«Маяки в Безграничном». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 30 июля 1983 года, Навадвип Дхам, Индия

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 23.3 МБ)

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Маяки в Безграничном

(30 июля 1983 года, Навадвип Дхам, Индия)

 

Ученик: [читает стихи на санскрите].

#00:00:21#

Ученик: Простите, мое чтение очень плохое…

Шрила Шридхар Махарадж: Не плохое, но не очень ясное для нашего слуха. Какая глава?

Ученик: Девятая.

Шрила Шридхар Махарадж: Девятая… Девятая глава. Чья?

Ученик: Я посмотрю.

#00:00:41#

Шрила Шридхар Махарадж:

[бенгали]

#00:01:00#

Только один вопрос или множество? Только этот момент, да? Многие Гуру необходимы, поскольку существуют различные концепции адвая-гьяны. Чтобы в полной мере понять определенную часть, следует консультироваться с экспертом по этой части. Основной смысл таков, но если доступен Гуру, способный представлять в целом адвая-гьяну, полноту, следует искать его. В противном случае Гуру, наделенный частичной реализацией, способен передать знание определенной части.

#00:02:00#

Таков скрытый, основополагающий принцип. Как относительное, так и абсолютное. И абсолютное явление или начало — окончательное. В целом, а̄чарйам̇ ма̄м̇ виджа̄нӣйа̄н1. Когда мы принимаем Гуру, мы стремимся следовать ему. Но по мере прогресса нашего знания мы видим, что какие-то моменты отсутствуют, и в этом случае принимается шикша-гуру.

#00:02:36#

Ученик: Гуру Махарадж? Эти слова произнесены авадхута-брамином.

Шрила Шридхар Махарадж: Авадхутом?

Ученик: Да.

#00:02:53#

Шрила Шридхар Махарадж: Кто говорит об авадхута-брахмане, упоминает его? Нава Йогендра? Один из Йогендр оратор здесь? Харе Кришна. Уддхава?

Ученик: Да, это моя ошибка. Простите.

#00:03:23#

Шрила Шридхар Махарадж: Это все меняет.

Ученик [читает стихи на санскрите].

#00:03:57#

Шрила Шридхар Махарадж: Один и многие. А̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ вӣджа̄нӣйа̄н. Один и многие. Он [Господь] есть Гуру. Поскольку Он способен открыть Себя, дать Себя познать, нет иного пути. Всякий раз, когда присутствует подлинное взаимодействие, Он присутствует лично. Это единство в Гуру, принцип Гуру. Также разнообразие присутствует согласно адхикару человека, то есть его положению. Одно явление: человек может не понимать полноту истины, но поэтапно истина открывается ему.

#00:05:00#

Хотя Гуру один и един, такова Его воля. В одном образе Он может передать всю полноту истины, но, как правило, это происходит поэтапно, истина открывается частями.

#00:05:22#

[санскрит]

В писаниях говорится: «Оставь жену, иди в лес, ищи Его [Господа]». В других местах говорится о семейной жизни. Согласно способности восприятия истины даются те или иные советы. Градация присутствует.

#00:06:11#

[санскрит]

Если я не буду совершать работу, другие подумают, что целью нашей жизни является бездействие, праздность. Следует учитывать адхикар.

#00:06:52#

Ученик: Квалификацию.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, квалификацию. Соответственно квалификации следует давать совет. Йога-адхикари, гьяна-адхикари… Затем, опять же, как в Бхагавад-гите: Он говорит о различных явлениях, но в конце концов призывает к преданности. Таким образом.

#00:07:19#

тапасвибхйо ’дхико йогӣ, джн̃а̄нибхйо ’пи мато ’дхиках̣
кармибхйаш́ ча̄дхико йогӣ, тасма̄д йогӣ бхава̄рджуна
2

йогина̄м апи сарвеш̣а̄м̇,
мад-гате…
3

#00:07:45#

Гьяна прославляется здесь в высшей степени. Затем: [санскрит] согласно адхикару [представлены] различные ведомства… Но в то же время, и это возможно: Кришна является советником, Он дает целое, но есть сравнительное изучение. Также некий ачарья может дать [духовное знание] определенным образом.

#00:08:29#

Наш Гуру Махарадж сказал Парвату Махараджу… Этот Парват Махарадж трудился изо всех сил, собирая средства. Однажды Гуру Махарадж сказал ему: «Я обращаю на тебя внимание. Я вижу, сколь тяжкие усилия ты совершаешь. Ты тяжело трудишься, и — когда придет время — я дам тебе слугу, спутника, тогда ты будешь воспевать Имя Господа, призывать Его».

#00:09:09#

Гуру обращает внимание на способности, положение ученика, какого рода служение он может совершать. Гуру Махарадж сказал: «Я внимателен к твоей природе. Продолжай». Но согласно позиции, способности внешние занятия могут быть изменены. Мы видим, что в процессе обучения меняются предметы изучения: учи это, учи то. Один и тот же Гуру различными способами может давать разные советы. И не один Гуру, но различные Гуру также.

#00:10:03#

В целом, Господь является Гуру. Присутствует единство и присутствует разнообразие в этом явлении. Двадцать четыре Гуру было у авадхута. Говорится, что он учится чему-либо от каждой личности. Повсюду он черпает наставления. Даже от проститутки. Пингала ждет, что какой-нибудь клиент придет к ней, всю ночь ждет: «Этот мужчина, может быть? Нет-нет. Этот мужчина?» Но один мужчина пошел одной дорогой, второй — другой. И так она ждет всю ночь. И в конце концов разочарованная она ложится спать.

#00:11:21#

Здесь мы можем научиться тому, что не должны ожидать соответствующих результатов любого поступка. Иначе мы будем страдать от беспокойства. Все придет естественным образом. Это определенная стадия, уровень. Во Вриндаване царит великое беспокойство, во время лилы Кришна не приходит в кунджу, в лесной лагерь: «Мы ждем Кришну, Кришна не пришел». Это другое явление, но это все на промежуточной стадии, упадеш.

#00:12:16#

Когда мы привержены пути гьяна-шунья-бхакти, тогда все устраивает йога-майя, тогда все не в руках индивидуальной личности. Йога-майя устраивает, это отдельное явление. Здесь идет речь об отказе от материального и о вхождении в трансцендентное измерение.

#00:12:46#

[санскрит]

Также упоминается: «Не критикуй природу, характер других. [Санскрит.] Считай все единым целым, в котором все части вовлечены в лилу». В вайшнавской школе нас просят, нам советуют: мы должны прославлять вайшнава.

Ученик: Диета, должная диета!

#00:13:29#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, диета. Как правило, несбалансированная диета порождает болезни. Сбалансированная диета поможет. Но несбалансированная диета порождает аномалию, необходимо соответствующее лекарство.

#00:13:49#

Говинда Махарадж не очень заботится о диете, не соблюдает ее, не использует лекарства. А сейчас, когда он уже в возрасте, и лекарства не действуют.

#00:14:07#

Повсюду — [стремление] получить желанный результат. Но путь Махапрабху — бхеда-абхеда-ачинтья: ничто не определенно. То, что определенно, это майя — то, что может быть измерено. Мы находимся в тисках майи — таково наше положение. Майя кажется безграничной для нас. Все, что может быть измерено, — это майя. Адхокшаджа, непостижимое — мы не должны забывать эту характеристику Трансцендентного. С кем мы имеем дело? С независимой Личностью и Его сладостной волей, Самодержцем, Абсолютом. По Его милости нам может быть позволено знать [какую-либо] часть.

#00:15:29#

У Рагхунатха Даса Госвами был Гуру. Затем он пришел к Махапрабху, отверг своего прошлого Гуру. Он отверг своего предыдущего Гуру и пришел к Махапрабху. Махапрабху вверил его опеке Сварупы Дамодара. Дас Госвами не был удовлетворен Сварупой Дамодаром, который занимает высочайшее положение. Он вновь пришел к Махапрабху: «Зачем Ты вдохновил меня оставить дом? Зачем Ты привел меня сюда? Я не могу понять. Пожалуйста, посоветуй мне, что я должен делать?» Махапрабху почувствовал некоторое беспокойство. Он сказал: «Я вверил тебя опеке Сварупы Дамодара, ты оставил его и пришел ко Мне через его голову. Сварупа Дамодар знает все — больше, чем Я». Так сказал Махапрабху.

#00:17:02#

[шлока]

«Но если у тебя есть некое почтение к Моим словам, то Я вкратце, по сути, скажу тебе следующее…»

#00:17:24#

Он произнес четыре строки. Поскольку Дас Госвами отверг достоинства Сварупы Дамодара, Махапрабху вернул его обратно в его прежнее положение. Формальность не должна нарушаться, не следует переступать черту. Достоинства следует поддерживать, следует почитать Гуру. И Махапрабху вновь передал его в руки Сварупы Дамодара соответственно духовной формальности.

#00:18:15#

Он [Рагхунатх Дас Госвами] долгие годы жил среди вечных паршада Махапрабху. А затем, после того как они все ушли, он отправился во Вриндаван. Там он нашел Гуру — Рупу и Санатану. Он пишет так, словно его жизнь началась там, во Вриндаване.

#00:18:43#

вайрāгйа-йуг бхакти-расам̇ прайатнаир
апāйайан мāм анабхипсум андхам
кр̣пāмбудхир йах̣ пара-дух̣кха-дух̣кхи
санāтанас там̇ прабхум āш́райāми
4

Он говорит: «Я кланяюсь с любовью». Кому? Рагхунатх Дас Госвами демонстрирует крайнюю степень самоотречения, вайрагьи.

#00:19:19#

Даже совершенно испорченный, выброшенный на помойку прасадам он подбирал и ел. Махапрабху насильственно взял у него этот прасадам и заметил: «Столь сладкий прасадам Я никогда не пробовал, не чувствовал подобный вкус. Рагхунатх, ты обладаешь такой великой верой в прасадам Джаганнатха! Ты принимаешь то, что уже не едят коровы, — ты промываешь испорченную часть этого прасадам, добавляешь соль и ешь. Столь велика твоя вера в прасадам! Это самое сладкое из всего, что Я пробовал».

#00:20:12#

Такой была его вайрагья. Тем не менее он говорит: «Санатана Госвами, научи меня вайрагьям». Вайрāгйа-йуг бхакти-рас, духовный сок преданности. «Он насильно заставил меня выпить этот сок, я не хотел его пить, потому что слеп. Я слеп, и я не желал, он насильно заставил меня проглотить этот напиток». Вайрāгйа-йуг бхакти-расам̇. Бхакти-раса. Предостережение [в отношении этого явления] очень сильно! Оно очень похоже на мирскую каму, если лекарство использовать неправильно… Вайрāгйа-йуг бхакти-расам̇апāйайан мāм анабхипсум андхам… «Не желал, я не желал… Он насильно заставил меня проглотить это лекарство. Он — океан милости, океан благодати». Пара-дух̣кха-дух̣кхи: он всегда испытывает сострадание, сочувствие к страданиям других — такова его природа. Такова песня обожания Санатаны. [Санскрит.] «Соломинку зажав между зубами, я умоляю Рупу Госвами, [санскрит], пусть он считает меня пылью своих стоп. Вновь и вновь, вновь и вновь, бесконечное множество раз я молю о том, чтобы стать пылью стоп Рупы Госвами».

#00:22:36#

Оставив общество прямых последователей Махапрабху, он [Рагхунатх Дас Госвами] отправился во Вриндаван. Что это? Махапрабху лично выбрал для него Гуру высочайшего порядка — Сварупу Дамодара. Он занимает ранг манджари, Сварупа Дамодар — Лалита Сакхи. Но затем он отправился во Вриндаван и там нашел Гуру.

#00:23:11#

Игра Безграничного. Абсолют, измерение Безграничного. Как мы можем измерить Его? Тем не менее ради нашей цели, и поскольку мы наделены ограниченными ресурсами, некоторые ограниченные знаки даются, чтобы направить нас в том направлении — некоторый расчет, некоторые ограничения. Ограничения Безграничного, некоторые знаки того, что не имеет знаков.

#00:23:56#

Это подобно маякам в безграничном, безбрежном океане — нечто в этом роде. Нам даны маяки. Абсолют имеет бесконечное множество аспектов, и Он выражает Себя, проявляет Себя — определенное качество в определенном направлении. И тот, кто хочет углубить свое понимание, должен пытаться учиться, глядя на все аспекты Абсолюта, на каждый уголок.

#00:24:51#

Навайауванан̃ — Он всегда нов, [всегда открыто] более глубокое видение, новое понимание. Невозможно ограничить Абсолютное, Безграничное. Следуя звезде в безграничном, бесконечном небе, или маяку в безбрежном океане — принимая их руководство, мы будем продолжать путешествие в Безграничное.

#00:25:32#

Градация присутствует. Мы можем заблудиться на некоторое время. Поэтому ачарьи дают некое упорядоченное преставление: карма-канда, гьяна-канда, йога. И в рамках, скажем, той же карма-канды есть различия: Ману, Васиштха. Есть общее, есть отличия. Яшода стремится связать Его [Кришну], но каждый раз остается зазор в два пальца. Она вновь привязывает кусок веревки к старой веревке и связывает Его — и то же самое: не хватает, не хватает двух пальцев! Такова природа [Безграничного], и мы собираемся измерить Его, поместить Его в клетку нашего ума?

#00:26:51#

Насколько возможно, следует расставлять все на свои места, приводить в гармонию. Гуру-шишья. Необходимо вступить в измерение Вайкунтхи и Голоки, где все Гуру, а ты — единственный слуга. «Я путешествую по земле, где все являются Гуру. Со всех сторон Гуру, все они являются объектом моего почитания». Если мы стараемся идти вперед шаг за шагом: Брахмалока, акхара. Кхара, акхара, выше этого — Вайкунтха, Шри Голока. Чинмой: по природе своей даже почва — сознание. Сознание высочайшего типа, более высокого типа, нежели я, нежели тот материал, из которого состою я.

#00:27:52#

Поэтому вступить туда и следовать долгу — значит, ступать по Гуру, поскольку со всех сторон Гуру, все Гуру. Поэтому придется ступать не ногами, а головой. Вот, что необходимо. Непостижимо, нечто немыслимое, но это факт. Только наше настроение служения может открыть нам доступ. «Я буду совершать служение, и это наш единственный капитал. Мы всегда будем крайне бдительны в отношении этого момента — настроения служения в нас. А иначе мы будем разочарованы. Севонмукхе хи джихва̄дау5: поиск удовлетворения обитателей того мира. В целом, удовлетворение всех и, в особенности, близких Кришны».

#00:29:25#

Ученик: Если мы чувствуем, что Гуру или Кришна не принимает наше служение, не хочет?

#00:29:39#

Другой ученик: Поэтому, Гуру Махарадж, я вижу, что Хридаянанда Махарадж совершил сиддханта-вируддх здесь.

Третий ученик: Он хочет сказать, что человек должен иметь только одного Гуру.

#00:30:02#

Шрила Шридхар Махарадж: Но те, кто не смог получить мантрам от Свами Махараджа — что им делать? Каково их положение?

#00:30:08#

Ученик: Он утверждает, ссылаясь на Вишванатха Чакраварти: нирвишеш-савишеш-вед.

#00:30:20#

Шрила Шридхар Махарадж: Не только нирвишеш-савишеш. В каждом ведомстве в целом нирвишеш-савишеш. Гьяна-шунья-бхакти. Он может не иметь никакой связи с областью нирвишеш, он непосредственно…

#00:30:39#

Ученик: Но он ссылается на утверждение Вишванатха.

#00:30:43#

Шрила Шридхар Махарадж: Нирвишеш — школа буддизма, они не признают реальность. Различные концепции присутствуют: нирвишеш-савишеш. Также Шьямананда от сакхья-расы перешел к мадхура-расе. Как мы можем это определить? К чему это относится — к нирвишеш-категории? Я должен проанализировать то, что сказал Вишванатх Чакраварти. Крайне внимательно, терпеливо нужно прочитать и проанализировать то, что было им сказано, тогда я могу обсуждать эту тему. Ты, пожалуйста, запомни этот момент, пусть он будет под рукой. Говинда Махарадж [поможет] или с помощью Нимая. Мой ум теперь слаб, я должен терпеливо…

#00:32:07#

Ученик: Но то, что вы сегодня утром сказали, я смог совершенно ясно понять. Потому что я тоже читал эту книгу на английском, но у меня нет копии здесь.

#00:32:27#

Шрила Шридхар Махарадж: А копия «Поиска Шри Кришны» здесь есть?

Ученик: «Поиск Кришны» есть, да.

Шрила Шридхар Махарадж: И у Раданы должна быть копия.

Радана Деви Даси: Вираха Пракаш Махарадж взял ее у меня.

Шрила Шридхар Махарадж: А, у тебя не осталось…

Харе Кришна! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Нитай-Гаура!..

Ученик: Махарадж, как Шьямананда перешел от сакхьи в мадхурью?

#00:33:11#

Шрила Шридхар Махарадж: По особому устройству Абсолюта. Шьямананда был инициирован в сакхья-расу Хридаянандой в Калне. Я забыл обстоятельства, но он пришел во Вриндаван. Шьямананда был, насколько я помню, из Нандаграма. Из Нандаграма он ходил в некое другое место рано утром. Очень рано утром на рассвете он призывал Имя Кришны, и из Нандаграма ходил на восток, в место Санатаны Госвами.

#00:34:05#

Внезапно он увидел золотой нупур. Как это называется по-английски? Браслет, который надевают на щиколотку, женское украшение. Он взял его, завернул в свою уттарию и пошел дальше. И когда он шел, благодаря прикосновению этого нупура он почувствовал экстатическую радость внутри и рвение воспевать Харинам. Он обернулся, посмотрев на то место, где он нашел украшение, и увидел женщину исключительной красоты, которая искала там что-то. Он вернулся и спросил:

— Что ты ищешь?

— Моя госпожа потеряла нупур где-то здесь, я ищу его.

— Да, я нашел его, вот он.

#00:35:33#

Она приложила нупур к его лбу и исчезла. Когда нупур был приложен к его лбу, на нем возник тилак. И этот тилак не смывался, он не мог стереть этот знак. Тогда он почувствовал влечение к служению под руководством этих дев.

#00:36:09#

Спонтанно от сакхья-расы он перешел к чувствам мадхура-расы, и он попросил совета у Дживы Госвами: «Мой случай таков, я не могу противиться этому внутреннему чувству. Я должен служить Кришне под руководством этих божественных дев, совершать такого рода служение. То, что я раньше получил от моего Гурудева, — сакхья-раса, дружеский круг, [я должен оставить]…»

#00:36:48#

Джива Госвами сказал, что это чудесная милость свыше: «Ты можешь получить посвящение на этом пути». Шьямананда принял посвящение от Дживы Госвами. Этот факт не был скрыт, постепенно о нем узнали многие. И его прошлый Гуру узнал: Джива Госвами вновь инициировал Шьямананду. Его Гуру созвал собрание вайшнавов и заявил, что Джива Госвами совершил ошибку: «Он увел у меня ученика, это противоречит вайшнавскому этикету».

#00:37:52#

Было собрание, они позвали Дживу Госвами в это собрание с целью упрекнуть его в том, что он совершил. Джива Госвами не пошел туда, он послал Шьямананду вместо себя, попросил его объяснить его нынешнее положение. Шьямананда объяснил им, как было дело: «Я был вынужден изменить течение своей жизни». Многие из них не поверили в это утверждение. Тогда Шьямананда сказал: «Видите этот знак (знак, который был поставлен нупуром на моем лбу)? Если вы не верите, попробуйте стереть его». Они пытались, но у них ничего не вышло. Тогда они признали истинность этого происшествия: «Да, это возможно».

#00:39:01#

Это было внутренне устроено Радхарани до этого: через Субала Она попросила одного из его слуг: «Я беру его в Свой лагерь». Среди лидеров был заключен договор, трансформация произошла. Это также возможно, когда есть особое вмешательство воли высшего начала, возвышенных слуг Кришны. Ачинтья-бхеда-абхеда: «Я везде и Меня нет нигде, все во Мне и во Мне ничего нет. Попытайся понять это особое, чудесное, удивительное Мое положение — все во Мне и ничто не во Мне. Попытайся понять это». Ачинтья-бхеда-абхеда.

#00:40:10#

[санскрит]

Гохая, в сердце Кришны — все там. Его сладостное сердце устраивает все, и возникает соответствующее следствие, результат.

#00:40:50#

Во время судебного разбирательства имеет вес прецедент. В определенном случае прецедент — решение Верховного суда. И тогда судья соглашается: «Да, в таком-то году, в таком-то случае Верховный суд вынес такое-то решение». И судья подписывает бумагу — прецедент. В конце концов Кришна неподвластен закону, Он Сам является источником закона. Есть закон для нас, есть закон для джунглей, закон для зверей, закон для богов — множество законов в безграничном. Мы всегда должны быть открыты по отношению к Его свободе, Его свобода превыше всего. Но мы должны быть искренни. [Санскрит.] Предрассудки… Искренний поиск, кр̣ш̣н̣а̄нусандха̄на.

#00:42:07#

Жизнь Махапрабху была жизнью поиска Кришны. Лейтмотив всей жизни — кр̣ш̣н̣а̄нусандха̄на. И какого рода поиск! На днях я говорил: когда Сварупа Дамодар и другие призывали Имя Кришны, и внимание Махапрабху возвращалось в это измерение, Махапрабху говорил: «Вы создаете шум». Когда кришна-нам произносился Сварупой Дамодаром, для Махапрабху это было сравнимо с нежелательным шумом, колахол:

#00:42:57#

[бенгали]

«Я находился в таком состоянии экстаза, радости! Я испытывал упоительные чувства».

Глупцы рвутся туда, где ангелы боятся ступить.

Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари!

#00:43:30#

Ученик: Мы часто вспоминаем эту историю, Махарадж. Историю о колахоле.

#00:43:42#

Шрила Шридхар Махарадж: Кришна-нам. Чей кришна-нам? Кришна-нам Сварупы Дамодара, который есть сама Лалита, его кришна-нам! Он искренне призывал, чтобы пробудить Махапрабху, вернуть Его на эту сторону. Махапрабху, когда Он возвращался, говорил: «Где Я был? Там, где Я наслаждался, — опыт радости, поиск. Поиск Кришны. Поиск. Поиск! Поиск! Поиск!»

#00:44:27#

[санскрит]

Не так-то просто: отсутствие всякой поддержки, почвы под ногами здесь. Я должен спрашивать: что есть причина всего этого? Почему мы? Какова причина? Брахма-джиджн̃а̄са, но поиск Кришны другого рода. Есть Брахма [Брахман], а есть Кришна: «Я не могу жить, не могу продолжать жить без этого нектара». Кр̣ш̣н̣а̄нусандха̄на. Брахма-джиджн̃а̄са, парама̄тма̄-анусандха̄на — это все бессмысленная деятельность, прихоть, каприз по сравнению с поиском, безумным поиском, глубоко сердечным поиском Кришны.

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 А̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ вӣджа̄нӣйа̄н на̄ванманйета кархичит / на мартйа-буддхйа̄сӯйета сарва-дева-майо гурух̣ — Господь Кришна говорит: «Следует знать, что ачарья — это Я. Никогда не следует проявлять к нему какую-либо непочтительность. Не следует ему завидовать, считать его обычным человеком, ибо он представитель всех богов» («Шримад-Бхагаватам», 11.17.27).

2 «Йог выше аскетов, строго соблюдающих посты и обеты, выше тех, кто следует пути интеллектуального познания действительности, а также выше благочестивых тружеников. Поэтому, Арджуна, стань йогом!» (Бхагавад-гита, 6.46).

3 Йогина̄м апи сарвеш̣а̄м̇, мад-гатена̄нтар-а̄тмана̄ / ш́раддха̄ва̄н бхаджате йо ма̄м̇, са ме йуктатамо матах̣ — «Но лучший из йогов тот, кто предался Мне и непрестанно помнит обо Мне. Исполненный веры в наставления богооткровенных писаний, он служит Мне с любовью» (Бхагавад-гита, 6.47).

4 «Я принимаю прибежище у моего повелителя и наставника, Шрилы Санатаны Госвами Прабху, который является океаном сострадания, и кто всегда сочувствует страданиям других. И, хотя я был ослеплен собственным невежеством и не желал этого, он, по своей беспричинной милости, заставил меня испить нектар чистого преданного служения, наделенного духом отречения» (Шрила Рагхунатх Дас Госвами, «Шри Вилапа-кусуманджали», стих 6).

5 Атах̣ ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-на̄ма̄ди на бхавед гра̄хйам индрийаих̣ / севонмукхе хи джихва̄дау свайам эва спхуратй адах̣ — «Кришну нельзя постичь грубыми мирскими чувствами. Он сам открывает Себя преданным, снискавшим Его любовь своим трансцендентным любовным служением» («Шри Бхакти-расамрита-синдху», 1.2.234).

← Тур «Йоги в дороге». Мадхусудан Махарадж в Новомосковске ·• Архив новостей •· Изучение Бхагавад-Гиты с Ашутошем Кришной Прабху. Киев, студия Vedalife, 2 июня 2015 года →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования