение, ученик подвергает испытанию своего Гуру. Он анализирует Гуру и пытается понять, стоит ли ему становиться учеником, но после посвящения у ученика нет права судить, анализировать, тестировать своего Гуру.

Я правильно выражаюсь на английском?

#00:13:33#

Сагар Махарадж: Безупречно.

Шрила Говинда Махарадж: Таков мой совет, адресованный всем вам. Необходима реализация, понимание того, каким образом мы будем прогрессировать, прогрессировать в нашей духовной жизни. Каждый день я нуждаюсь в отчете о прогрессе. Возможно, не каждый день это возможно, но раз в неделю я должен составлять для себя подобный отчет: чего я добился? какой прогресс я совершил за отчетный период? Если мы попытаемся так действовать, то поймем, какие качества мы сумели развить по истечении года или другого периода.

#00:14:39#

пр̣тхивӣте а̄чхе йата нагара̄ди гра̄ма
сарватра прача̄ра хаибе мора на̄ма[1]

В этом мире обитатели каждой деревни будут воспевать маха-мантру. Теперь это не средневековая легенда. Это то, что происходит на наших глазах. Мы видим это. Даже Россия. Буквально несколько лет тому назад эта страна была оплотом атеизма, но теперь на Красной площади перед Кремлем преданные поют святые имена Махапрабху и Кришны.

#00:15:34#

Джаганнатха Валлабха Прабху прибыл сюда вчера, и он снова приглашает нас приехать в Россию и проповедовать там. Я дважды посылал в Россию Шрипада Сагара Махараджа. Я не мог приехать лично в Россию. В прошлом году я попытался позаботиться об индийских преданных, приложил силы и уделил внимание им. Поэтому я послал в Россию Сагара Махараджа. Он квалифицирован. Я попросил Сагара Махараджа: «Пожалуйста, езжайте в Россию».

#00:16:15#

Джаганнатха Валлабха был полон энтузиазма. Его отец, его брат, их друзья — все они совершали служение. Милостью Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа в России возник плацдарм, площадка [для проповеди духовного послания Шри Чайтаньи Махапрабху].

#00:16:46#

Преданные, скрываясь, таясь от коммунистических властей, проповедовали сознание Кришны в свое время. Я слышал об этом. Затем, когда пришло время свободы, в том числе и религиозной свободы, мы обрели эту возможность. Я был в России, я побывал в Венгрии, где у нас также есть прекрасные возможности проповеди.

#00:17:26#

Сейчас по всему миру люди воспевают Харе Кришна маха-мантру, и желание Махапрабху уже исполнилось. Теперь необходимо должным образом продолжать проповедническую кампанию. Переполненные энтузиазмом, мы можем действовать активно.

#00:17:51#

Когда в движение сознания Кришны приходит новичок, то движимый энтузиазмом он буквально подпрыгивает, стремясь что-то делать, но затем его ситуация изменяется. Подобно тому, как река берет начало в горах и стекает вниз и достигает равнины. Когда вода течет вниз с горы, это очень мощный, бурный поток, но когда река достигает равнины, то мощь этого потока ослабевает.

#00:18:43#

Поэтому существует такое явление, как первоначальный энтузиазм, который Шрила Рупа Госвами описал в «Бхакти-расамрита-синдху».

#00:19:00#

Утсахамайи, гхана-тарала, вишая-сангара, таранга-рангини[2]. Преданный проходит различные стадии на своем пути. Вначале он полон энтузиазма, затем он теряет этот энтузиазм, а затем обретает его вновь. Преданный пытается отвергнуть общество вишайи, материалистов, и следовать подлинной линии, каковой является общество садху. Таким образом.

#00:19:43#

…татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄…[3]

Таким образом, бхаджана-крия преданного продолжается, наступает анартха-нивритти, а затем ништха, ручи и так далее. Таков процесс. Так или иначе, дух преданности. Когда дух преданности входит в сердце преданного и возрастает в нем, то кто-то получает необходимую поддержку, а кто-то — нет.

#00:20:42#

[санскрит]

Но если преданный устойчив в своей вере и искренности, сохраняет качества искренности и верности, то он обязательно получит плод своей практики, должный результат. Жизни в практике сознания Кришны прежде всего необходима вера, затем любовь, затем — искренность, затем — верность. Мне столь повезло. Это моя удача. Моя удача в лице таких преданных, как вы все. Я также пользовался любовью вайшнавов с дней моей юности, особенно Гуру Махараджа.

#00:22:06#

Гуру тождественен Кришне и могущественен, как Кришна. Он [Шрила Шридхар Махарадж] являл свои игры перед нами. Все Гуру и вайшнавы почитали Гуру Махараджа и приходили к Гуру Махараджу, и поэтому мне представилась возможность служить их лотосоподобным стопам. Вы знаете, также Шрила Свами Махарадж обращал на меня свой милостивый взор, когда я был юношей, мальчиком, в пору моей юности.

#00:22:53#

Кришна есть прекрасная реальность и преданные Кришны такой же природы. Они всегда милосердны к обусловленным душам, а иначе любящий поиск Господом пропавшего слуги был бы невозможен. Они стремятся принести нам благо. Господь и вайшнавы поэтому проливают на нас свою милость, и мы нуждаемся в этом даре. Если мы искренни, то мы обязательно его обретем, а тот, кто обрел этот дар, дух преданности такого человека будет возрастать.

#00:23:56#

Я вижу, что наша миссия может быть и мала, но преданные повсюду в этой миссии просветлены сознанием Кришны и с энтузиазмом совершают свое служение. Нет необходимости рассказывать вам всем о том, какого энтузиазма вы полны. Вы знаете лучше, чем я, вам это известно. Я не знаю, кто я, но когда я сюда приезжаю, мне рассказывали, [что] преданные на протяжении трех или четырех дней не спали, готовясь к моему приезду и подготавливая все необходимое ради того, чтобы почтить Гуру Махараджа, Шрилу Свами Махараджа Прабхупаду и Махапрабху.

Сагар Махарадж: И вашу божественную милость.

#00:24:47#

Шрила Говинда Махарадж: Этот почет адресован им. Так я считаю. Больше того, многие юные преданные отказываются от мирской жизни и присоединяются к миссии. Юноши и девушки, дети. Видя это, я испытываю великую надежду. Я могу принести им благо, сделав что-то для них. То будет благо, несомненно. По крайней мере, по милости Гуру Махараджа я знаю, что хорошо, а что плохо. Я должен советовать вам благое, хорошее. Если даже я не в состоянии о вас должным образом позаботиться, то я никогда не дам вам дурного совета и не дам вам ничего дурного.

#00:25:48#

Я всю свою жизнь страдаю. Я знаю, что такое страдание, и я не хочу, чтобы вы страдали аналогичным образом. Я хочу избавить вашу духовную жизнь от страданий. Поэтому я всегда серьезен и серьезно говорю вам: «Будьте искренни, питайте веру, будьте терпимы», и так далее. Это живая жизнь. Духовная жизнь — живая жизнь.

#00:26:49#

Человек благодаря разуму и покорности, если он попытается обрести свет в духовной жизни, для него это будет благом. Мы видим множество тому подтверждений. Я говорю: «Вера, вера, вера», но мы видим: все религии в этом мире своим первым тезисом выдвигают веру.

#00:27:32#

Детям известны математические вычисления. Когда нужно прийти к какому-то заключению, решить, то… как будет на английском санкха? Цифра, число. Мы используем некую цифру, число в качестве основания и пытаемся решить пример.

Слушатели: Решить уравнение [как это звучит на английском].

#00:28:12#

Шрила Говинда Махарадж: Да, да. Я знаю математику. Даже детям она известна, но я не учился в школе, поэтому что я знаю о математике? Но я слышал об этом от Гуру Махараджа. Это бенгальское выражение.

#00:28:37#

Так или иначе, фундаментом нашей жизни служит вера. Когда мы обретаем веру, то автоматически приходит любовь, в нашей религии возникает любовь. В этом бренном мире или в трансцендентном мире.

#00:29:20#

Кришна-чара. Нет иной верховной личности [Бога], кроме Кришны. Любовь, красота, очарование, экстаз, гармония — все в бесконечной и безграничной степени мы видим в личности Шри Кришны. И тот, кто обладает крепкой верой, тот поверит в разговоры, или кришнер-вани, послание, учение [Кришны].

#00:30:16#

Сагар Махарадж: Послание, наставление, слова.

Шрила Говинда Махарадж: Слова Кришны. Он поверит словам Кришны — тот, у кого есть вера в Кришну. Сам Кришна сказал:

#00:30:32#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа,
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа…[4]

Кришна рассказал о Своей природе, кто Он. Великие йогины, риши, муни, ученые, Веды, Веданта, Упанишады — повсюду мы видим прославление Кришны. Повсюду превозносится слава Кришны.

#00:31:11#

ӣш́варах̣ парамах̣ кр̣ш̣н̣ах сач-чид-а̄нанда-виграхах̣
ана̄дир а̄дир говиндах̣ сарва-ка̄ран̣а-ка̄ран̣ам[5]

эте ча̄м̇ш́а-кала̄х̣ пум̇сах̣,
кр̣ш̣н̣ас ту бхагава̄н свайам
индра̄ри-вйа̄кулам̇ локам̇,
мр̣д̣айанти йуге йуге[6]

ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇,
бхокта̄ ча прабхур эва ча
на ту ма̄м абхиджа̄нанти,
таттвена̄таш́ чйаванти те[7]

Мы видим повсюду прославление Кришны. Прославление это не знает границ. Сатья, Трета, Двапара, Кали: существуют четыре юги, четыре эпохи. Это цикл, исторический цикл бренного мира. В каждую эпоху существует специфический [духовный] процесс. Особый дар, дар, достижение которого возможно благодаря воспеванию святого имени. Сатья, Трета, Двапара, Кали. Но в эту Кали-югу единственно как можно установить связь с высшим началом — благодаря трансцендентной вибрации имени Кришны.

#00:32:51#

В другие эпохи люди также воспевали святое имя Бога.

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма ра̄ма ра̄ма харе харе

Эту маха-мантру невозможно было услышать в другие эпохи. Люди воспевали иные имена Господа.

#00:33:17#

В Сатья-югу они воспевали имена Господа Нараяны[8]. В Трета-югу [воспевали] эти имена:

ра̄ма, на̄ра̄йан̣а, ананта, мукунда, мадхусӯдана
кр̣ш̣н̣а, кеш́ава, кам̇са̄ре, харе, ваикун̣т̣ха, ва̄мана

В Двапара-югу [духовные искатели воспевали]:

харе мура̄ре мадху-каит̣абха̄ре гопа̄ла говинда мукунда сауре
йаджн̃еш́а на̄ра̄йан̣а кр̣ш̣н̣а виш̣н̣о вира̄ш́райам̇ ма̄м̇ джагадӣш́а ракш̣а

#00:33:45#

Таким образом, такой была молитва. В Кали-югу [воспевается] Харе Кришна маха-мантра. Прославление Господа с мощью — это есть Харе Кришна маха-мантра. Воспевание имени Господа — единственный процесс, и Он [Господь Кришна] благодаря этому являет Себя в сердце обусловленной души и вычищает всю скверну из [ее] сердца.

#00:34:36#

Махапрабху сказал:

чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇...[9]

Эта шлока и другие шлоки — вы слышали их.

#00:34:52#

Наше сообщество здесь крепкое и сплоченное. Преданные полны энтузиазма и полны энергии, энергичны и преданы служению. Так кто же может быть более счастлив, чем мы? Я могу сказать вам всем. Видя это, я чувствую великую поддержку, вдохновение, милость и надежду — надежду приезжать сюда и видеть вашу деятельность в мире, в измерении преданности, в этом Шри Чайтанья Сарасвата Сева-ашраме. Также вы полны энтузиазма. В этом нет сомнения. Вы хотите видеть явление здесь божеств Радхи и Кришны.

#00:36:02#

Я думаю так, думаю, что очень скоро эти божества явятся в этом скрытом Вриндаване, в этом ашраме — Чайтанья Сарасвата Сева-ашраме.

Джай Ом Вишнупад Парамахамса Шри Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада ки джай!

Прабхупада Шри Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Тхакур ки джай!

Ананта-коти вайшнава-вринда ки джай!

Шриман Махапрабху ки джай!

Рупануга гуру-варга ки джай!

Харинам-санкиртана ки джай!

Самавета-вайшнава-мандала ки джай!

Самавета-бхакта-вринда ки джай!

Гаура премананде!

Преданные: Харибол!

Сагар Махарадж: Джай Ом Шри Шримад Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж Вишнупад ки джай!

Гаура премананде!

Преданные: Харибол!

Джанардан Махарадж: Шрила Говинда Махарадж ки джай!

Мировой тур Шрилы Говинды Махараджа ки джай!

#00:37:23#

[Шрила Говинда Махарадж поет бхаджан «Шри Нама-киртан».]

#00:45:05#

[Воспевание Харе Кришна маха-мантры.]

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас




[1] Господь Чайтанья сказал: «Мое имя будут воспевать во всех городах и селениях» («Шри Чайтанья Бхагавата», Антья-кханда, 4.126).

[2] Признаки неустойчивости в практике преданности: 1) внезапный энтузиазм (утсахамайи); 2) колебания в стремлении (гхана-тарала, буквально «толстый-тонкий»); 3) неуверенность (вьюдха-викалпа); 4) усилия в мирском, в наслаждении чувств (вишая-сангара); 5) неспособность следовать наставлениям (ниямакшама); 6) привязанность к побочным результатам практики преданности — достатку, удовольствию, благоговению и т. п. (таранга-рангини, буквально «барахтаться в волнах океана бхакти»).

[3] А̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄ / тато ’нартха-нивр̣ттих̣ сйа̄ттато ниш̣т̣ха̄ ручи-статах̣ — «[Существуют разные стадии проявления премы:] Сначала шраддха, то есть вера; затем садху-санга, или общение со святыми; после этого бхаджана-крия, или духовная практика; затем анартха-нивритти, то есть прекращение оскорблений или устранение препятствий; затем ништха — устойчивость [в практике], за которой идет ручи — [духовный] вкус» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.4.15).

[4] Шри Кришна сказал Арджуне на поле битвы Курукшетра: сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа — «Оставь все виды долга и безраздельно вручи себя Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66; стих также приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 8.63).

[5] «Говинда-Кришна — высший владыка всех миров, сама абсолютная истина. Он вечен и полон блаженства, а тело Его духовно. Безначальный, Он начало всего сущего и причина всех причин» («Брахма-самхита», 5.1).

[6] «Все перечисленные воплощения представляют собой либо полные части, либо части полных частей Господа, однако Господь Шри Кришна — изначальная личность Бога. Они нисходят на разные планеты, когда там по вине атеистов возникают беспорядки. Господь нисходит, чтобы защитить верующих» («Шримад-Бхагаватам», 1.3.28).

[7] «Я единственный владыка всех жертвоприношений, и Я один наслаждаюсь их плодами. Те, кто не сознает этой истины обо Мне, неизбежно падают в пучину рождений и смертей» (Бхагавад-гита, 9.24).

[8] Мантра для Сатья-юги: на̄ра̄йан̣а-пара веда̄ на̄ра̄йан̣а-пара̄кш̣ара̄х̣ / на̄ра̄йан̣а-пара̄ муктир на̄ра̄йан̣а-пара̄ гатих̣ (Шрила Бхактивинод Тхакур приводит ее в «Шри Кришна-самхите»).

[9] Чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇, ш́рейах̣-кайрава-чандрика̄-витаран̣ам̇ видйа̄-вадхӯ-джӣванам̇ / а̄нанда̄мбудхи-вардханам̇ прати-падам̇ пӯрн̣а̄мр̣та̄сва̄данам̇, сарва̄тма-снапанам̇ парам̇ виджайате ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-сан̇кӣртанам — «Святое имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре святого имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, которое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам святого имени Кришны» («Шри Шикшаштакам», 1).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования