«Удивительный Нитьянанда». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж


Russian

Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж 

Удивительный Нитьянанда

 

Сила и красота

Одно из имен Нитьянанды Прабху — Патита Павана, или Спаситель падших. О славе Нитьянанды повествуют первые главы «Чайтанья-чаритамриты», основополагающего писания гаудия-вайшнавов. Первые четырнадцать шлок «Чайтанья-чаритамриты» — ее основа: в них говорится, что та самая личность, которая является изначальным Господом, низошла на землю Надии (Восточной Бенгалии). Кришна Вриндавана пришел в Кали-югу, облаченный в сияние Шримати Радхарани, как Шри Чайтанья Махапрабху. Баладева или Халадхара, Его второе «Я», также низошел вместе с Ним.

Бала означает «сила». Характер Баладевы прямолинеен, Он склонен решать проблемы силой, Кришна же, напротив, — искусный дипломат. Когда Кришна строит сложные стратегические планы, Баладева искренне удивлен: «Зачем все эти сложности? Нужно просто пойти и сокрушить их». Отношения между Ними таковы, что иногда Баладева даже ругается с Кришной.

Однажды Баладева пообещал отдать Дурьодхане в жены Свою сестру, Субхадру, но Кришна устроил так, что Субхадру похитил Арджуна. Это оскорбило злонамеренного Дурьодхану, и он заявил Баладеве: «Мы должны отомстить, этот Арджуна похитил Твою сестру!» Но Кришна продумал все заранее. Он сказал Субхадре: «Во время бегства управлять колесницей должна будешь ты». Когда Дурьодхана вместе с Баладевой уже готовы были выступить против Арджуны, Кришна сказал: «Вы говорите, что Мою сестру похитил Арджуна, но давайте сначала допросим стражников!»

По приказу явились стражники и Кришна спросил: «Скажите, как все было?» Они честно рассказали: «Мы видели, как Субхадра взошла к Арджуне в колесницу, взяла вожжи в руки и стала править ею». Кришна был удовлетворен ответом стражников: «В чем же здесь оскорбление? Она сама выбрала Арджуну и сама увезла его на его же колеснице!» Хотя внешне Баладева принял сторону оппозиции, в сердце Он был рад случившемуся.

В рама-лиле Баладева является как младший брат Господа Рамачандры — Лакшман. Лишенный мыслей о собственном наслаждении, Он живет лишь чувством братской любви к Рамачандре.

Когда Равана похитил Ситу, обезьяны нашли в лесу прекрасные украшения. Увидев ножные колокольчики, Лакшман сразу же заявил: «Они принадлежали Сите», но опознать браслеты и серьги Он не смог. Так выяснилось, что Он никогда не смотрел на Ситу выше Ее стоп, желая избежать даже малейшей возможности насладиться Ее прекрасной внешностью, — столь чисто Его сердце!

Образы Баладевы

Кришна танцует и наслаждается, а Баладева служит и поддерживает все мироздание. Из Мул-Санкаршаны, изначального Баладевы, исходит чатур-вьюха — четыре формы Вишну мира Вайкунтхи: Прадьюмна, Анируддха, Санкаршана и Васудева. Это четыре проявления, которые пребывают в трансцендентном мире. Затем из Него исходят три Вишну, которые проявляют и поддерживают материальный мир.

Для служения Кришне Баладева распространяет Себя во множество форм: Он становится алтарем, светильником, опахалом. При этом мы видим, что Баладеву и Радхарани никогда не помещают на один алтарь. Радхарани очаровывает Кришну красотой и любовью, Баладева находится с Ним в других отношениях — Он готов стать обувью для Кришны, землей, по которой тот будет ступать… В писаниях сказано, что храм — это не что иное, как тело Баладевы.

Нитьянанда —
спаситель падших

В гура-лиле Баладева приходит как Нитьянанда Прабху. Нитьянанда провел большую часть жизни в Бенгалии.

Проповедовать в Бенгалии сознание Кришны почти невозможно. Бенгальцы — особая категория индусов. Под влиянием Кали-юги люди склонны извращать ведические духовные идеи. Например, брахман в Бенгалии никогда не будет есть мясо, но прасад матери Кали он может принять. Поэтому, с одной стороны, Бенгалия — это родина Махапрабху, а с другой — центр поклонения матери Кали и рассадник псевдодуховных культов. Для проповеди в таком месте нужна была личность, наделенная особой духовной силой. Нитьянанда Прабху более милостив, чем сам Шри Чайтанья, и именно Ему Махапрабху поручил распространить сознание Кришны в Бенгалии.

Нитьянанда Прабху родился неподалеку от Навадвипа-дхамы. Священное место Его явления, Экачакра, не отличается от духовного мира Вайкунтхи.

Будучи ребенком, Он чудесным образом являл кришна-лилу и рама-лилу жителям Своей деревни.

Однажды, играя роль Лакшмана, которого сразила стрела Индраджита, Он потерял сознание. Несмотря на все усилия детей и взрослых, им не удалось привести Его в чувство. Всех охватила великая скорбь, они не знали, что и предпринять, но вдруг один мальчик вспомнил слова Нитьянанды: «Вы должны принести Мне целебной травы с Гималаев, как это сделал Хануман, и только тогда Я исцелюсь». Решив испробовать последнее средство, дети стали доигрывать свои роли в игре. Мальчик-Хануман, добыв целебное растение с горы, поднес его к ноздрям Нитьянанды, и тот сразу очнулся. Взрослые были поражены: «Откуда Ты знаешь все эти божественные лилы?» Нитьянанда лишь улыбнулся и ответил: «Это Мои истории, Я их постановщик».

Известно много историй и преданий, связанных с Нитьянандой Прабху, но мы придерживаемся того, что написано Шрилой Кришнадасом Кавираджем в «Чайтанья-чаритамрите» и Шрилой Вриндаваном Дасом Тхакуром в «Чайтанья Бхагавате». Проповедь Нитьянанды была столь яркой и успешной, что вряд ли найдется такой человек в Бенгалии, который не знает Его имени и деяний. Наши учителя объясняют, что Нитьянанда проявляется в личности Гуру. Нитьянанда готов даровать Свою милость даже самой падшей душе.





←  «Прославление Шрилы Нароттама Даса Тхакура». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Из книги «Поток вдохновения» ·• Архив новостей •· «Общение с преданными | Сиддханти Махарадж». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 20 февраля 2009 года. Колката, Индия | “Discourse with the Devotees | Siddhanti Maharaj.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 20 February 2009. Kolkata, India →
Russian

Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж 

Удивительный Нитьянанда

 

Сила и красота

Одно из имен Нитьянанды Прабху — Патита Павана, или Спаситель падших. О славе Нитьянанды повествуют первые главы «Чайтанья-чаритамриты», основополагающего писания гаудия-вайшнавов. Первые четырнадцать шлок «Чайтанья-чаритамриты» — ее основа: в них говорится, что та самая личность, которая является изначальным Господом, низошла на землю Надии (Восточной Бенгалии). Кришна Вриндавана пришел в Кали-югу, облаченный в сияние Шримати Радхарани, как Шри Чайтанья Махапрабху. Баладева или Халадхара, Его второе «Я», также низошел вместе с Ним.

Бала означает «сила». Характер Баладевы прямолинеен, Он склонен решать проблемы силой, Кришна же, напротив, — искусный дипломат. Когда Кришна строит сложные стратегические планы, Баладева искренне удивлен: «Зачем все эти сложности? Нужно просто пойти и сокрушить их». Отношения между Ними таковы, что иногда Баладева даже ругается с Кришной.

Однажды Баладева пообещал отдать Дурьодхане в жены Свою сестру, Субхадру, но Кришна устроил так, что Субхадру похитил Арджуна. Это оскорбило злонамеренного Дурьодхану, и он заявил Баладеве: «Мы должны отомстить, этот Арджуна похитил Твою сестру!» Но Кришна продумал все заранее. Он сказал Субхадре: «Во время бегства управлять колесницей должна будешь ты». Когда Дурьодхана вместе с Баладевой уже готовы были выступить против Арджуны, Кришна сказал: «Вы говорите, что Мою сестру похитил Арджуна, но давайте сначала допросим стражников!»

По приказу явились стражники и Кришна спросил: «Скажите, как все было?» Они честно рассказали: «Мы видели, как Субхадра взошла к Арджуне в колесницу, взяла вожжи в руки и стала править ею». Кришна был удовлетворен ответом стражников: «В чем же здесь оскорбление? Она сама выбрала Арджуну и сама увезла его на его же колеснице!» Хотя внешне Баладева принял сторону оппозиции, в сердце Он был рад случившемуся.

В рама-лиле Баладева является как младший брат Господа Рамачандры — Лакшман. Лишенный мыслей о собственном наслаждении, Он живет лишь чувством братской любви к Рамачандре.

Когда Равана похитил Ситу, обезьяны нашли в лесу прекрасные украшения. Увидев ножные колокольчики, Лакшман сразу же заявил: «Они принадлежали Сите», но опознать браслеты и серьги Он не смог. Так выяснилось, что Он никогда не смотрел на Ситу выше Ее стоп, желая избежать даже малейшей возможности насладиться Ее прекрасной внешностью, — столь чисто Его сердце!

Образы Баладевы

Кришна танцует и наслаждается, а Баладева служит и поддерживает все мироздание. Из Мул-Санкаршаны, изначального Баладевы, исходит чатур-вьюха — четыре формы Вишну мира Вайкунтхи: Прадьюмна, Анируддха, Санкаршана и Васудева. Это четыре проявления, которые пребывают в трансцендентном мире. Затем из Него исходят три Вишну, которые проявляют и поддерживают материальный мир.

Для служения Кришне Баладева распространяет Себя во множество форм: Он становится алтарем, светильником, опахалом. При этом мы видим, что Баладеву и Радхарани никогда не помещают на один алтарь. Радхарани очаровывает Кришну красотой и любовью, Баладева находится с Ним в других отношениях — Он готов стать обувью для Кришны, землей, по которой тот будет ступать… В писаниях сказано, что храм — это не что иное, как тело Баладевы.

Нитьянанда —
спаситель падших

В гура-лиле Баладева приходит как Нитьянанда Прабху. Нитьянанда провел большую часть жизни в Бенгалии.

Проповедовать в Бенгалии сознание Кришны почти невозможно. Бенгальцы — особая категория индусов. Под влиянием Кали-юги люди склонны извращать ведические духовные идеи. Например, брахман в Бенгалии никогда не будет есть мясо, но прасад матери Кали он может принять. Поэтому, с одной стороны, Бенгалия — это родина Махапрабху, а с другой — центр поклонения матери Кали и рассадник псевдодуховных культов. Для проповеди в таком месте нужна была личность, наделенная особой духовной силой. Нитьянанда Прабху более милостив, чем сам Шри Чайтанья, и именно Ему Махапрабху поручил распространить сознание Кришны в Бенгалии.

Нитьянанда Прабху родился неподалеку от Навадвипа-дхамы. Священное место Его явления, Экачакра, не отличается от духовного мира Вайкунтхи.

Будучи ребенком, Он чудесным образом являл кришна-лилу и рама-лилу жителям Своей деревни.

Однажды, играя роль Лакшмана, которого сразила стрела Индраджита, Он потерял сознание. Несмотря на все усилия детей и взрослых, им не удалось привести Его в чувство. Всех охватила великая скорбь, они не знали, что и предпринять, но вдруг один мальчик вспомнил слова Нитьянанды: «Вы должны принести Мне целебной травы с Гималаев, как это сделал Хануман, и только тогда Я исцелюсь». Решив испробовать последнее средство, дети стали доигрывать свои роли в игре. Мальчик-Хануман, добыв целебное растение с горы, поднес его к ноздрям Нитьянанды, и тот сразу очнулся. Взрослые были поражены: «Откуда Ты знаешь все эти божественные лилы?» Нитьянанда лишь улыбнулся и ответил: «Это Мои истории, Я их постановщик».

Известно много историй и преданий, связанных с Нитьянандой Прабху, но мы придерживаемся того, что написано Шрилой Кришнадасом Кавираджем в «Чайтанья-чаритамрите» и Шрилой Вриндаваном Дасом Тхакуром в «Чайтанья Бхагавате». Проповедь Нитьянанды была столь яркой и успешной, что вряд ли найдется такой человек в Бенгалии, который не знает Его имени и деяний. Наши учителя объясняют, что Нитьянанда проявляется в личности Гуру. Нитьянанда готов даровать Свою милость даже самой падшей душе.



Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования