«Высказывания вайшнавов следует понимать в правильном контексте». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1982 год. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 4.61M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Высказывания вайшнавов следует понимать в правильном контексте

(из цикла «Мгновения Прекрасной Реальности», часть 6.8)

(1982 год. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Когда бы мы ни думали, что приблизительно знаем Истину, — мы не можем понять Полное Целое. Постепенно это понимание придет к нам. Многие вещи мы находим в шастрах. В процессе реализации это понимание придет к нам.

#00:00:36#

В «Бхава-бхакти» говорится:

кш̣а̄нтир авйартха-ка̄латвам̇ вирактир ма̄на-ш́ӯнйата̄
а̄ш́а̄-бандхах̣ самуткан̣т̣ха̄ на̄ма-га̄не сада̄ ручих̣
1

А в «Према-бхакти», согласно реализации, записаны разные ступени [переживаний божественной любви]. Это непонятно для нас сейчас, но это дано, и постепенно мы сможем понять это. Начинающий, который только пришел, не может понять все сразу.

#00:01:42#

Это систематическое знание, знание, которое необходимо воспринять должным образом. В нашей группе есть многие — они слышали советы, слова Прабхупады, но поняли лишь частично.

#00:02:08#

Аранья Махарадж — он был старшим преданным в миссии, — сказал (я забыл его слова): [суть в том, что] Прабхупада сделал некое замечание, высказанное в определенном контексте, а он [Аранья Махарадж] хотел применить его в универсальном смысле. Но я возразил, сказав: «Махарадж, Прабхупада говорил об этом факте, но это еще не все. Он говорил также и другие вещи. Мы должны привести все это в гармонию. Мы не можем пренебречь остальными наставлениями, данными Прабхупадой». Необходимо систематическое понимание его слов. Частичный аспект, некий момент может быть подчеркнут в определенном контексте, но есть также и другие высказывания. У нас должно быть систематическое знание целого.

Гаура Харибол! Гаура Харибол!

#00:04:25#

В развитии, в жизни то, что для одного является отправной точкой, с которой он делает шаг вперед, для другого — это то, к чему он стремится. То, что для каништха-адхикари является объектом его стремления, для мадхьяма-адхикари преданного — это отправной момент, с которого он идет дальше. Под началом Гуру находятся различные категории шишьи, учеников. Один может понять что-то, другой — нечто большее, третий — еще что-то большее. Такова градация. В то же время старший ученик может отступить назад, а младший — выдвинуться вперед. Это также возможно. Мы видели это, и вы так же видите это сейчас: старшие могут отступить назад, а новички могут пойти вперед. Вы свидетели этому. Нет стереотипных правил, это нечто живое.

#00:06:09#

Я приводил вам в пример теорию Дарвина — «выживание сильнейших», «естественный отбор». Не в дарвинском смысле. Движение назад, регресс, и прогресс, движение вперед, — мы должны видеть все это, это нечто живое. Это не вопрос некоего стереотипа, шаблона.

Харе Кришна! Харе Кришна!

#00:06:56#

И Он [Господь] не «покончил» с Собой в Своих собственных шастрах: «Следуй тому, что Я провозгласил. Но, превзойдя это, приди ко Мне как Мой высший слуга». Это нечто живое, и это — наша цель.

#00:07:55#

Можно купить что-то за наличные и что-то взять в кредит. Он — Владыка, Он — Самодержец. Даже в писаниях Он не ограничен: «Превосходя писания, Я существую».

#00:08:28#

а̄джн̃а̄йаивам̇ гун̣а̄н дош̣а̄н
майа̄диш̣т̣а̄н апи свака̄н…
2

«Эти наставления даны Мною. Но иногда необходимо выказать преданность Мне, превзойдя Мои собственные законы, преступив Мои законы». Главное — вера, [готовность] «умереть» ради дела, «умереть, чтобы жить».

#00:09:17#

Простота. Простота означает независимость, свободу от предрассудков, предубежденности, [способность] быть «пустым», свободным от бремени прошлого. Это простота.

Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 В «Бхакти-расамрита-синдху» (1.3.25,26) сказано: кш̣а̄нтир авйартха-ка̄латвам̇ вирактир ма̄на-ш́ӯнйата̄ / а̄ш́а̄-бандхах̣ самуткан̣т̣ха̄ на̄ма-га̄не сада̄ ручих̣ // а̄сактис тад-гун̣а̄кхйа̄не прӣтис тад-васати-стхале / итй а̄дайо ’нубха̄ва̄х̣ сйур джа̄та-бха̄ва̄н̇куре джане — «Когда семя упоительных эмоций к Кришне начинает приносить плоды, в поведении человека проявляются следующие девять признаков: всепрощение, нежелание попусту тратить время, отрешенность от мира, отсутствие гордыни, надежда, устремленность, вкус к воспеванию Святого Имени Господа, привязанность к описаниям трансцендентных качеств Господа, влечение к тем местам, где пребывает Господь [к храмам или святым местам]. Все это называется анубхавами, вторичными признаками экстатических эмоций. Их можно обнаружить в человеке, в сердце которого начало плодоносить семя любви к Богу» (эти стихи также приводятся в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 23.18,19).

2 Господь Кришна говорит: а̄джн̃а̄йаивам̇ гун̣а̄н дош̣а̄н майа̄диш̣т̣а̄н апи свака̄н / дхарма̄н сантйаджйа йах̣ сарва̄н ма̄м̇ бхаджета са ту саттамах̣ — «Истинные праведники — те, кто ради Меня готов преступить религиозный долг, который Я сам устанавливаю в священных писаниях, кто остается верен Мне при любых обстоятельствах, даже если это расходится с представлениями о религиозной нравственности» («Шримад-Бхагаватам», 11.11.32; также стих цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 8.62).




←  Празднование дня явления Шрилы Б. Б. Авадхута Махараджа в Сочи 1 августа 2015 года ·• Архив новостей •· Празднование дня явления Шрилы Б. Б. Авадхута Махараджа в Великом Новгороде 2 августа 2015 года  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 4.8 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Высказывания вайшнавов следует понимать в правильном контексте

(из цикла «Мгновения Прекрасной Реальности», часть 6.8)

(1982 год. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Когда бы мы ни думали, что приблизительно знаем Истину, — мы не можем понять Полное Целое. Постепенно это понимание придет к нам. Многие вещи мы находим в шастрах. В процессе реализации это понимание придет к нам.

#00:00:36#

В «Бхава-бхакти» говорится:

кш̣а̄нтир авйартха-ка̄латвам̇ вирактир ма̄на-ш́ӯнйата̄
а̄ш́а̄-бандхах̣ самуткан̣т̣ха̄ на̄ма-га̄не сада̄ ручих̣
1

А в «Према-бхакти», согласно реализации, записаны разные ступени [переживаний божественной любви]. Это непонятно для нас сейчас, но это дано, и постепенно мы сможем понять это. Начинающий, который только пришел, не может понять все сразу.

#00:01:42#

Это систематическое знание, знание, которое необходимо воспринять должным образом. В нашей группе есть многие — они слышали советы, слова Прабхупады, но поняли лишь частично.

#00:02:08#

Аранья Махарадж — он был старшим преданным в миссии, — сказал (я забыл его слова): [суть в том, что] Прабхупада сделал некое замечание, высказанное в определенном контексте, а он [Аранья Махарадж] хотел применить его в универсальном смысле. Но я возразил, сказав: «Махарадж, Прабхупада говорил об этом факте, но это еще не все. Он говорил также и другие вещи. Мы должны привести все это в гармонию. Мы не можем пренебречь остальными наставлениями, данными Прабхупадой». Необходимо систематическое понимание его слов. Частичный аспект, некий момент может быть подчеркнут в определенном контексте, но есть также и другие высказывания. У нас должно быть систематическое знание целого.

Гаура Харибол! Гаура Харибол!

#00:04:25#

В развитии, в жизни то, что для одного является отправной точкой, с которой он делает шаг вперед, для другого — это то, к чему он стремится. То, что для каништха-адхикари является объектом его стремления, для мадхьяма-адхикари преданного — это отправной момент, с которого он идет дальше. Под началом Гуру находятся различные категории шишьи, учеников. Один может понять что-то, другой — нечто большее, третий — еще что-то большее. Такова градация. В то же время старший ученик может отступить назад, а младший — выдвинуться вперед. Это также возможно. Мы видели это, и вы так же видите это сейчас: старшие могут отступить назад, а новички могут пойти вперед. Вы свидетели этому. Нет стереотипных правил, это нечто живое.

#00:06:09#

Я приводил вам в пример теорию Дарвина — «выживание сильнейших», «естественный отбор». Не в дарвинском смысле. Движение назад, регресс, и прогресс, движение вперед, — мы должны видеть все это, это нечто живое. Это не вопрос некоего стереотипа, шаблона.

Харе Кришна! Харе Кришна!

#00:06:56#

И Он [Господь] не «покончил» с Собой в Своих собственных шастрах: «Следуй тому, что Я провозгласил. Но, превзойдя это, приди ко Мне как Мой высший слуга». Это нечто живое, и это — наша цель.

#00:07:55#

Можно купить что-то за наличные и что-то взять в кредит. Он — Владыка, Он — Самодержец. Даже в писаниях Он не ограничен: «Превосходя писания, Я существую».

#00:08:28#

а̄джн̃а̄йаивам̇ гун̣а̄н дош̣а̄н
майа̄диш̣т̣а̄н апи свака̄н…
2

«Эти наставления даны Мною. Но иногда необходимо выказать преданность Мне, превзойдя Мои собственные законы, преступив Мои законы». Главное — вера, [готовность] «умереть» ради дела, «умереть, чтобы жить».

#00:09:17#

Простота. Простота означает независимость, свободу от предрассудков, предубежденности, [способность] быть «пустым», свободным от бремени прошлого. Это простота.

Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 В «Бхакти-расамрита-синдху» (1.3.25,26) сказано: кш̣а̄нтир авйартха-ка̄латвам̇ вирактир ма̄на-ш́ӯнйата̄ / а̄ш́а̄-бандхах̣ самуткан̣т̣ха̄ на̄ма-га̄не сада̄ ручих̣ // а̄сактис тад-гун̣а̄кхйа̄не прӣтис тад-васати-стхале / итй а̄дайо ’нубха̄ва̄х̣ сйур джа̄та-бха̄ва̄н̇куре джане — «Когда семя упоительных эмоций к Кришне начинает приносить плоды, в поведении человека проявляются следующие девять признаков: всепрощение, нежелание попусту тратить время, отрешенность от мира, отсутствие гордыни, надежда, устремленность, вкус к воспеванию Святого Имени Господа, привязанность к описаниям трансцендентных качеств Господа, влечение к тем местам, где пребывает Господь [к храмам или святым местам]. Все это называется анубхавами, вторичными признаками экстатических эмоций. Их можно обнаружить в человеке, в сердце которого начало плодоносить семя любви к Богу» (эти стихи также приводятся в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 23.18,19).

2 Господь Кришна говорит: а̄джн̃а̄йаивам̇ гун̣а̄н дош̣а̄н майа̄диш̣т̣а̄н апи свака̄н / дхарма̄н сантйаджйа йах̣ сарва̄н ма̄м̇ бхаджета са ту саттамах̣ — «Истинные праведники — те, кто ради Меня готов преступить религиозный долг, который Я сам устанавливаю в священных писаниях, кто остается верен Мне при любых обстоятельствах, даже если это расходится с представлениями о религиозной нравственности» («Шримад-Бхагаватам», 11.11.32; также стих цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 8.62).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования