«Веды пребывают в поиске Шри Кришны». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 27 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 4.01M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Веды пребывают в поиске Шри Кришны

(27 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Дикша-гуру и шикша-гуру — то же самое. Относительное положение и абсолютное положение. В этой связи я иногда цитирую юриста по имени Нортон. Ауробиндо Гхош был очень плодовитым, талантливым писателем, он прекрасно владел английским языком, он был очень выдающимся писателем на английском языке. И когда его искали власти, Нортон — один юрист, он был наделен здравым смыслом, — читал газеты, увидел некую статью и признал авторство. Он сказал: «Вот мистер Гхош: он автор этой статьи».

#00:01:13#

Наш поиск такого рода. Где Кришна? Кришна-концепция Бога. Чайтанья, Который дал эту Кришна-концепцию Бога. Вьясадева дал «Бхагаватам», в которой представлена Кришна-концепция. Девариши Нарада, который пришел, чтобы дать наставление Вьясадеве, велел ему распространить сознание Кришны, Бога. «Без этого, — сказал он, — все остальное безвкусно. Все, что ты дал до сих пор, — все это будет безвкусным и бесполезным, если все эти явления не будут связаны с сознанием Кришны, Кришна-концепцией Бога». Таким образом.

#00:02:03#

В целом ведическая культура открывает концепцию Кришны как таковую. Олицетворенные Веды (шрути) признали: «Мы не сумели описать Тебя, Господь. Ты столь прекрасен и столь любящ, мы не сумели дать Тебя людям — столь высокую концепцию, представление о Тебе. То, что мы дали массам, — это что-то, но не более того, нечто относительное. Теперь мы изумлены: такая красота, такое очарование! Мы не могли понять Твою природу и не сумели дать Тебя людям. Мы просим прощения». Истина откровения общего порядка также оказалась неспособной [дать людям Бога в полной мере], и тогда появился «Бхагаватам».

#00:03:42#

…ш́рутибхир вимр̣гйа̄м[1]

Все богооткровенные писания, вся богооткровенная истина лишь пытается показать направление: «Идите в эту сторону. Мы не знаем в полной мере природу этого явления (Кришны), но Он должен быть где-то в той стороне». Это общее наставление всех богооткровенных писаний. «Столь любящ, столь чарующ, столь прекрасен — Он привлекает нас в высшей степени, пленяет все наше существо. Мы не в силах были понять и дать это явление», — таково признание богооткровенных писаний, богооткровенной истины общего характера. И это явление было дано в «Бхагаватам» Вьясадевой, Нарадой, Шукой и другими.

#00:04:59#

Шри Чайтаньядев (Кришна как Чайтаньядев) — первоисточник распространения сладости столь высокой степени, поэтому мы преданы Ему. Он предсказывал, что это явление будет распространено по всему миру. Предсказания присутствуют в разных местах. Пр̣тхивӣте а̄чхе йата нагара̄ди гра̄ма[2]. Говорится: не только города и деревни на этой Земле, но (буквально здесь сказано) — «везде, вплоть до земных городов и деревень, повсюду во всем мироздании». Имеются в виду и другие планеты так же, другие миры. «Все мироздание вплоть до городов и деревень на Земле — где бы ни были найдены обитатели иных миров, им будет дано сознание Кришны».

#00:06:24#

Брахманда-тарите[3]. Брахманда означает «мир, созданный Брахмой», «пространство и время, контролируемое одним из Брахм». Столь многие анды существуют (анда буквально означает «яйцо»), столь многие яйцеподобные миры плавают в пространстве, брахманды, столь многие «яйца»; бесчисленные планеты плавают в пространстве, подобно многочисленным яйцам.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас

 


[1] А̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у-джуш̣а̄м ахам̇ сйа̄м̇, вр̣нда̄ване ким апи гулма-латаушадхӣна̄м / йа̄ дустйаджам̇ сва-джанам а̄рйа-патхам̇ ча хитва̄, бхеджур мукунда-падавӣм̇ ш́рутибхир вимр̣гйа̄м — «Я хотел бы превратиться в травинку или вьюнок во Вриндаване, чтобы гопи топтали меня. Они порвали все связи с семьей и друзьями, посвятив себя поклонению лотосоподобным стопам Мукунды. Лотосоподобные стопы Мукунды ищут все великие святые, в совершенстве постигшие ведические писания» («Шримад-Бхагаватам», 10.47.61; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 7.47).

[2] Пр̣тхивӣте а̄чхе йата нагара̄ди гра̄ма, сарватра прача̄ра хаибе мора на̄ма — Господь Чайтанья сказал: «Мое Имя будут воспевать во всех городах и селениях» («Шри Чайтанья Бхагавата», Антья-кханда, 4.126).

[3] Освободить вселенную.

 



←  «Счастливый день». Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж, Шрила Б. С. Хришикеш Махарадж. Шри Дхама-парикрама 2018 года. Вриндаван, Индия ·• Архив новостей •· Парикрама вокруг холма Говардхан и по Вриндавану. 15–22 февраля 2018 года  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 4.2 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Веды пребывают в поиске Шри Кришны

(27 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Дикша-гуру и шикша-гуру — то же самое. Относительное положение и абсолютное положение. В этой связи я иногда цитирую юриста по имени Нортон. Ауробиндо Гхош был очень плодовитым, талантливым писателем, он прекрасно владел английским языком, он был очень выдающимся писателем на английском языке. И когда его искали власти, Нортон — один юрист, он был наделен здравым смыслом, — читал газеты, увидел некую статью и признал авторство. Он сказал: «Вот мистер Гхош: он автор этой статьи».

#00:01:13#

Наш поиск такого рода. Где Кришна? Кришна-концепция Бога. Чайтанья, Который дал эту Кришна-концепцию Бога. Вьясадева дал «Бхагаватам», в которой представлена Кришна-концепция. Девариши Нарада, который пришел, чтобы дать наставление Вьясадеве, велел ему распространить сознание Кришны, Бога. «Без этого, — сказал он, — все остальное безвкусно. Все, что ты дал до сих пор, — все это будет безвкусным и бесполезным, если все эти явления не будут связаны с сознанием Кришны, Кришна-концепцией Бога». Таким образом.

#00:02:03#

В целом ведическая культура открывает концепцию Кришны как таковую. Олицетворенные Веды (шрути) признали: «Мы не сумели описать Тебя, Господь. Ты столь прекрасен и столь любящ, мы не сумели дать Тебя людям — столь высокую концепцию, представление о Тебе. То, что мы дали массам, — это что-то, но не более того, нечто относительное. Теперь мы изумлены: такая красота, такое очарование! Мы не могли понять Твою природу и не сумели дать Тебя людям. Мы просим прощения». Истина откровения общего порядка также оказалась неспособной [дать людям Бога в полной мере], и тогда появился «Бхагаватам».

#00:03:42#

…ш́рутибхир вимр̣гйа̄м[1]

Все богооткровенные писания, вся богооткровенная истина лишь пытается показать направление: «Идите в эту сторону. Мы не знаем в полной мере природу этого явления (Кришны), но Он должен быть где-то в той стороне». Это общее наставление всех богооткровенных писаний. «Столь любящ, столь чарующ, столь прекрасен — Он привлекает нас в высшей степени, пленяет все наше существо. Мы не в силах были понять и дать это явление», — таково признание богооткровенных писаний, богооткровенной истины общего характера. И это явление было дано в «Бхагаватам» Вьясадевой, Нарадой, Шукой и другими.

#00:04:59#

Шри Чайтаньядев (Кришна как Чайтаньядев) — первоисточник распространения сладости столь высокой степени, поэтому мы преданы Ему. Он предсказывал, что это явление будет распространено по всему миру. Предсказания присутствуют в разных местах. Пр̣тхивӣте а̄чхе йата нагара̄ди гра̄ма[2]. Говорится: не только города и деревни на этой Земле, но (буквально здесь сказано) — «везде, вплоть до земных городов и деревень, повсюду во всем мироздании». Имеются в виду и другие планеты так же, другие миры. «Все мироздание вплоть до городов и деревень на Земле — где бы ни были найдены обитатели иных миров, им будет дано сознание Кришны».

#00:06:24#

Брахманда-тарите[3]. Брахманда означает «мир, созданный Брахмой», «пространство и время, контролируемое одним из Брахм». Столь многие анды существуют (анда буквально означает «яйцо»), столь многие яйцеподобные миры плавают в пространстве, брахманды, столь многие «яйца»; бесчисленные планеты плавают в пространстве, подобно многочисленным яйцам.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас

 


[1] А̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у-джуш̣а̄м ахам̇ сйа̄м̇, вр̣нда̄ване ким апи гулма-латаушадхӣна̄м / йа̄ дустйаджам̇ сва-джанам а̄рйа-патхам̇ ча хитва̄, бхеджур мукунда-падавӣм̇ ш́рутибхир вимр̣гйа̄м — «Я хотел бы превратиться в травинку или вьюнок во Вриндаване, чтобы гопи топтали меня. Они порвали все связи с семьей и друзьями, посвятив себя поклонению лотосоподобным стопам Мукунды. Лотосоподобные стопы Мукунды ищут все великие святые, в совершенстве постигшие ведические писания» («Шримад-Бхагаватам», 10.47.61; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 7.47).

[2] Пр̣тхивӣте а̄чхе йата нагара̄ди гра̄ма, сарватра прача̄ра хаибе мора на̄ма — Господь Чайтанья сказал: «Мое Имя будут воспевать во всех городах и селениях» («Шри Чайтанья Бхагавата», Антья-кханда, 4.126).

[3] Освободить вселенную.

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования