«Два аспекта Гуру. Нисхождение и передача духовного знания». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 15 февраля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 11 МБ )

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж 

Два аспекта Гуру.
Нисхождение и передача духовного знания

(15 февраля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Госвами Махарадж: Духовный учитель иногда зовется ашрая-виграха.

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Ашрая: вначале — подобно Эвересту, а в конце — ближайший круг гор, окружающий Эверест. На большом расстоянии Он [Господь] — это ашрая (Кришна — это ашрая), а затем, по мере приближения, мы видим, что ашрая (прибежище) расположено где-то в кругу Его слуг, а не в Нем самом как таковом. И это мое место: я — существо уязвимой природы, несовершенной природы, частица, поэтому в любых обстоятельствах я могу отклониться от Него, а они [Его близкие слуги] — суть вечные параферналии, иначе быть не может. Они вечно связаны [с Абсолютом], но мы иногда уходим, мы — ненадежные слуги. Таково наше положение. Поэтому мы не можем претендовать на позицию абсолютных слуг. Но под их руководством нам может быть дан шанс служить, это мы должны принять.

#00:01:52#

Мы были завербованы, мы новобранцы, мы не принадлежим к числу Его постоянных слуг. Чужак должен быть гостем, и постепенно он станет служить, займет свою позицию [по отношению к] служению истинному, вечному, постоянному слуге на земле Кришны. Существует фиксированный, незыблемый закон: новобранец может занять определенное положение — это закон. Но Гуру, Гурудев по особой воле Кришны обладает особым могуществом. В нем мы можем увидеть на глубоком уровне функцию представителя Кришны, того, кто уполномочен Кришной, особого представителя. Если мы очень близко подойдем к нему, мы увидим этот аспект уполномоченного представителя в Гурудеве.

#00:03:19#

Гурудев — это личность и в то же время вдохновение, исходящее от Кришны. В Гурудеве присутствуют два аспекта. Он — вайшнав. Сам он в дни экадаши не принимает блюда из зерен. Он ведет себя как вайшнав, но шишья [ученик] будет предлагать ему зерна в день экадаши. И шишью, ученика, интересуют полномочия, положение представителя — вдохновенная сторона вайшнава. Вдохновенный вайшнав — это ачарья, Гуру, поэтому мы смотрим на эту сторону, рассматриваем этот аспект. Шишью интересует только особая, вдохновенная часть, ипостась в вайшнаве, в Гуру. Его больше интересует эта сторона.

#00:04:26#

Сам Гурудев в целом считает себя вайшнавом, поэтому он по-разному будет вести себя с учениками и с другими вайшнавами, ачинтья-бхедабхеда. То, что я говорю, — это идеал, модель, образец. Конечно, возможна имитация, возможно отклонение — и то, и другое возможно. Имитация также возможна из-за скрытых подспудных мотивов, если речь идет о ремесле, о бизнесе, гуру-бизнесе, как [в случае] джати-госвами. Также человек может быть неквалифицирован по той или иной причине.

#00:05:14#

Но лакшана (характеристики) подлинного Гуру описаны, указаны в шастрах: [санскрит]. В Бхагавад-гите [сказано]…

#00:05:35#

Госвами Махарадж:

тад виддхи пран̣ипа̄тена…

Шрила Шридхар Махарадж:

…парипраш́нена севайа̄
[упадекш̣йанти те джн̃а̄нам̇]
джн̃а̄нинас таттва-дарш́инах̣[1]

Если человек просто желает славы Гуру:

#00:05:52#

«гора̄ра а̄ми, гора̄ра а̄ми»
  мукхе балиле на̄хи чале
гора̄ра а̄ча̄ра гора̄ра вича̄ра
     ла-иле пхала пхале[2],

то имитация всегда возможна.

#00:06:07#

Писания помогут нам избрать, выбрать подлинного Гуру, а подлинный Гуру поможет нам понять смысл священных писаний. Эти явления взаимозависимы. Одно помогает другому, дабы мы могли распознать Гуру. Йа̄ха, бха̄гавата пад̣а вайш̣н̣авера стха̄не[3]. А̄ча̄рйава̄н пуруш̣о веда[4]: мы будем читать писания под руководством настоящего профессора, подлинного Гуру, вайшнава. Поэтому священные писания зависят от ачарьев. А кто ачарья — писания скажут нам. Они взаимозависимы — садху и шастры, оба явления: активные [святые личности] и пассивные [священные книги].

#00:07:12#

…тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе…[5]

[Господь Кришна сказал:] «Вначале Я передал истинное знание через Брахму в этот мир. Затем от него то, что пришло, было записано в Ведах, шрути. И хранителями этого знания были его ученики: чатухсан и различные риши и муни», все эти джентльмены. Человек и книга, люди и книги, шрути.

#00:07:54#

Вначале это знание присутствовало в форме звука, его не было записано. Сейчас мы имеем дело с произведениями, с книгами. Но вначале — то был звук, чистый звук, который передавался от одного человека к другому на слух, шрути, когда в то время, в ту эпоху отсутствовало письмо. Знание передавалось на слух — шрути, высказывания, речения, аудио. Как это называется — аудио? Да, да. Передавалось посредством аудио.

Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Госвами Махарадж: Иногда это знание утрачивается.

#00:08:57#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, в отсутствие посредника иногда оно теряется, утрачивается, иногда... [Санскрит.] Как это называется? Иногда оно искажается. Затем вновь Господь чувствует потребность, необходимость — йада̄ йада̄ хи дхармасйа[6] — в том, чтобы прийти. Иногда Он сам лично приходит, иногда посылает здравомыслящего человека, чтобы восстановить, возродить стандарт религиозной истины: «Это [духовное знание] необходимо возвысить, [следует] вернуться к подлинному стандарту».

#00:09:48#

имам̇ вивасвате йогам̇, проктава̄н ахам авйайам
вивасва̄н манаве пра̄ха, манур икш̣ва̄каве ’бравӣт

[эвам̇ парампара̄-пра̄птам, имам̇ ра̄джарш̣айо видух̣]
са ка̄ленеха махата̄, його наш̣т̣ах̣ парантапа[7]

«То, что Я рассказываю тебе, Арджуна, — это карма-йога. Вначале Я открыл ее, поведал Сурье, а от Сурьи это знание передавалось из поколения в поколение, а затем оно было искажено, утрачено. И те же самые истины вновь Я сегодня открываю тебе».

#00:10:34#

Когда истина нисходит в этот мир, она свежая, лучезарная, но постепенно в силу контакта с материальным измерением бытия она ослабевает, искажается, видоизменяется. И затем вновь Он [Господь Кришна] возрождает истину: ренессанс, возрождение. Время от времени.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



1 «Ты будешь способен обрести это знание, удовлетворив истинного духовного наставника. Со смирением обратись к нему и чистосердечно вопрошай, искренне служа ему. Лишь тот, кто обладает подлинным духовным опытом, способен передать его другим» (Бхагавад-гита, 4.34).

2  «Просто говоря: «Я [последователь] Гауры! Я [последователь] Гауры!», не станешь таковым. Только если ты следуешь практикам Гауры и Его концепции, ты добьешься надлежащего результата» (Шрила Джагадананда Пандит. «Шри Шри Према-виварта», 8.6).

3 Йа̄ха, бха̄гавата пад̣а вайш̣н̣авера стха̄не / эка̄нта а̄ш́райа кара чаитанйа-чаран̣е — «Если ты хочешь понять „Шримад-Бхагаватам“, обратись к осознавшему себя вайшнаву и слушай „Бхагаватам“ в его изложении. Ты сможешь делать это после того, как полностью укроешься под защитой лотосоподобных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.131).

4 «Тот, кто идет по стопам ачарьев, видит вещи в истинном свете» («Чхандогья-упанишад», 6.14.2).

5  См. «Шримад-Бхагаватам», 1.1.1.

6  [Господь Кришна говорит Своему другу Арджуне:] йада̄ йада̄ хи дхармасйа, гла̄нир бхавати бха̄рата / абхйуттха̄нам адхармасйа, тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам — «Каждый раз, когда на Земле воцаряется безбожие и религия приходит в упадок, Я лично нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты» (Бхагавад-гита, 4.7).

7  [Господь Кришна сказал:] «На заре творения Я открыл науку йоги, существующую вечно, богу солнца Вивасвану. Он передал ее своему сыну Ману (одному из прародителей человечества), а тот передал ее своему сыну Икшваку (первому царю и основателю Солнечной династии на Земле). О победитель врагов! Великие раджа-риши (праведные цари) познали эту йогу, открытую им через духовную преемственность учителей. Но по прошествии времени это знание было утрачено (Бхагавад-гита, 4.1–2).




←  «Видеть Господа во всем». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 27 июля 2008 года | Москва, Кисельный | Фестиваль Vedalife ·• Архив новостей •· «Правильное понимание утверждения о годичном испытании Гуру и ученика в „Хари-бхакти-виласе“». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 14 мая 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия →
Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж 

Два аспекта Гуру.
Нисхождение и передача духовного знания

(15 февраля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Госвами Махарадж: Духовный учитель иногда зовется ашрая-виграха.

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Ашрая: вначале — подобно Эвересту, а в конце — ближайший круг гор, окружающий Эверест. На большом расстоянии Он [Господь] — это ашрая (Кришна — это ашрая), а затем, по мере приближения, мы видим, что ашрая (прибежище) расположено где-то в кругу Его слуг, а не в Нем самом как таковом. И это мое место: я — существо уязвимой природы, несовершенной природы, частица, поэтому в любых обстоятельствах я могу отклониться от Него, а они [Его близкие слуги] — суть вечные параферналии, иначе быть не может. Они вечно связаны [с Абсолютом], но мы иногда уходим, мы — ненадежные слуги. Таково наше положение. Поэтому мы не можем претендовать на позицию абсолютных слуг. Но под их руководством нам может быть дан шанс служить, это мы должны принять.

#00:01:52#

Мы были завербованы, мы новобранцы, мы не принадлежим к числу Его постоянных слуг. Чужак должен быть гостем, и постепенно он станет служить, займет свою позицию [по отношению к] служению истинному, вечному, постоянному слуге на земле Кришны. Существует фиксированный, незыблемый закон: новобранец может занять определенное положение — это закон. Но Гуру, Гурудев по особой воле Кришны обладает особым могуществом. В нем мы можем увидеть на глубоком уровне функцию представителя Кришны, того, кто уполномочен Кришной, особого представителя. Если мы очень близко подойдем к нему, мы увидим этот аспект уполномоченного представителя в Гурудеве.

#00:03:19#

Гурудев — это личность и в то же время вдохновение, исходящее от Кришны. В Гурудеве присутствуют два аспекта. Он — вайшнав. Сам он в дни экадаши не принимает блюда из зерен. Он ведет себя как вайшнав, но шишья [ученик] будет предлагать ему зерна в день экадаши. И шишью, ученика, интересуют полномочия, положение представителя — вдохновенная сторона вайшнава. Вдохновенный вайшнав — это ачарья, Гуру, поэтому мы смотрим на эту сторону, рассматриваем этот аспект. Шишью интересует только особая, вдохновенная часть, ипостась в вайшнаве, в Гуру. Его больше интересует эта сторона.

#00:04:26#

Сам Гурудев в целом считает себя вайшнавом, поэтому он по-разному будет вести себя с учениками и с другими вайшнавами, ачинтья-бхедабхеда. То, что я говорю, — это идеал, модель, образец. Конечно, возможна имитация, возможно отклонение — и то, и другое возможно. Имитация также возможна из-за скрытых подспудных мотивов, если речь идет о ремесле, о бизнесе, гуру-бизнесе, как [в случае] джати-госвами. Также человек может быть неквалифицирован по той или иной причине.

#00:05:14#

Но лакшана (характеристики) подлинного Гуру описаны, указаны в шастрах: [санскрит]. В Бхагавад-гите [сказано]…

#00:05:35#

Госвами Махарадж:

тад виддхи пран̣ипа̄тена…

Шрила Шридхар Махарадж:

…парипраш́нена севайа̄
[упадекш̣йанти те джн̃а̄нам̇]
джн̃а̄нинас таттва-дарш́инах̣[1]

Если человек просто желает славы Гуру:

#00:05:52#

«гора̄ра а̄ми, гора̄ра а̄ми»
  мукхе балиле на̄хи чале
гора̄ра а̄ча̄ра гора̄ра вича̄ра
     ла-иле пхала пхале[2],

то имитация всегда возможна.

#00:06:07#

Писания помогут нам избрать, выбрать подлинного Гуру, а подлинный Гуру поможет нам понять смысл священных писаний. Эти явления взаимозависимы. Одно помогает другому, дабы мы могли распознать Гуру. Йа̄ха, бха̄гавата пад̣а вайш̣н̣авера стха̄не[3]. А̄ча̄рйава̄н пуруш̣о веда[4]: мы будем читать писания под руководством настоящего профессора, подлинного Гуру, вайшнава. Поэтому священные писания зависят от ачарьев. А кто ачарья — писания скажут нам. Они взаимозависимы — садху и шастры, оба явления: активные [святые личности] и пассивные [священные книги].

#00:07:12#

…тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе…[5]

[Господь Кришна сказал:] «Вначале Я передал истинное знание через Брахму в этот мир. Затем от него то, что пришло, было записано в Ведах, шрути. И хранителями этого знания были его ученики: чатухсан и различные риши и муни», все эти джентльмены. Человек и книга, люди и книги, шрути.

#00:07:54#

Вначале это знание присутствовало в форме звука, его не было записано. Сейчас мы имеем дело с произведениями, с книгами. Но вначале — то был звук, чистый звук, который передавался от одного человека к другому на слух, шрути, когда в то время, в ту эпоху отсутствовало письмо. Знание передавалось на слух — шрути, высказывания, речения, аудио. Как это называется — аудио? Да, да. Передавалось посредством аудио.

Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Госвами Махарадж: Иногда это знание утрачивается.

#00:08:57#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, в отсутствие посредника иногда оно теряется, утрачивается, иногда... [Санскрит.] Как это называется? Иногда оно искажается. Затем вновь Господь чувствует потребность, необходимость — йада̄ йада̄ хи дхармасйа[6] — в том, чтобы прийти. Иногда Он сам лично приходит, иногда посылает здравомыслящего человека, чтобы восстановить, возродить стандарт религиозной истины: «Это [духовное знание] необходимо возвысить, [следует] вернуться к подлинному стандарту».

#00:09:48#

имам̇ вивасвате йогам̇, проктава̄н ахам авйайам
вивасва̄н манаве пра̄ха, манур икш̣ва̄каве ’бравӣт

[эвам̇ парампара̄-пра̄птам, имам̇ ра̄джарш̣айо видух̣]
са ка̄ленеха махата̄, його наш̣т̣ах̣ парантапа[7]

«То, что Я рассказываю тебе, Арджуна, — это карма-йога. Вначале Я открыл ее, поведал Сурье, а от Сурьи это знание передавалось из поколения в поколение, а затем оно было искажено, утрачено. И те же самые истины вновь Я сегодня открываю тебе».

#00:10:34#

Когда истина нисходит в этот мир, она свежая, лучезарная, но постепенно в силу контакта с материальным измерением бытия она ослабевает, искажается, видоизменяется. И затем вновь Он [Господь Кришна] возрождает истину: ренессанс, возрождение. Время от времени.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] «Ты будешь способен обрести это знание, удовлетворив истинного духовного наставника. Со смирением обратись к нему и чистосердечно вопрошай, искренне служа ему. Лишь тот, кто обладает подлинным духовным опытом, способен передать его другим» (Бхагавад-гита, 4.34).

[2] «Просто говоря: «Я [последователь] Гауры! Я [последователь] Гауры!», не станешь таковым. Только если ты следуешь практикам Гауры и Его концепции, ты добьешься надлежащего результата» (Шрила Джагадананда Пандит. «Шри Шри Према-виварта», 8.6).

[3] Йа̄ха, бха̄гавата пад̣а вайш̣н̣авера стха̄не / эка̄нта а̄ш́райа кара чаитанйа-чаран̣е — «Если ты хочешь понять „Шримад-Бхагаватам“, обратись к осознавшему себя вайшнаву и слушай „Бхагаватам“ в его изложении. Ты сможешь делать это после того, как полностью укроешься под защитой лотосоподобных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.131).

[4] «Тот, кто идет по стопам ачарьев, видит вещи в истинном свете» («Чхандогья-упанишад», 6.14.2).

[5] См. «Шримад-Бхагаватам», 1.1.1.

[6] [Господь Кришна говорит Своему другу Арджуне:] йада̄ йада̄ хи дхармасйа, гла̄нир бхавати бха̄рата / абхйуттха̄нам адхармасйа, тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам — «Каждый раз, когда на Земле воцаряется безбожие и религия приходит в упадок, Я лично нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты» (Бхагавад-гита, 4.7).

[7] [Господь Кришна сказал:] «На заре творения Я открыл науку йоги, существующую вечно, богу солнца Вивасвану. Он передал ее своему сыну Ману (одному из прародителей человечества), а тот передал ее своему сыну Икшваку (первому царю и основателю Солнечной династии на Земле). О победитель врагов! Великие раджа-риши (праведные цари) познали эту йогу, открытую им через духовную преемственность учителей. Но по прошествии времени это знание было утрачено (Бхагавад-гита, 4.1–2).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования