«Две причины». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж. 11 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP3, 5.16M)

Russian

Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж

Две причины

(11 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

У явления Махапрабху [две причины], Махапрабху явился [в этот мир] по двум причинам. Одна причина внешняя, другая более сокровенная, внутренняя. И первая причина заключается в том, что Махапрабху должен был дать что-то людям, [Он] давал им сознание Кришны, Святое Имя[1]. Когда слуги, приближенные Кришны (прежде всего гопи), служат Ему, — гопи во главе с Радхарани, когда они служат Ему, они испытывают, они ощущают, наслаждаются особым вкусом этого служения, особенно Радхарани. И Махапрабху хотел сам познать, ощутить этот вкус[2]. И, кроме того, Он хотел раздать его и дать возможность ощутить этот вкус другим людям.

#00:02:07#

харер на̄ма харер на̄ма харер на̄маива кевалам
калау на̄стй эва на̄стй эва на̄стй эва гатир анйатха[3]

а̄ма вину кали-ка̄ле на̄хи а̄ра дхарма
сарва-мантра-са̄ра на̄ма, эи ш́а̄стра-марма[4]

#00:02:46#

И Он делал это, раздавая людям Святое Имя, распространяя Его среди людей. В Кали-югу это единственный метод, это единственный способ, позволяющий нам вернуться в свой истинный дом, узнать, где наш истинный настоящий адрес, вернуться назад к Богу.

#00:03:48#

Вриндаван Дас Тхакур в «Шри Чайтанья Бхагавате» привел слова Махапрабху. Он сказал, что первые, кто получит Его милость в Кали-югу, будут женщины и выходцы из низших каст. И мы видим, что это действительно так, потому что в Индии сознание Кришны распространяется не так широко и быстро, как в западных странах.

#00:05:18#

Уддхава Махарадж очень гордился тем, что он всегда был рядом с Кришной, был Его приближенным. Кришна, видя это, однажды послал его во Вриндаван, чтобы показать ему [любовь гопи], чтобы Уддхава увидел, какую любовь испытывают к Кришне гопи и Шримати Радхарани. Уддхава Махарадж ничего об этом не знал. Он отправился во Вриндаван. Все гопи пришли и окружили его, потому что Уддхава Махарадж внешними своими чертами очень сильно был похож на Кришну. Гопи говорили между собой: «Наверное, это вернулся сам Кришна». Они подошли ближе к нему. И тогда они увидели: «О, это не Кришна». Развернулись и пошли обратно. Уддхава закричал: «Почему вы уходите отсюда? Я не Кришна, да, но я живу рядом с Ним все время. Эти одежды, которые я ношу, — это одежды моего Прабху, моего господина Кришны». Все гопи тут же бросились к нему: «О, одежды Кришны!» И они стали обнюхивать их. Уддхава с удивлением обнаружил, он увидел, что Кришны нет здесь, но когда гопи касаются его одежды, когда они обнюхивают ее [Кришна будто бы появляется].

#00:07:50#

Он спросил у них: «Как же вы тут живете без Кришны? Кришна сейчас не во Вриндаване, Он уехал в Матхуру, как вы здесь без Него? Кришна послал меня к вам, чтобы узнать, как вы без Него обходитесь». Гопи спросили у Уддхавы о Кришне: «Он вспоминает о нас?» «Да, конечно, Он всегда вас вспоминает! Но Он сказал мне одну вещь». «Что, что Он сказал?», — спросили гопи. «Закройте свои глаза все, все вы сейчас увидите Кришну». И тогда, услышав это, гопи рассмеялись: «Мы увидим Кришну, закрыв глаза?! На самом деле куда бы мы ни бросили взор, везде и во всем мы видим Кришну. Без Кришны мы ничего не видим вокруг. И ни о чем не думаем, кроме Кришны. Мы видим Кришну всюду. Мы не забудем Его никогда. Скажи нам, как нам Его позабыть?»

#00:09:36#

Когда Уддхава услышал это, из глаз его полились слезы. Он увидел, какую сильную любовь и привязанность испытывали к Кришне гопи. Из глаз его лились слезы, и из этих слез образовалась целая кунда, озеро. Эту кунду называют Уддхава-кунда. Если когда-нибудь у вас будет возможность поехать во Вриндаван, вы сможете увидеть там Уддхава-кунду. Такой сильной была любовь и привязанность гопи к Кришне.

Переводчик: Махима Майи Деви Даси
Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас



1  Кр̣ш̣н̣а-варн̣ам̇ твиш̣а̄кр̣ш̣н̣ам̇ са̄н̇гопа̄н̇га̄стра-па̄рш̣адам / йаджн̃аих̣ сан̇кӣртана-пра̄йаир йаджанти хи су-медхасах̣ — «В век Кали разумные люди совершают санкиртану как поклонение нисхождению Господа, который всегда воспевает имена Кришны. Хотя Его тело не темного цвета, Он сам Кришна. Ему сопутствуют спутники, слуги, оружие и близкое окружение» («Шримад-Бхагаватам», 11.5.32).

2  Ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄-, сва̄дйо-йена̄дбхута-мадхурима̄ кӣдр̣ш́о ва̄ мадӣйах̣ / саукхйам̇ ча̄сйа̄ мад-анубхаватах̣ кӣдр̣ш́ам̇ вети лобха̄т, тад-бха̄ва̄д̣хйах̣ самаджани ш́ачӣ-гарбха-синдхау харӣндух̣ — «Желая познать славу и любовь Радхарани, увидеть замечательные качества в Себе, так, как Она видит их через Свою любовь, и испытать то счастье, которое Она чувствует, вкушая сладость Его любви к Себе, Всевышний, Господь Хари, приняв Ее настроение и эмоции, явился в образе сына Шримати Шачи Деви, подобно тому, как луна появляется из океана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.6).

3  «Только Имя Хари, Имя Хари, Имя Хари. Воистину в эпоху Кали нет, нет, нет иного пути» («Брихан-Нарадия-пурана» (38.126), «Шри Чайтанья-чаритамрита» (Ади-лила, 7.76; 17.21; Мадхья-лила, 6.242)).

4  «В наш век, в эпоху Кали, нет иной религии, кроме повторения Святого Имени, в Котором содержится суть всех ведических гимнов. Таково заключение писаний» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.74).




←  «Поклонение Божеству и идолопоклонство» (часть 3). Шрила Бхактивинод Тхакур | “Deity Worship and Idolatry” (part 3). Srila Bhakti Vinod Thakur ·• Архив новостей •· “The Six Defects.” Srila Bhakti Siddhanta Saraswati Thakur’s commentary on the second verse of Sri Upadeshamrita  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 5.4 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж

Две причины

(11 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

У явления Махапрабху [две причины], Махапрабху явился [в этот мир] по двум причинам. Одна причина внешняя, другая более сокровенная, внутренняя. И первая причина заключается в том, что Махапрабху должен был дать что-то людям, [Он] давал им сознание Кришны, Святое Имя[1]. Когда слуги, приближенные Кришны (прежде всего гопи), служат Ему, — гопи во главе с Радхарани, когда они служат Ему, они испытывают, они ощущают, наслаждаются особым вкусом этого служения, особенно Радхарани. И Махапрабху хотел сам познать, ощутить этот вкус[2]. И, кроме того, Он хотел раздать его и дать возможность ощутить этот вкус другим людям.

#00:02:07#

харер на̄ма харер на̄ма харер на̄маива кевалам
калау на̄стй эва на̄стй эва на̄стй эва гатир анйатха[3]

а̄ма вину кали-ка̄ле на̄хи а̄ра дхарма
сарва-мантра-са̄ра на̄ма, эи ш́а̄стра-марма[4]

#00:02:46#

И Он делал это, раздавая людям Святое Имя, распространяя Его среди людей. В Кали-югу это единственный метод, это единственный способ, позволяющий нам вернуться в свой истинный дом, узнать, где наш истинный настоящий адрес, вернуться назад к Богу.

#00:03:48#

Вриндаван Дас Тхакур в «Шри Чайтанья Бхагавате» привел слова Махапрабху. Он сказал, что первые, кто получит Его милость в Кали-югу, будут женщины и выходцы из низших каст. И мы видим, что это действительно так, потому что в Индии сознание Кришны распространяется не так широко и быстро, как в западных странах.

#00:05:18#

Уддхава Махарадж очень гордился тем, что он всегда был рядом с Кришной, был Его приближенным. Кришна, видя это, однажды послал его во Вриндаван, чтобы показать ему [любовь гопи], чтобы Уддхава увидел, какую любовь испытывают к Кришне гопи и Шримати Радхарани. Уддхава Махарадж ничего об этом не знал. Он отправился во Вриндаван. Все гопи пришли и окружили его, потому что Уддхава Махарадж внешними своими чертами очень сильно был похож на Кришну. Гопи говорили между собой: «Наверное, это вернулся сам Кришна». Они подошли ближе к нему. И тогда они увидели: «О, это не Кришна». Развернулись и пошли обратно. Уддхава закричал: «Почему вы уходите отсюда? Я не Кришна, да, но я живу рядом с Ним все время. Эти одежды, которые я ношу, — это одежды моего Прабху, моего господина Кришны». Все гопи тут же бросились к нему: «О, одежды Кришны!» И они стали обнюхивать их. Уддхава с удивлением обнаружил, он увидел, что Кришны нет здесь, но когда гопи касаются его одежды, когда они обнюхивают ее [Кришна будто бы появляется].

#00:07:50#

Он спросил у них: «Как же вы тут живете без Кришны? Кришна сейчас не во Вриндаване, Он уехал в Матхуру, как вы здесь без Него? Кришна послал меня к вам, чтобы узнать, как вы без Него обходитесь». Гопи спросили у Уддхавы о Кришне: «Он вспоминает о нас?» «Да, конечно, Он всегда вас вспоминает! Но Он сказал мне одну вещь». «Что, что Он сказал?», — спросили гопи. «Закройте свои глаза все, все вы сейчас увидите Кришну». И тогда, услышав это, гопи рассмеялись: «Мы увидим Кришну, закрыв глаза?! На самом деле куда бы мы ни бросили взор, везде и во всем мы видим Кришну. Без Кришны мы ничего не видим вокруг. И ни о чем не думаем, кроме Кришны. Мы видим Кришну всюду. Мы не забудем Его никогда. Скажи нам, как нам Его позабыть?»

#00:09:36#

Когда Уддхава услышал это, из глаз его полились слезы. Он увидел, какую сильную любовь и привязанность испытывали к Кришне гопи. Из глаз его лились слезы, и из этих слез образовалась целая кунда, озеро. Эту кунду называют Уддхава-кунда. Если когда-нибудь у вас будет возможность поехать во Вриндаван, вы сможете увидеть там Уддхава-кунду. Такой сильной была любовь и привязанность гопи к Кришне.

Переводчик: Махима Майи Деви Даси
Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] Кр̣ш̣н̣а-варн̣ам̇ твиш̣а̄кр̣ш̣н̣ам̇ са̄н̇гопа̄н̇га̄стра-па̄рш̣адам / йаджн̃аих̣ сан̇кӣртана-пра̄йаир йаджанти хи су-медхасах̣ — «В век Кали разумные люди совершают санкиртану как поклонение нисхождению Господа, который всегда воспевает имена Кришны. Хотя Его тело не темного цвета, Он сам Кришна. Ему сопутствуют спутники, слуги, оружие и близкое окружение» («Шримад-Бхагаватам», 11.5.32).

[2] Ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄-, сва̄дйо-йена̄дбхута-мадхурима̄ кӣдр̣ш́о ва̄ мадӣйах̣ / саукхйам̇ ча̄сйа̄ мад-анубхаватах̣ кӣдр̣ш́ам̇ вети лобха̄т, тад-бха̄ва̄д̣хйах̣ самаджани ш́ачӣ-гарбха-синдхау харӣндух̣ — «Желая познать славу и любовь Радхарани, увидеть замечательные качества в Себе, так, как Она видит их через Свою любовь, и испытать то счастье, которое Она чувствует, вкушая сладость Его любви к Себе, Всевышний, Господь Хари, приняв Ее настроение и эмоции, явился в образе сына Шримати Шачи Деви, подобно тому, как луна появляется из океана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.6).

[3] «Только Имя Хари, Имя Хари, Имя Хари. Воистину в эпоху Кали нет, нет, нет иного пути» («Брихан-Нарадия-пурана» (38.126), «Шри Чайтанья-чаритамрита» (Ади-лила, 7.76; 17.21; Мадхья-лила, 6.242)).

[4] «В наш век, в эпоху Кали, нет иной религии, кроме повторения Святого Имени, в Котором содержится суть всех ведических гимнов. Таково заключение писаний» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.74).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования