«Вьяса-пуджа Шрилы Говинды Махараджа». Шрила Б. С. Госвами Махарадж, Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж, Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. 15 декабря 2016 года. Гупта Говардхан | “Srila Govinda Maharaj’s Vyasa Puja.” Srila B. S. Goswami Maharaj, Srila B. B. Avadhut Maharaj, Srila B. R. Madhusudan Maharaj. December 15, 2016. Gupta Govardhan


На русском

⇓ Стерео перевод (обычный): ⇓


скачать (формат MP4, 260 МБ)


скачать (формат MP3, 91.47M)

⇓ Моно перевод: ⇓


скачать (формат MP3, 68.60M)

In English

Srila Govinda Maharaj’s Vyasa Puja


скачать (формат M4A, 92.45M)

Видео

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж
Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж
Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж
Шримати Бхакти Лалита Деви Даси
Шрипад Парамананда Прабху

Вьяса-пуджа Шрилы Говинды Махараджа

(15 декабря 2016 года. Гупта Говардхан)


Шрила Госвами Махарадж: Сегодня большой праздник в честь божественного явления Ом Вишнупада Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа. Его также называют Шри Вьяса-пуджей. Шрила Гуру Махарадж [Шрила Шридхар Махарадж] однажды сказал, когда я спросил его о гуру-таттве и, можно сказать, [о] вайшнава-таттве: «Есть вайшнав, есть вайшнавата. А вдохновенную сторону вайшнава мы признаем гуру-таттвой». И когда у Кришны появляется вдохновение распространить сознание Кришны, даровать сознание Кришны другим… Или как Шрила Гурудев иногда менял местами эти слова, он говорил: «Давать Кришны сознание». Иногда он так говорил. «Давать Кришны сознание». Гуру Махарадж написал очень красиво в «Прапанна-дживанамритам»:

#00:01:24#

гуру-рӯпа-харим̇ гаурам̇,
ра̄дха̄-ручи-руча̄вр̣там
нитйам̇ науми навадвӣпе,
на̄ма-кӣртана-нартанаих̣[1]

Вы можете услышать эти слова и понять их смысл. Гуру-рӯпа кого? Хари. Это Гаура. Гуру-рӯпа: когда Хари, Кришна, принимает роль Гуру, гуру-рӯпа-харим̇, то гаурам̇ — Он становится Гаурангой Махапрабху. Гуру Махарадж также говорит: гаура-ва̄г. Как нам понять Его положение? Гаура-ва̄г-виграхам̇ — Он олицетворение наставлений Махапрабху[2]. Но мы спросим: «А какие наставления? Наставления Рупе Госвами или Санатане Госвами? Будет ли это включать в себя рамананда-самваду?» Да, все это. Но Васудев Гхош очень хорошо все это подытожил. Это также заключено в концептуальной «архитектуре» Шри Чайтанья Сарасват Матха, то есть включено в пранаму[3].

#00:02:44#

(йади) гаура на̄ хаита, табе ки хаита,
           кемане дхарита̄м де’
ра̄дха̄ра махима̄ према-раса-сӣма̄,
          джагате джа̄на̄та ке?[4]

Почему? Что это — гаура-ва̄г-виграха Махапрабху? Он хочет, чтобы все знали о славе Шримати Радхарани. И не просто между делом, но как самый центр концепции сознания Кришны. Как «Бхагаватам» дан Вьясадевой… Что Вьяса дал в «Бхагаватам»? Неужели это что-то иное? Или нам следует считать, что там то же самое? Гуру Махарадж всегда искал связующую нить. И по своей милости он являл это нам.

#00:03:41#

…бха̄рата̄ртха-винирн̣айах̣
га̄йатрӣ-бха̄ш̣йа-рӯпо ’сау,
веда̄ртха-парибр̣м̇хитах̣[5]

…га̄йатрӣ-бха̄ш̣йа-рӯпо ’сау…

Сказано: что такое «Бхагаватам»? Это главный труд Вьясадевы. И в этом труде… Гуру Махарадж описывает это по-разному, но иногда он говорит: «Все возможные мысли там выражены». Это очень интересно, потому что иногда мы думаем о мыслях… Можно индивидуально мыслить, также есть мысль в целом, определенного рода мысль, то есть определенная философская система, даршан. Санскритское слово «даршан» означает «точка зрения», «способ смотреть на вещи».

#00:04:29#

Итак, он говорит: «Все возможные даршаны, способы восприятия, способы смотреть на абсолютную истину, на относительную истину и все, что между, — все представлено Вьясадевой. И это достигает кульминации в главном украшении всякой мысли, то есть в Кришна-концепции». И какова самая суть Кришна-концепции? Гуру Махарадж говорит очень красиво: «Если гаятри… Как „Гаруда-пурана“ говорит: „Бхагаватам“ — это гаятри-бхашья, разъяснение гаятри-мантры». То, что Гуру Махарадж дает: гудартха в своем скрытом значении, мистическом, внутреннем толковании гаятри.

#00:05:19#

га̄йатрӣ муралӣш̣т̣а-кӣртана-дханам̇ ра̄дха̄-падам̇ дхӣмахи[6]

Шрила Гурудев иногда говорил, когда объяснял это… Визуально это представлено в логотипе, символе нашего Матха. Вы видите там флейту и [то, как] ноты исходят из нее. Но Гурудев объяснял очень мило, когда говорил об этом, с таким сердцем, с любовью и нежностью Кришна-концепции: «Какова тема, на которую Кришна играет на флейте?» Мы все знаем, что Кришна играет на Своей флейте. Мы не можем вообразить себе Кришну без Его флейты. Если мы правильно понимаем, что есть что, и мы следуем этой мысли, то сама мысль о Кришне без флейты — это ужасно. Не так очаровательно, не так мило, соблазнительно и привлекательно. Но эта флейта всегда связана с устами Кришны.

#00:06:27#

Итак: «О чем же Он играет на флейте?» — как Гурудев говорил. И Гуру Махарадж отвечает на этот вопрос, говоря: ра̄дха̄-падам̇ дхӣмахи. Здесь все — о святых лотосоподобных стопах Шримати Радхарани. Она — это все для Кришны. Все, что является подлинным служением Кришне, — это Ее проявление, распространение. Итак, Гуру Махарадж говорит: «„Бхагаватам“ — что это? Суть того, что следует понять оттуда…» И во вступительной шлоке, которую он приводит в своем произведении, подобном «Бхагават-арка-маричи-мале», тому собранию Бхактивинода Тхакура, [состоящему из] тысячи лучей из восемнадцатилучевого солнца «Бхагаваты»… Есть разные уровни во всем и везде, поэтому может быть эти лучи дают какого-то особого рода свет. Итак, он [Бхактивинод Тхакур] собрал это, но Гуру Махарадж собирался дать еще более сжатую выборку [ключевых шлок из «Шримад-Бхагаватам»], но он написал только вступительные шлоки. И одна из них — это пранама Гададхара Пандита, и там объясняется критерий выборки. А другая шлока прославляет Вьясадеву. Как мы отмечаем Вьяса-пуджу…

#00:07:44#

йадамийа-махима̄-ш́рӣ бха̄гаватйа̄м катха̄йа̄м̇,
пратипадам анубхатам апйа̄лабдха̄-абхидхейа
тадакхила-раса-мӯртех̣ ш́йа̄ма-лӣла̄ валамвам̇,
мадхура раса̄бдхи ра̄дха̄-па̄дападмам̇ прападйе[7]

Итак, он говорит: «Лотосоподобные стопы Радхарани…» «Бхагаватам» — это книга о Кришне. А Прабхупада назвал десятую песнь «Бхагаватам» книгой «Кришна». Итак, это книга, благодаря которой вы можете понять высшую реальность. Это главное украшение всех мыслей. Вьясадева собрал все и представил — вот главное украшение всякого духовного мышления: Кришна-концепция. И каковы самые сладостные игры? Нам говорят: «Бхагаватам» — это тело Кришны. Первая песнь — лотосоподобные стопы, далее продолжается… Десятая песнь — это лицо Кришны. И улыбающееся лицо Кришны — это те пять глав, что заключены внутри. Ш́йа̄ма-лӣла̄ валамвам̇ — это все зависит… Это все подобно тому, что он [Шрила Шридхар Махарадж] выразил в шлоке о Бхактивиноде Тхакуре. Каков дар Бхактивинода Тхакура этому миру?

#00:09:07#

…ш́рӣ-ра̄дха̄-пада-севана̄мр̣там ахо тад да̄тум ӣш́о бхава̄н[8]

Снова и снова Гуру Махарадж показывает эту связующую нить. Это мистическая нить, что проходит везде, и она движется в одну сторону. Итак, Вьясадева представил «Бхагаватам», но в чем самая суть этого? В чем это достигает в конечном счете своей кульминации? В служении святым лотосоподобным стопам Шримати Радхарани. Итак, Гуру считается либо уполномоченным представителем Шримати Радхарани, либо представителем Нитьянанды Прабху. Потому что без милости Нитьянанды Прабху, мы знаем…

#00:10:01#

…нита̄ийер корун̣а̄ хабе брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе…[9]

…хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите-на̄и…[10]

Только таким образом можно войти в тот мир.

#00:10:21#

гаура-ва̄г-виграхам̇ ванде,
гаура̄н̇гам̇ гаура-ваибхавам…[11]

Мы видим, в особенности речь идет о сосредоточенности на Махапрабху и учении Махапрабху, где Он провозглашает славу Шримати Радхарани. Итак, мы рассматриваем Гуру так же, как проявление Махапрабху. И он опьянен беседами о Махапрабху и Нитьянанде Прабху и Их божественных играх. Гаура-карунйа-сундарам — он столь же милостив, как Махапрабху, Нитьянанда Прабху, Вирачандра Прабху.

#00:11:06#

Когда сам Гурудев прославлял своего Гуру Махараджа, Шрилу Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа, чей день явления совпадает с днем явления Вирачандры Прабху, в своей шлоке он говорит… Потому что мы считаем, что сколь бы милостив ни был Махапрабху, но Нитьянанда Прабху дарует нам связь с Махапрабху, поэтому мы считаем Его еще более милостивым.

#00:11:33#

преме матта нитйа̄нанда кр̣па̄-авата̄ра
уттама, адхама, кичху на̄ каре вича̄ра[12]

Он не смотрит: кто выше, кто ниже. Итак, насколько же милостив Нитьянанда Прабху? Но далее, по некоторым оценкам, Вирачандра Прабху, сын Нитьянанды Прабху, еще более милостив, чем Нитьянанда Прабху, если можно такое себе представить. Но Гурудев в своей мантре, обращенной к Гуру Махараджу, говорит: «Но мой Гуру Махарадж еще более милостив, чем Вирачандра Прабху. Почему? Потому что он спас меня». Ученику разрешается такого рода исключительная сфокусированность внимания.

#00:12:17#

У Шрилы Гуру Махараджа есть особый взгляд на Его Божественную Милость Шрилу Бхакти Сундара Говинду Дев-Госвами Махараджа. Он счел его наиболее достойным, подходящим человеком, [который может] получить все богатство Шрилы Гуру Махараджа. Как мы ранее указывали на это тем, что мы говорили, и это также было удостоверено Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром… Ведь до своего ухода из этого мира [он сказал]: «Я могу уйти, но один человек остается, который может представить меня полностью». И это — Шрила Шридхар Махарадж. То, как Гуру Махарадж ценил это, выражено в «Бхактивинода-вираха-дашакам», где Гуру Махарадж указал, каков дар Бхактивинода Тхакура этому миру — радха-дасьям, перспектива или возможность такого рода божественного служения. Итак, этому был выдан «сертификат» Сарасвати Тхакура: богатство было передано из его сердца в сердце Шрилы Гуру Махараджа. В начале «Бхагаватам» упомянуто об этом процессе передачи:

#00:13:38#

…тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе мухйанти йат сӯрайах̣…[13]

От Кришны к сердцу Брахмы. И мы можем сказать в качестве сноски: через Сарасвати. Это также может обладать своей значимостью в этой линии. Но это вошло в сердце Брахмы, от Брахмы — к Нараде, от Нарады — к Вьясе. И нам говорят: Мадхва обрел связь непосредственно с Вьясадевой. И затем — Гаудия-Мадхва, эта линия. Так мы видим эту линию нисхождения. И мы признаем это. Где мы обнаруживаем этот божественный поток? Итак, мы отслеживаем это к Бхактивиноду Тхакуру, к Шриле Сарасвати Тхакуру, к Шриле Гуру Махараджу. И Шрила Гуру Махарадж увидел в Шриле Говинде Махарадже еще в юном возрасте необычайную способность получить это сокровище. Иногда Гуру Махарадж говорит: «Он пришел в уже развитом состоянии».

#00:14:48#

Мы видели, как Гурудев всегда вставал около трех часов утра, когда все остальные еще не просыпались. Он бодрствовал. И он так поступал с детства. Иногда его отец отводил его в постель, убаюкивал его. И с юности он начал учить его… Как ребенок — он просыпается, его нужно чем-то занять. Итак, он учил его: мантра Сатья-юги для поклонения, для Двапара-юги, для Трета-юги — таким вещам. Еще ребенком он проявлял способность получать такого рода вещи. И нам говорят, что его отец был… Иногда Гурудев говорил: «Профессиональным», он был певцом божественных песен. Люди приходили в город, и они пели песни. Гурудев был в состоянии понять смысл этих песен. Итак, он пел песни, например о том, как Кришна и Баларама и все мальчики-пастушки входят в лес Вриндавана. И они играют на флейтах, поют свои песни и танцуют. Гурудев говорил, что он подключался к этой группе, считая себя одним из пастушков. Итак, они идут с Кришной и Баларамой, входят в лес, играют на флейтах, поют и танцуют. И с большой радостью он присоединялся к подобным вещам.

#00:16:36#

Мы знаем, что до его божественного явления его мать отправилась в Джамалпур, в место, где есть Бурорадж — это Шива, который… Как бы сказать? Как бы подземный Шива. И она молилась о его милости, чтобы ее благословили сыном. И божественное вдохновение пришло от Шивы: «Да, сын придет». Но при этом подразумевалось, что в семнадцать лет он примет санньясу. В некоторых частях Бенгалии есть определенная идея: так называемая шива-санньяса, когда кто-то принимает [санньясу] на две недели, на месяц, на ограниченное время. Только на ограниченное время. Итак, она подумала: «Когда это время придет, то, как и все остальные, он так же сделает». Она согласилась. И Гуру Махарадж сказал: «Я думаю, что Шива послал одного из своих паршад». И он [Шрила Говинда Махарадж] низошел и был занят своими божественными детскими играми в Бамунпаре до того времени... Гурудев однажды рассказал мне, когда он уезжал из Лондона, когда все отчаянно упаковывали вещи и готовились отправиться в аэропорт. А Гурудев в это время улыбался и размышлял о своем детстве. Он сказал: «Махарадж, вы и представить себе не можете, насколько счастливой была моя жизнь в Бамунпаре!»

#00:18:38#

И я подумал: «Обычно…» Есть стереотип, что кто-то до так называемого прихода в сознание Кришны, присоединения к движению сознания Кришны… Люди рассказывают, как все было не так в их жизни, и насколько они были недовольны. Обычно истории такого рода более традиционны. Но Гурудев рассказывал наоборот: «Моя жизнь там была такой счастливой! Я любил всех, и все любили меня». Он сказал: «Я любил всех людей, деревья, животных, растения, птиц, рикшавала…» То есть рикшавала были последними в списке. [Смеется.] Но Гуру Махарадж послал преданного из своего Матха, и он занимался проповедью, ходя от деревни к деревне. И тот преданный пришел в тот город и, как сказал Гурудев: «Я услышал представителя Гуру Махараджа, как он проповедовал эти глупости». Он специально с сарказмом или в шутку говорит: «Они проповедовали глупости». Какие глупости? — «Твоя мама — ничто. Твой отец — ничто. Этот мир — ничто. Тебе рано или поздно придется все это оставить». И Гурудев сказал, тряся головой: «Но я не мог отрицать правдивость того, что он говорит. Как бы я ни был счастлив в своей жизни, я не мог отрицать в сердце своем правдивость того, о чем он говорил, что когда-нибудь мне придется все это оставить».

#00:20:36#

И тогда ему предложили, чтобы Гурудев пришел в Шри Чайтанья Сарасват Матх и познакомился со Шрилой Гуру Махараджем. И они отправились, переплыли через Гангу, добрались до Матха. Гурудев сказал, что он так много читал об ашрамах великих Гуру в «Рамаяне», в «Махабхарате» и в других местах. И когда он увидел впервые Матх на том этапе развития, в то время, тот преданный заметил некое опасение с его стороны и пояснил: «Может быть это и маленькое здание, но внутри — большой садху». [Смеется.] И тогда Гурудев вошел и познакомился с Гуру Махараджем. И Гуру Махарадж, как он иногда делал, сказал что-то, что на самом деле было проверкой. Он сказал это очень идеально и невинно, но на самом деле он проверял его. Итак, он сказал: «А ты надолго останешься?» И Гурудев был немного озадачен этим. Он сказал: «Если я пришел, то это навсегда».

#00:22:00#

И, конечно, именно это и хотел услышать Гуру Махарадж, но… Просто к сведению. И это «навсегда» включало в себя его маму и семью — они не были довольны этим его решением. Как Гуру Махарадж однажды сказал о Прахладе Махарадже… У нас есть учение Прахлады Махараджа, и великие шлоки, и философское понимание. Но если подытожить, мы знаем, что его мучил его отец за то, что тот следовал сознанию Кришны. Итак, Гуру Махарадж однажды сказал: «Что мы можем выучить из жизни Прахлады Махараджа? Что если вы решите следовать сознанию Кришны, то приготовьтесь к тому, что вся ваша жизнь будет полна проблем». [Смеется.] Он не пытался покрыть это сахаром, он сказал: «Приготовьтесь к тому, что будет оппозиция». Это может прийти от родственников, от других — это всегда возможно. И в его [Шрилы Говинды Махараджа] случае его мама организовала деревенских жителей, чтобы они вернули ее сына. И они пришли, с ними был один большой пандит… Есть пандиты, есть старики, целая группа.

#00:23:20#

Когда мы впервые услышали эту историю в Матхе, нам рассказывали, что однажды какой-то преданный, который не хотел уходить из Матха, — его семья пришла за ним. Окна в Индии часто сделаны без стекол. В наше время со стеклом, но в то время без стекла. Там были окна с решеткой. Если вам повезет, то там будут еще и шторы. Но обычно только деревянные затворки и решетка. Итак, нам рассказывали, что одного преданного хотели утащить, но он держался за решетку. Но позже мы узнали, что этот преданный, о котором рассказывали, это не кто иной, как Его Божественная Милость Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж. Они буквально пытались его утащить, а он держался за прутья. Это словно сцена из кино — такого рода драматическая напряженность. [Смеется.] В то время один го-вала, один пастух, пришел туда и сказал: «Не заставляйте его. Не надо так. Дайте ему выбор. Пусть сам выбирает. Так нельзя — силой утаскивать его прочь, когда он держится за эти прутья, отказываясь идти с вами». Итак, ему был предоставлен выбор, и мы понимаем, что его решение было остаться. И в конечном счете его божественная мама стала ученицей Шрилы Гуру Махараджа. Как и остальная часть его семьи. Таким образом. Но это показывает особого рода —

#00:24:59#

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир…[14]

особую решимость, совершенную решимость не сдвигаться со своего положения. И это также одно из качеств, что описаны для Гуру. В одиннадцатой песни [«Шримад-Бхагаватам»] нам говорят: «Обратитесь к Гуру». И сказано:

#00:25:18#

Тасма̄д — если кого-то интересует [возможность] выйти за пределы этого мира и всех отвлекающих факторов этого мира, то… Говорят: «Ведь этот мир — это не только бесконечная череда разочарований, но также бесконечная череда унижений». Вот в чем [состоит] материальная жизнь — это бесконечная череда унижений, если вы все подытожите. И такому человеку подобает тасма̄д гурум̇ прападйета: обрести Гуру. И о чем его спрашивать? О ш́рейа уттамам[15]. Как:

#00:26:02#

…ш́рейах̣-каирава-чандрика̄-витаран̣ам̇…[16]

Махапрабху говорит о том, каков наш высший интерес. Не временные, в рамках времени и пространства, интересы, но каков наш высший интерес, когда это [иллюзорное окружение] исчезнет (а это обязательно исчезнет). Как тот преданный и рассказывал. И Гурудев сказал: «Тебе придется оставить все это, свою счастливую жизнь. Тебе придется, рано или поздно, все это оставить. Все исчезает. И что тогда останется?» Гуру Махарадж сказал: «Тогда живите в мире своей веры». Поэтому джиджн̃а̄сух̣ ш́рейа уттамам ш́а̄бде паре ча ниш̣н̣а̄там̇: Гуру — это тот, кто тверд, несдвигаем. До какой степени? Как Гуру Махарадж сказал: «Гуру тяжелее Гималаев».

#00:26:56#

Когда я читал Бхагавад-гиту, там сказано: «Из гор Я [Господь Кришна] Сумеру»[17]. В то время я думал: «Что это такое? Меру, Сумеру…» Потому что мы еще не впитали в себя «Бхагаватам». Мы думали: «Он скажет: „Из гор Я Эверест“». Но нет, Он говорит: «Меру». Подразумевается Сумеру. Но далее Он говорит: «Из неподвижных объектов Я — Гималаи»[18]. Это невозможно сдвинуть никаким количеством ложных представлений. Он [Шрила Говинда Махарадж] крепко держался за эти прутья Матха, его нельзя было сдвинуть с этого положения. И вот это ш́а̄бде паре ча ниш̣н̣а̄там̇ — его невозможно сдвинуть никаким количеством ложных представлений, какими бы привлекательными они ни казались.

#00:27:48#

Итак, Гуру Махарадж увидел в нем необычайную способность. И тогда выбрал его, чтобы он стал преемником того, что он [Шрила Шридхар Махарадж] получил от Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Как однажды Гуру Махарадж сказал мне: «Я хотел собрать максимум от своего Гуру Махараджа». Потом он выдержал паузу и добавил: «И я собрал. Но моя склонность раздавать была не столь велика». Я сам сомневаюсь в этом, потому что он непрерывно передавал сознание Кришны другим. Но в своем смирении он так говорил. Но все это богатство, которое было признано Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром, — это богатство Бхактивинода Тхакура через него пришло к Гуру Махараджу, и он искал должного восприемника. Потому что нам говорят: сколь бы редкой ни была возможность найти сад-гуру, идеального Гуру, но столь же редко, или даже еще реже, можно найти идеального ученика, который сумел бы получить это богатство. И Гуру Махарадж увидел это в Шриле Гурудеве.

#00:29:10#

Мы видели, что даже в юности его способность извлекать внутренний смысл, интерпретировать превосходила способность тех, кто превосходил его возрастом и, казалось бы, опытом. Недавно мы были во Вриндаване, в Имлитале. Там есть место, где Махапрабху сидел под тамариндовым деревом, повторяя святое имя. И Гуру Махарадж написал там шлоку. Это храм, управляемый Бхакти Сарангой Госвами Махараджем, который благоволил к Шриле Гуру Махараджу и Шриле Прабхупаде. Это любимый ученик Шрилы Сарасвати Тхакура. Итак, Гуру Махарадж там написал шлоку, где он говорил, в каком году Махапрабху пришел туда. Казалось бы, это нужно расшифровывать. И старшие ученики Сарасвати Тхакура смотрели на эту шлоку и не могли разобраться в ней: о какой дате идет речь. Шрила Гурудев в то время был еще молод, и он только проводил тур по Бадарикашраму. Кстати, о Гималаях… В ашраме Вьясадевы на берегах Сарасвати, где… Почему нам говорят бадари? Бадара… Как этот фрукт называется? Джуджуби? Но здесь в мистическом смысле это называется махапхала — это место, где рождается высший плод: «Шримад-Бхагаватам».

#00:30:50#

Нигама-калпа-тарор галитам̇ пхалам̇[19] — этот плод. Итак, спускаясь оттуда [с Гималаев], он [Шрила Гурудев] проходил по Вриндавану, по дороге, и они [духовные братья Шрилы Шридхара Махараджа] там сидели и думали: «Это может означать это или то. А что, если…» И Шрила Говинда Махарадж, будучи юношей, сказал: «Нет. Что это означает? Это шлока Гуру Махараджа». И он начал давать интерпретацию ей. И в конце он показал, что есть своя система.

#00:31:21#

[санскрит]

Ратна может означать либо панча-ратна, либо нава-ратна (пять или девять). Веда может означать «три» или «четыре», потому что есть три-веда, есть чатур-веда. Ишу… Четыре, три, девять… Так или иначе, есть система, как это записано. Дата зашифрована и записана обратным методом, как Кавирадж Госвами делает это в завершение «Чайтанья-чаритамриты». Поэтому правильная дата, когда вы понимаете эту систему расшифровки, — 459. Итак, они сидели просто с отвисшими челюстями. [Смеется.] «Ведь он просто мальчишка! Откуда ему такое знать?» Но он обладал этой необычайной способностью, талантом. Иногда он напоминает, что это может и в другую сторону направляться. Он говорит: «Есть бенгальская пословица: „Даже маленькая кобра может вас убить“». Даже в маленькой кобре есть этот яд. Необязательно кобре расти до взрослой — когда в ней появилась эта субстанция, она может вас прикончить. Это может быть чем-то хорошим [и чем-то дурным] — это может действовать в обе стороны. Но для нас обе стороны хороши.

#00:32:42#

Итак, речь идет об особого рода субстанции, что содержится в нем. И, кстати говоря, о субстанции… После последствий распада Гаудия Матха Сарасвати Тхакура Гуру Махарадж договорился о компромиссе между несогласными сторонами. И они собрались, чтобы принять прасадам, чтобы отпраздновать. Это была встреча умов и сердец. Гурудев раздавал прасадам. Он раздавал расагулы, он подошел к Ананте Васудеву, но тот отказывался от расагул. И тогда Гурудев… Опять же, он был очень молод, это все — старшие ученики Сарасвати Тхакура, они действуют очень загадочным образом. Сказано:

#00:33:36#

[санскрит]

Будьте осторожны в том, что вы видите в движениях вайшнавов. Но Гурудев пошел в комнату Гуру Махараджа и сказал: «Я думаю, что Васудев Прабху…» Поскольку в определенный момент несогласие было так сильно… В общем: «Он опасается, что его отравят, что расагула может быть отравлена. Поэтому он не ест». И Гуру Махарадж подумал: «Он столь молод, и он может воспринять, уловить. У него есть эта способность — понять, как они думают и чувствуют. И более того, он предложил решение». Он сказал Гуру Махараджу: «Но я думаю, что из ваших рук, если вы дадите, он примет». И Гуру Махарадж подошел и положил расагулу на тарелку Ананты Васудева, и тот с радостью принял это. И это кое-что нам говорит о том, почему нам следует всегда поклоняться им. Только подумайте: мгновение назад он думал, что это может его отравить, он умрет, но его вера такова: он верит, что из рук такого вайшнава, как Гуру Махарадж, никакого вреда не придет. И это — вера высшего качества. Гурудев мог уловить это и также найти решение для этой ситуации. Благодаря своей мистической способности. Гуру Махарадж говорит: «Иногда я думаю, что у него есть мистические силы».

#00:35:17#

Когда они организовывали группы парикрамы, то нужно было общаться и с представителями правительства, и с железной дорогой. Мне приходилось с ними общаться, уверен, что и вам тоже. Есть свой подход, как все это делать, но необходимо, чтобы вас посвятили в это, я бы сказал. Итак, те, кто обладали большими ресурсами… Но Шри Чайтанья Сарасват Матх был Матхом, обладающим наименьшими, незаметными ресурсами, наиболее скрытыми, меньше всего заметными для глаз ресурсами. Другие Матхи, в которых было много махараджей и последователей, — у них было много ресурсов, и они пытались что-то сделать, но были не в состоянии. Но Говинда Махарадж был в состоянии реализовать эти вещи. И в результате Шрила Кешава Махарадж заметил: «Он словно сатья-санкалпа, сатьявак: чего бы ни пожелал Шрила Говинда Махарадж, — так и происходит. У него нет тех же ресурсов, что у нас. Но, поскольку у него есть искреннее желание всегда служить лотосоподобным стопам своего Гуру исключительным образом, то, чего мы не смогли достичь со всеми своими ресурсами, он достигает своим разумом». И это пришло от Шрилы Кешавы Махараджа, это очень высокий комплимент. Шрила Гуру Махарадж включил это в свою пранаму:

#00:36:49#

гурва̄бхӣш̣т̄а-супӯракам̇ гуру-ган̣аир а̄ш́ӣш̣а-самбхӯш̣итам̇…[20]

«Он не только исполнил все мои желания, и потому я передаю все сокровище своего сердца и положение ачарьи Шри Чайтанья Сарасват Матха ему, но и все мои духовные братья также довольны им». Как это подтверждает Госвами Махарадж, Шрила Кешава Махарадж, Шрила Мадхава Махарадж. И Шрила Свами Махарадж Прабхупада.

#00:37:27#

На открытие Чандродая-мандира в Маяпуре Шрила Свами Махарадж пригласил Шрилу Гуру Махараджа и Шрилу Гурудева. Когда Гуру Махарадж пришел, люди думали о том, каковы будут должные процедуры, как именно устанавливать [божества], как правильно сделать то, другое, третье. И они задавали Прабхупаде вопросы об установке божеств, но Прабхупада сказал, когда вошел Шрила Шридхар Махарадж: «Шрила Шридхар Махарадж прибыл, значит, божества установлены». Это известный случай. На этой встрече мы видим, как Шрила Прабхупада и Шрила Шридхар Махарадж сидят на одной вьясасане. А Шрила Говинда Махарадж [стоит] немного в стороне, у микрофона: поет, а также проповедует. И там, опять же, он смог идеально «прочесть» окружающую ситуацию, обстановку и аудиторию. Кришнадас Бабаджи Махарадж также присутствовал там. Он всегда где-то позади сидел и можно было услышать, как он (повторял): «Харе Кришна, Харе Кришна», он непрестанно повторял кришна-нам. Итак, Шрила Гурудев, осмотрев собравшихся людей… Это была величественная церемония, большой праздник, инаугурация, открытие. Что будет правильным сказать? И он начал со шлоки Рагхупати Упадхьяи:

#00:39:02#

кам̇ прати катхайитум ӣш́е,
сампрати ко ва̄ пратӣтим а̄йа̄ту
го-пати-танайа̄-кун̃дже,
гопа-вадхӯт̣ӣ-вит̣ам̇ брахма[21]

В этом контексте Рагхупати Упадхьяя… Махапрабху уже слышал, как тот объяснял, насколько высокое положение занимает рага-бхакти. То есть: «Веды, Пураны, „Махабхарата“ говорят об этом. Но каково положение Нанды Махараджа, что в его дворе ползает Парабрахман? Я хочу сделать то, что он сделал». Это сразу же большой прыжок в сторону рага-марга, рага-бхакти. Но затем Махапрабху говорит: «Можешь ли ты сказать больше?» И он [Рагхупати Упадхьяя] говорит: «Я мог бы сказать больше, но кто поверит мне? И кому я это мог бы рассказать? О том, что Кришна, Парабрахман, который ползает во дворе дома Нанды Махараджа, когда подрастает, в своем возрасте кишора бегает за девушками-гопи в кунджах Вриндавана. Кому я могу это рассказать? И если найду кого-то, кому могу рассказать, — поверят ли они мне?»

#00:40:06#

И вот эту шлоку Гурудев взял и переосмыслил ее для Свами Махараджа. Это гениально: как можно вообразить такую параллель? Но он сказал: «Кому я могу рассказать, и кто поверит мне, что тот Абхай Бабу, Абхай Чаран Де, который был аптекарем на Сита-кант Банерджи Лэйн, дом номер 6… Он там учил меня Бхагавад-гите, и мы вместе завтракали. И он хотел, чтобы я ел пури и сабджи, а я хотел есть мури, и он мне объяснял, что я лишь обманываю свой желудок. Мы делились всеми этими вещами. Он обращался ко мне как к любимому сыну. И это тот самый Свами Махарадж, который поклоняется моему Гуру Махараджу как своему шикша-гуру. Он был в образе обходительного, мягкого домохозяина в Гаудия Матхе. Кто бы мог подумать, что он возьмет все движение Гаудия Матха, движение Махапрабху на Запад и исполнит (таким образом) предсказание Бхактивинода Тхакура и желание Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура? Кому я могу это рассказать, и кто мне поверит?»

#00:41:28#

«И, — сказал Гуру Махарадж, — услышав это, Бабаджи Махарадж воскликнул: „О-хо-хо!“» Он [Шрила Кришнадас Бабаджи Махарадж] понял: теперь он [Шрила Говинда Махарадж] всех захватил. Если вы можете проследить эту линию мысли, то (увидите, что) это было идеальным, высочайшим прославлением, которое можно было предложить. И, конечно, Свами Махарадж сиял смесью стеснения и счастья. И он подтвердил: когда пришел его черед говорить, он сказал: «То, что сказал Говинда Махарадж, — это правда. Я поклоняюсь его Гуру Махараджу как своему шикша-гуру, а Говинду Махараджа считаю своим любимым сыном».

#00:42:16#

Итак, Свами Махарадж Прабхупада и все духовные братья Гуру Махараджа были довольны, были очень рады видеть Шрилу Бхакти Сундара Говинду Дев-Госвами Махараджа и то, как он взял в руки штурвал этого мира Шри Чайтанья Сарасват Матха. Мы видели, что Шрила Говинда Махарадж, если [предпринимает попытки] продвигать Шрилу Гуру Махараджа, то он доволен, [когда] держится на заднем плане. Он заботится о том, чтобы Гуру Махарадж продолжал пребывать в своем божественном размышлении, а сам берет на себя все управление Матхом. И он был счастлив, когда славу Гуру Махараджа распространяли по всему миру. Я уподобил это тому, как Рупа Госвами прославляет Лалиту-сакхи.

#00:43:21#

ра̄дха̄-мукунда-пада-самбхава-гхармабинду-
нирман̃чанопакаран̣е кр̣та-деха-лакш̣йа̄м
уттун̇га-саухр̣да-виш́еш̣а-ваш́а̄т прагалбдха̄м,
девӣм̇ гун̣аих̣ сулалита̄м̇ лалита̄м̇ нама̄ми[22]

Рупа Госвами указал на это особенное качество Лалиты-сакхи: она готова распространить себя во множество обликов, чтобы даже наименьшее беспокойство не достигло Радхи и Кришны. И Гурудев был таков. Он хотел, чтобы Гуру Махарадж продолжал свое божественное извлечение божественной субстанции. Он (Гуру Махарадж) всегда пахтал, извлекал что-то свежее и представлял это всем, а Шрила Гурудев распространял себя, чтобы заниматься всей севой в Матхе. И хотя я считаю, что его ученики — это на самом деле экспансии или проявления его самого, что он распространил себя в столь многих, чтобы исполнить служение Гуру Махараджу, но сам он, глядя на своих учеников, говорил: «Они — дары Шрилы Гуру Махараджа». Он говорил: «Я не способен исполнять это служение, и Гуру Махарадж подарил всех вас, чтобы помогать в этой севе».

Скоро я передам эстафету, потому что другие также будут говорить о славе Шрилы Гурудева.

#00:45:10#

Итак, невозможно и помыслить о нем, не говоря о его сердце и о том уровне любви и нежности, что он источал, проявлял, наводняя сердца всех, кто обретал связь со святыми лотосоподобными стопами Гуру Махараджа. Его интерес был всегда — продвигать Гуру Махараджа. А их [его учеников] интерес… Они также хотели, чтобы его (Говинды Махараджа) слава распространялась и росла постепенно. На самом деле невозможно вообразить Гуру Махараджа без Шрилы Говинды Махараджа. Поэтому он говорил: «Я становлюсь рабом всякого, кто берется за служение Шриле Гуру Махараджу». Он мог так сказать. И он всерьез говорил об этом. Если вы продвигаете славу Гуру Махараджа, то он готов стать вашим рабом. И это показывает, что в каждое мгновение он думал о себе как об ученике своего Гуру Махараджа.

#00:46:21#

Мы говорим: «Вьяса-пуджа» и «представитель Вьясадевы»... И, несомненно, это его существенный, глубокий аспект. Но всякий Гуру думает о себе как о смиренном человеке, который стремится стать слугой своего Гуру. Поэтому, сколь бы ни был велик Говинда Махарадж, он всегда думает о себе как о том, кто стремится стать слугой Шрилы Гуру Махараджа. Даже когда он стал ачарьей, он никогда не забывал отмечать: севаите-ачарья — он принял это положение ачарьи Матха, но он принял это как служение Гуру Махараджу: «Когда я считаю это служением Гуру Махараджу, тогда я могу это делать. И все остальные, что приходят и обретают связь со мной, — я принимаю их ради служения лотосоподобным стопам Шрилы Гуру Махараджа». Итак, он является этим идеальным учеником, о котором говорится, что такого найти — не меньшая редкость, а то и большая редкость, чем [найти] совершенного Гуру. И я передаю слово направо.

#00:47:43#

Шрила Авадхут Махарадж: Я думаю, у нас здесь есть два человека, близких ученика Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа, также тесно связанных со служением ему, — Мадхусудан Махарадж и Бхакти Лалита [Диди]. И также в последние дни [жизни] Гурудева — Парамананда Прабху. На самом деле одна из причин, почему мы здесь, — что он был у лотосоподобных стоп Гурудева. И Гурудев благословил эту святую землю Таиланда. Поэтому я думаю, что Бхакти Лалита [Диди] и Парамананда Прабху что-то скажут. Потом я завершу. Потому что сейчас я держу связь с разными нашими центрами и отправляю эту трансляцию. Мадхусудан Махарадж, вам следует что-то сказать.

#00:48:28#

Шрила Мадхусудан Махарадж: Очень хорошо, если есть перевод, потому что девяносто пять процентов собравшихся здесь понимают русский. Это англоязычная часть программы, а потом позже у нас будет раздел по-русски.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай! Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай! Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж авирбхав-титхи ки джай!

#00:49:00#

Итак, мы слышим о славе Шрилы Гурудева, мы с радостью наслаждаемся этими словами. Многие истории мы слышали непосредственно от Гуру Махараджа, как он рассказывал о Гурудеве в более ранние годы. Также есть много других историй, которые взаимосвязаны. Одна из них пришла на ум, когда вы рассказывали о Бхакти Саранге Госвами Махарадже и о способности Гурудева «читать», что на уме [у старших учеников Сарасвати Тхакура], понимать ситуацию, понимать, какова природа тех старших духовных братьев Гуру Махараджа, тех, кто занимает старшее положение, «генералов» Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, как говорил Шрила Гуру Махарадж.

#00:49:53#

Один случай… Гуру Махараджа не было, но Гурудев отправился, чтобы представлять его на встрече, где Бхакти Саранга Госвами Махарадж собирался дать лекцию. Гурудев был очень молод, и он шел с одним учеником Шрилы Бхакти Саранги Госвами Махараджа. Они собирались прийти на программу и сидели в аудитории, наблюдали. Когда они вошли, то Гурудев спросил ученика Бхакти Саранги Госвами Махараджа: «Ты знаешь, о чем твой Гурудев будет говорить сегодня?» И тот сказал: «Нет. Откуда мне знать, о чем мой Гурудев будет говорить». Говинда Махарадж сказал: «Но я-то знаю». А тот ученик: «Да? Как ты можешь знать?» Так или иначе, он сказал: «Я знаю, о чем он будет говорить». И он намекнул… Потому что по дороге туда он увидел, что надвинулись облака, была вероятность дождя. И Гурудев, понимая ум Бхакти Саранги Госвами Махараджа, как он думает, сказал: «Он думает, что все будут немного огорчены, потому что сейчас облака, может начаться дождь. Поэтому он, наверное, приведет пример, что хороший день — это день, когда у вас есть возможность общаться с преданными. А плохой день — когда нет возможности общаться с преданными. Поэтому он будет давать лекцию по этой санскритской шлоке».

#00:51:33#

Итак, они вошли внутрь, сели, и тогда Шрила Бхакти Саранга Госвами Махарадж начал свою лекцию именно таким образом. И ученик Бхакти Саранги Госвами Махараджа был поражен: «О! Ты знал, но я не знал!» И Гурудев тогда объяснил ему позже. Но это еще один пример того, как он способен ухватывать эти вещи. И, Махарадж, есть пример… Это слава Гурудева… Этим утром по благой удаче я слушал набор лекций Шрилы Гуру Махараджа. И у меня есть фрагмент продолжительностью три минуты. Если мне разрешат, я хотел бы проиграть. Буквально три минуты [лекции] Шрилы Гуру Махараджа, как он прославляет Шрилу Гурудева. И в какой день? В день Вьяса-пуджи самого Гуру Махараджа. В день накануне он дал ему санньясу. И в этот день Гуру Махарадж рассказывал о славе Говинды Махараджа. Я выбрал эту историю, которую Шрила Госвами Махарадж не рассказал, но эту историю мы слышали непосредственно от Гуру Махараджа. Он с энтузиазмом, с радостью прославляет Шрилу Гурудева. Гуру Махарадж прославляет своего ученика, которому он только что дал санньясу. Я надеюсь и молюсь, что все пройдет гладко в нашем электронном мире — я не вижу причин, почему это было бы не так, но у нас есть опыт, что это не всегда срабатывает. Итак, Гуру Махарадж выступает. 1985-й год, день Вьяса-пуджи Гуру Махараджа. Он говорит о славе Шрилы Говинды Махараджа именно в этом случае.

[Не получается включить лекцию Шрилы Шридхара Махараджа.]

#00:53:47#

Как так может быть? Мы должны это рассказать. Гуру Махарадж, простите нас, пожалуйста.

Шрила Госвами Махарадж: Я хочу рассказать. Если это не та история, то история, которая похожа на ту историю. Это история о том, как он отправился в деревню, чтобы собирать рис.

Шрила Мадхусудан Махарадж: История о том, как он отправился в деревню, чтобы собирать рис? Расскажите.

#00:54:15#

Шрила Госвами Махарадж: Эти мальчишки… Вам нужно кое-что знать о бенгальских деревенских пацанах. Им это не нравится. Когда они увидели, что Говинда Махарадж приходит к ним… И Гурудев иногда проявлял свой божественный характер. Он уловил, он понял. Они сказали ему: «Ты пришел сюда собирать пожертвования, но тебе не дадут ни зернышка риса! Глава деревни — невероятный скупердяй. Мы будем смеяться над тобой, когда ты с пустой тележкой уйдешь отсюда. Мы будем ждать тебя». И тогда Гурудев сказал: «Я уйду отсюда с полной тележкой!» А те: «Ха-ха-ха! Да ты не знаешь». Потому что они-то знают, кто глава деревни. Гурудев идет к нему, к человеку, который был знаменитым скупердяем. И тогда он проповедовал ему, и тот человек сказал… После того, как они загружали огромные мешки риса на тележку Гурудева… Как пирамида — столько, сколько можно было поместить туда. Тот человек сказал: «Когда я услышал, как он говорит о сознании Кришны, он наполнил мое сердце сверхъестественной радостью». Он сказал: «На самом деле я был готов дать ему и больше, если бы он попросил больше». И Гурудев выехал из той деревни, и те мальчишки с опущенными головами… Он ехал с полностью загруженной тележкой, а те ему говорили: «Ты ни зернышка не получишь». Тот человек сказал: «Он наполнил мое сердце сверхъестественной радостью».

#00:56:05#

Шрила Мадхусудан Махарадж: И сам Гуру Махарадж рассказывал эту историю собравшимся преданным. Очень сладостно, очень красиво. Как и Шрила Госвами Махарадж сейчас передал столь прекрасным образом.

#00:56:16#

Еще одно напоминание, что Гурудев не утвердил сам себя, он был утвержден Шрилой Гуру Махараджем, его сформировал Гуру Махарадж еще с его юности… И вместе со своей способностью получать он сумел получить от Гуру Махараджа [его духовное богатство] и свободно передавать это далее… Настолько свободно передавать, что мы, западные люди, которые на самом деле по всем ведическим стандартам недостойны даже приходить к лотосоподобным стопам столь возвышенной персоны, как Шрила Гуру Махарадж, [пришли к нему]. По милости Говинды Махараджа у нас не только была возможность прийти к его [Шрилы Шридхара Махараджа] лотосоподобным стопам и служить его лотосоподобным стопам, заниматься личным служением на его веранде в его обществе, но также Гурудев помог нам понять, кто такой Гуру Махарадж, что именно он дает. И [он] сделал очень высокие, исключительные концепции Гуру Махараджа понятными в практическом смысле для нашего поколения, для людей с нашей подготовкой, с нашей природой. Опять же, он мог понимать природу других. Он не только понимал природу возвышенных духовных братьев Гуру Махараджа, которые были его главным обществом, но он также понимал, какова природа падших душ. И разных категорий падших душ. Это наша великая удача, что он понимал природу западных преданных и старался найти нам место под большим зонтом Шри Чайтанья Сарасват Матха.

#00:57:53#

Также с наших первых дней, когда мы пришли в Матх, и вплоть до дней, когда Шрила Гурудев путешествовал по миру, объехал мир двадцать четыре раза… Множество историй, множество случаев происходило, которые показывали, что это свободная передача, раздача милости свыше вниз. Нитьянанда и Махапрабху нуждаются в падших душах, чтобы было кому давать Свою милость. И Гурудев с радостью предоставлял эту возможность падшим душам сладчайшим и наиболее личным, добрым образом. И мы видим это на протяжении своей жизни в Шри Чайтанья Сарасват Матхе, на протяжении тридцати с чем-то лет.

#00:58:46#

Итак, я хотел бы рассказать много, но нельзя сказать много за один раз. Слава Гурудева — высочайшая, настолько, что его собственный Гурудев поет о его славе для преданных. И мы стараемся держать свои сердца и свои головы под их лотосоподобными стопами, под этим зонтом Шри Чайтанья Сарасват Матха. Он представляет полноразвитую концепцию Шрилы Сарасвати Тхакура, Шрилы Гуру Махараджа и через Шрилу Гурудева далее всему миру.

Джай Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж авирбхав титхи ки джай! Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай! Всем собравшимся преданным ки джай!

#00:59:36#

Шрила Авадхут Махарадж: Шримати Бхакти Лалита Деви Даси ки джай! Мы знаем, что Бхакти Лалита [Диди] была очень близкой ученицей и помощницей Шрилы Гурудева много лет. У нее была эта большая удача — заниматься этим личным служением. Личная няня, можно сказать. Он много ей руководил и формировал ее очень красивым образом. Мы говорим: огнем куются мечи. Итак, она получила много личного внимания от своего Гурудева, и ей следует сказать что-то от сердца.

#01:00:20#

Шримати Бхакти Лалита Диди: Шрила Авадхут Махарадж очень скромен. Мы хотели бы послушать его, потому что он тоже очень дорогой и любимый ученик Шрилы Гурудева, которому Гурудев доверил всю русскую миссию, зная, насколько он способен. Много раз он принимал Шрилу Гурудева в России. И не только Шрилу Гурудева, но все окружение Шрилы Гурудева, которые отправлялись в Россию и проводили долгое, долгое время с семьей Шрилы Авадхута Махараджа и всеми преданными.

#01:01:12#

Шрила Гурудев чувствовал, что это один из его домов, мы все чувствовали себя там, как дома. И сейчас мы продолжаем вместе [практиковать] в разлуке с Гурудевом, вместе с его любимыми старшими преданными и санньяси, и ачарьями, такими как Шрила Авадхут Махарадж, Шрила Госвами Махарадж, Мадхусудан Махарадж и [другими] ачарьями по всему миру, все вместе. Мы стараемся исполнить свою часть, как нам указал Гурудев. Итак, мы очень признательны за возможность быть здесь сегодня вместе, помнить о Шриле Гурудеве, выражать почтение ему в этот очень радостный день. Наша команда на кухне сходит с ума, готовя все любимые блюда Гурудева. Мы составили очень обширное меню на сегодня, зная, что это одна из самых важных вещей в этот день. Вы должны сделать это правильно — приготовить подношения: то, что мы приготовим, то, что мы дадим Шриле Гурудеву и всем преданным. Итак, все та же толченая картошка с чили и горчичным маслом — это в меню. И весь этот бегун-бхаджа с нимом, и рис пушпанна, и рис басмати, и чханна-раса, и дал, и пакоры, и чатни, и пицца, и сандеш, и ванильное мороженое. Ванильное. И торт. И другие вещи. Итак, сегодня серьезный день пира. Именно так понравилось бы Гурудеву. Хорошо его зная, мы должны уделить особое внимание этому. Поэтому изрядная часть нашей команды сейчас на кухне, они изо всех сил трудятся, чтобы сделать наши подношения успешными, ради удовольствия Шрилы Гурудева. Если мы в этом ошибемся, то все будет не так.

#01:03:56#

Я помню, однажды Шрила Авадхут Махарадж взял нас с Гурудевом с собой на пиццу в Санкт-Петербурге.

Шрила Авадхут Махарадж: Это была хитрость Ямуны.

#01:04:09#

Шримати Бхакти Лалита Диди: Но вы были водителем. И я помню, был один «лежачий полицейский» на дороге. По дороге назад в храм. И вместо того, чтобы замедлить [движение], Авадхут Махарадж ускорился и сказал: «Гурудев, это наш любимый „лежачий полицейский“. Держитесь!» И ехал все быстрее, быстрее, быстрее. И мы перелетели над этим «лежачим полицейским», рухнули на землю.

Шрила Мадхусудан Махарадж: И что сказал Гурудев?

Шримати Бхакти Лалита Диди: Поскольку он любил Авадхута Махараджа так сильно, он стерпел это. [Смех.]

#01:04:50#

Шрила Авадхут Махарадж: Но вы не знаете: в Петербурге есть этот маленький мост… Это опыт. Потому что если вы немного ускоритесь, то там так: «О!» — ты почти что получаешь ощущение момента невесомости. Да, ты немножко взлетаешь, это круто!

#01:05:11#

Шримати Бхакти Лалита Диди: Да, мы подпрыгнули с Авадхутом Махараджем на колесах и Гурудев был в машине. После того, как он съел очень много пиццы. [Смех.] Итак, у нас столько чудесных воспоминаний. И мы столь благословлены, что мы провели все это время со Шрилой Гурудевом, стремясь к служению, стараясь быть его скромными слугами и будучи включены как часть его группы служения в его семью, как часть его людей. Мы были его ниджа-джана — он так нас называл. Его люди. Он не обращал внимание на нашу неадекватность, на наши изъяны, недостатки. Он просто включал нас, и это было… Нас означает многих, многих — двадцать, тридцать, сорок слуг. И у каждого был шанс послужить ему с его линией открытых дверей и с этой большой группой. Он включал всех.

#01:06:30#

Итак, нам довелось пожить с Гуру лично. И не только это чудесный опыт, который приятно вспоминать и радоваться этому, о всех его вкладах мы помним. Мы помним его [литературный] вклад: его произведения. Мы еще раз освежали это [в памяти], потому что сейчас работаем над его биографией. Я начала этот проект еще при его жизни. Мне довелось брать интервью у него, у его мамы. Я делала заметки и этот труд потом пришел к Шобхане Кришне Прабху, который чудесный писатель. А сейчас Вишакха Диди работает над этим. Это сотрудничество, вклады от многих участников. Мы надеемся, что мы сумеем хоть как-то передать [события и наследие его жизни]… Есть так много — есть его произведения, одно мы перевели с бенгали. Мы дали английское название «Clarion call», «Трубный зов». Ему было двадцать с чем-то, когда он написал это. Это стихотворение на бенгали: он как капитан корабля и он всех перевозит через океан невежества, океан материи. И он всех зовет на борт: «Идите, молодые и старые, кем бы вы ни были! Вам рады на корабле, просто заходите и не спрыгивайте с него. Я капитан и я перевезу вас через это море. Просто держитесь». Очень красивое стихотворение. В этом божественном настроении еще в юности он написал [это]. В великодушном настроении он спасает все живое в этом мире.

#01:08:44#

И не только это, но есть многое. Есть много статей, коротких рассказов, что он писал, произведений, как например арати Шриле Гуру Махараджу, Шриле Шридхару Махараджу. И пранама-мантра — более, чем одна. Не только пранама Шриле Гуру Махараджу, но и всем духовным братьям Шрилы Шридхара Махараджа. Для Свами Махараджа он написал четыре. Он исправил то, что уже было, и добавил еще. И это всеохватывающий и совершенный санскрит, идеальное прославление.

#01:09:37#

Мы не можем исчерпать его славы. Я очень горжусь тем, что я его ученица, что у меня есть эта возможность служить ему, его миссии, его преданным и его божествам по всему миру. По его милости и по милости его преданных [я] с радостью продолжаю, помня о его божественной личности.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Шрила Госвами Махарадж: Парамананда Прабху! Он [Шрила Авадхут Махарадж] буде говорить в конце.

#01:10:26#

Шрипад Парамананда Прабху: Бхакти Лалита сейчас вспоминала, что Гурудев всегда путешествовал с большой группой слуг — двадцать, тридцать, сорок. На самом деле предела нет. Я позже понял, когда Гурудев буквально низошел на Таиланд с группой своих служителей. Мы обсуждали приезд Гурудева, и мне сказали: «Несколько преданных приедут, чтобы помогать Гурудеву». Я сказал: «Почему нет? Конечно же, должны несколько преданных приехать». Я думал, что приедет два-три, максимум четыре человека. Но потом… Они начали приезжать еще до Гурудева. Один-два, иногда трое за раз. И ко времени, когда Гурудев готов был вот-вот приехать, дом был забит. Может быть двадцать слуг. Говорили, что еще больше тех, кто стремится стать его слугами, приедет. И тогда приехал Гурудев. И может быть шесть человек приехало с ним. Из Малайзии и со всего мира. Многие приехали. Да, из Австралии приехали, чтобы встретиться с ним, — двадцать пять австралийцев приехало. И я уже просто не знал [что делать], я молился, чтобы каким-то образом все (устроилось). Я полагался на его дорогих слуг. Мы пытались сделать как можно больше. И тогда приехали малазийцы — их было пятнадцать. Бхакти Лалита была там.

#01:12:05#

Так или иначе, такое было. И это было чудесно, чудесное время. Очень напряженное, но очень чудесное время. Мы были заняты… Я даже не знаю: с какого времени [мы начинали каждый день], мы едва ли спали. Кто-то должен был заботиться о потребностях Гурудева. Я сказал ему, что он может позвонить мне или Кришна-прие.

#01:12:38#

Сейчас Авадхут Махарадж говорил, как он насильно привел меня к лотосоподобным стопам Гурудева. Буквально насильно. Он заставил меня, тянул меня за руку. Я сопротивлялся, но он отвел меня туда. До этого я читал «Чайтанья-чаритамриту», и я помню эти шлоки, где Махапрабху говорит о разных видах преданных, вайшнавов. «Третий тип, — говорит Махапрабху: — Если просто обретя даршан такого человека, ты вдохновляешься повторять святые имена, то это — высочайший вайшнав». Когда я увидел Шрилу Гурудева… Я не знаю — это словно волшебный опыт был. Я понял в своем сердце… Очень сильная реализация вошла в мое сердце, что это — окончательное предназначение для меня. Прямо сейчас для меня это окончательное предназначение. Это высочайший человек, которого я искал все это время. И я был полностью умиротворен в этот момент. Но потом, позже мой ум начал говорить многие вещи. Гурудев предложил какие-то вещи, которые я не мог принять. Но все произошло естественным образом позже. Это был прекрасный опыт. Я сейчас не буду рассказывать подробности — у нас будет еще одна беседа вечером, менее формальная, когда все преданные смогут поделиться своим опытом.

#01:13:55#

И я тоже помню, как… Обычно я звонил Гурудеву в этот день. Я в основном был в Таиланде, и в эти дни я звонил в Индию. Я помню, первый раз, когда я собирался позвонить, я потратил может быть два дня, чтобы подготовиться, обдумывал: что я скажу, создавал план того, что скажу. Я записал некоторые из вещей, которые я хотел сказать Гурудеву. И когда я позвонил ему и Гурудев поднял трубку, я спросил: «Это Гурудев?» И он сказал: «Да, Гурудев говорит». Я хотел открыть рот, но не мог сказать ни слова, я забыл все. И я сказал: «Гурудев, я не знаю, что сказать». И я думаю, он улыбнулся и кивнул. Он сказал: «Прабху, почему бы вам не сказать: „С днем рождения, Гурудев!“?» [Смех.] Я сказал: «Да, Гурудев, я могу это сказать! Happy birthday, Gurudev! С днем рождения, Гурудев!» И он сказал: «Спасибо, Прабху!» [Смех.]

#01:14:54#

А в другой раз… Это была последняя Вьяса-пуджа… Вьяса-пуджа уже прошла, но была эта маленькая церемония в Бангкоке в честь Гурудева. И на третий день после Вьяса-пуджи я принял звонок. Это вы звонили, Махананда Прабху (Мадхусудан Махарадж). И я думал: «Он не позвонил бы просто так. Что-то кроется за этим звонком». Итак, я взял трубку и на другом конце был Гурудев. И Гурудев сказал: «Прабху, я ждал и ждал, я ждал и ждал. А вы не звоните. Что происходит?» И я начал просить прощения: «Ой, Гурудев, я слышал, что вы больны, не хотел вас беспокоить». Он сказал: «Вы неправильно думаете, Прабху, неправильно думаете. И что теперь вы должны сказать?» — «С днем рождения, Гурудев!» [Смех.]

Авадхут Махарадж!

#01:15:58#

Шрила Авадхут Махарадж: Одна вещь, что вспоминается в связи с Гурудевом в Таиланде… Это был удивительный опыт, потому что мы были в доме Парамананды [Прабху], и это был очень интимный опыт, когда Гурудев жил в одном доме с преданными. Некоторые преданные приехали из Малайзии, они готовили для всех. Шруташрава [Прабху] и Юдхаманью [Прабху] — некоторые близкие ученики Гурудева хотели приехать в Таиланд и жить с Гурудевом. Один момент: я чувствую, что Гурудев по-настоящему восхищался этим местом. Так же, как Майори. Он был очень рад увидеть эту природу, эту красоту и просто быть здесь.

#01:16:46#

Если мы можем понять, что Гуру — это божественный принцип, то мы почувствуем его присутствие здесь, в сердцах преданных, в служении ему, в прекрасной хари-катхе, что продолжается здесь. У Гурудева был определенный вкус к определенного уровня хари-катхе. Он не одобрял какие-то общего рода примитивные духовные идеи. У Гурудева был глубокий вкус к духовной субстанции. Я думаю, что эта духовная субстанция не только приходит сюда, но также записывается, распространяется для современного сообщества преданных. И это оправдание тому, почему мы [находимся] здесь, в джунглях Чиангмая. Этот божественный поток, что приходит отсюда, на самом деле проникает в сердца искренних преданных и дает вдохновение многим-многим другим. Поэтому это положение на самом деле, как у Гуру Махараджа. Гуру Махарадж хотел немного сторониться от розницы, но он предпочитал производить контент, сам продукт. И продукт можно «продавать».

#01:17:57#

Гурудев разнес послание Гуру Махараджа по всему миру. Удивительным образом он передал его, он словно сделал инъекцию обезболивающего во время операции. Его любовь и нежность были словно этим обезболивающим уколом. Никто не мог жаловаться или спорить с ним. Его объятия, его почтение и уважение — немедленно, сразу словно укол обезболивающего в сердца людей. Позже Гурудев с легкостью помещал божественные семена в их сердца. Его стратегия очень красива.

#01:18:40#

Мы все знаем, что Нитьянанда Прабху был столь велик. Но Нитьянанда Прабху не отправился в Мексику, не путешествовал по России, не был в Америке. И почему это так? Кришна сказал Махарадже Уграсене: «Я хочу, чтобы ты провел эту ягью. Я знаю, что тебе нет дела до ягьи и положения среди всех прочих царей, но ты провел так много лет, страдая в тюрьме из-за Меня. Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты самый способный царь, что ты не просто слабохарактерный человек со слабым сердцем, которого его собственный сын заточил в тюрьму. Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты великий преданный. Ты страдал в тюрьме, но ты самый достойный среди всех царей».

#01:19:25#

Кришна хотел, чтобы Его преданный… [Кришна хотел] показать, что он [Махарадж Уграсена] самый достойный. Гурудев со своим огромным сердцем способен прийти и просто величием своей личности, даже без слов… Я помню, как отец Тривикрама Махараджа был неблагосклонен к сознанию Кришны. Но он приехал, увидел Гурудева и его сердце растаяло, и он начал плакать. Были многие подобные люди, у которых не было религиозных или философских склонностей, но их сердца таяли в присутствии Гурудева, и они получили [его] милость. Это уникальная часть личности Говинды Махараджа. Он завоевывал сердца.

#01:20:15#

Гуру Махарадж идеально объяснил это: когда Кришна захватил твое сердце, то все остальное придет вместе с этим. Я думаю, сегодня вечером в России у нас будет много разных программ. И по всему миру. У нас будет еще одна программа с Параманандой Прабху, будет много преданных. В это время они будут праздновать, это будет долгий [праздник]… Будет много времени, чтобы говорить по-русски сегодня. Сегодня у нас была прекрасная философская презентация Шрилы Госвами Махараджа. Каждый раз, когда он выступает, думаешь: «Все, что ты хотел бы рассказать… Ты понимаешь, что он не оставит тебе чего-либо. Он затронет все — от Голоки до Чиангмая».

Шрила Госвами Махарадж: Я на самом деле оставил многое.

Шрила Авадхут Махарадж: На самом деле это:

#01:21:07#

амр̣та-са̄ра[23]. В вашем присутствии сказать что-то невозможно, потому что вы дали все совершенные заключения. И Мадхусудан Махарадж очень хорошо выступил, и Бхакти Лалита [Диди]. Я помню. Все сладостные игры Гурудева по-настоящему растопили наше сердце. И Парамананда [Прабху]…

#01:21:27#

Один интересный момент я хотел отметить: Гурудев не делал какие-то вещи просто из прихоти. Он словно волшебник… Я помню, когда мы говорили о Параматме… Потому что раньше имя Парамананды было Параматма. Ему [Шриле Говинде Махараджу] не понравилось это имя, Гурудев сказал: «Параматма? Мы не работаем с Параматмой. Брахман, Параматма, Бхагаван. Мы не работаем с Параматмой». И все: «Как?» — «Парам-ананда — вот». Он божественный юморист. Но вы также знаете, что ананда — это часть имени для брахмачари и санньяси, поэтому Гурудев… Он «имплантировал» определенные вещи в определенных людей. Мы надеемся, что если мы не будем идти против этого потока, если мы позволим этому потоку раскрыться в нашем сердце, то естественным образом это будет раскрыто. Вот во что я верю. Может быть сегодня я не лучший практикующий, но если я просто выживу в сознании Кришны и дам время, чтобы лекарство сработало, то это будет явлено во всех.

#01:22:42#

Таково видение Гурудева. И я очень признателен, что мы здесь, чтобы поделиться этими прекрасными вещами в присутствии наших Гуру и наших старших духовных братьев, сестер и учеников, которых определенно принимает Гурудев, потому что Гурудев любил их всех, благословлял их всех. И улучшал их всех, видел их замечательные качества, как они проявляются в служении.

#01:23:09#

И определенно с глубокой точки зрения… Мы говорили с Госвами Махараджем много раз. Какова наша миссия? Какое-то время спустя может быть сотни разных Гуру. Мы даже не знаем, где все будет. Сознание Кришны может быть и в Казахстане и где угодно. Сознание Кришны должно распространиться по всему миру. Но все же в самом сердце нашей миссии всегда будет учение Шрилы Гуру Махараджа и любящее сердце Гурудева. И те, кто сумели войти в эту семью. И мне очень повезло. Мне очень повезло, потому что…

#01:23:47#

Я думал этим утром: «Нет никакого места в мире, где можно увидеть, что Госвами Махарадж и Мадхусудан Махарадж, и Бхакти Лалита [Диди] и все остальные… Простите, но прямо сейчас это — высочайшее место. Я уверен, что люди со всего мира смотрят со счастьем и может быть немножко с ревностью. Потому что: «К нам-то никто не приезжает!» Но в цифровой форме мы приезжаем. Это очень великое сокровище. Почему? Потому что здесь есть настроение преданности и самоотдачи. И самозабвения — это важная часть жизни в преданности. Вопрос не в самости, а в том, чтобы самому себя отдать. И тогда твое возвышенное «я» раскроется со временем. Шрила Гурудев ки джай!

#01:24:47#

Шрипад Парамананда Прабху: Когда я впервые познакомился с Гуру Махараджем, с его книгами, мне было очень трудно понять Гуру Махараджа, потому что… Конечно, я читал какие-то книги, но только через Гурудева и общение с ним какое-то вдохновение и реализация величия и красоты Шрилы Гуру Махараджа пришли ко мне. И подобным же образом я вижу, что преданные, которые никогда не встречались с Гурудевом... Я думаю: «Как бы они…» Одно дело — если ты слушаешь от других, но другое дело — если ты поглощаешь, впитываешь что-то. Поэтому на самом деле лучший способ увидеть славу Гурудева — это видеть всех этих прекрасных слуг, что прямо перед вами. И близких друзей, близких слуг, учеников. Я думаю, что это будет лучший способ понять его. Если вы сумеете увидеть, кто они такие, тогда вы сможете вообразить, кто их учитель, кто их дорогой друг. Вот что я хотел сказать.

Шрила Госвами Махарадж: Амия Синдху.

#01:26:05#

Шрила Авадхут Махарадж: Сегодня вечером у нас будет программа на русском языке и преданные соберутся здесь, и у нас будет больше времени, чтобы рассказать. Сейчас все понимают, что время близится к прасаду. И это правда. После таких описаний, какие дала Бхакти Лалита… [Смех.] Я думаю, нам следует закончить киртаном и провести гуру-пуджу. Да, проведем гуру-пуджу, затем бхога-арати. Вечером мы соберемся…

#01:26:40#

Шрила Госвами Махарадж: …и по-русски. Харе Кришна!

Джай Ом Вишнупад Парамахамса Паривраджакачарья Аштоттара-шата Шри Шримад Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж авирбхав маха-махотсав ки ки ки джай! Шрила Говинда Махарадж Шри Вьяса-пуджа ки джай! Нитай-Гаура премананде — Харибол!

#01:27:16#

[Шрила Авадхут Махарадж поет «Шри Гуру Арати».]

#01:31:51#

[санкиртана]

#01:39:11#

[прославления]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас



1  «Я буду вечно петь славу Господу Гауранге — Господу Шри Хари, принявшему сердце и облекшемуся в сияние Шри Радхики, низошедшему на землю в облике святого наставника. В священной обители Шри Навадвипа-дхаме Он танцует в самозабвении, вечно погруженный в Свои лилы непрестанного воспевания святых имен» («Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 1.3).

2  Гаура-ва̄г-виграхам̇ ванде гаура̄н̇гам̇ гаура-ваибхавам / гаура-сан̇кӣртанонматтам̇ гаура-ка̄рун̣йа-сундарам — «Я почтительно кланяюсь божеству Гауре-Сарасвати, олицетворенному посланию золотого Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, излучающему чудесное золотое сияние, подобное сиянию Господа Гаурасундара; личностному проявлению того высшего Господа Гауры-Хари, всегда опьяненному санкиртаной Шри Гауры, воссиявшему красотой Его милосердия» («Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 1.2).

3  Ш́рӣмач-чаитанйа-са̄расвата-мат̣хавара-удгӣта-кӣртир-джайа-ш́рӣм̇, бибхрат самбха̄ти ган̇га̄-тат̣а-никата-навадвӣпа-кола̄дри-ра̄дже / йатра ш́рӣ-гаура-са̄расвата-мата-нирата̄-гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти, нитйам-рӯпа̄нуга ш́рӣ-кр̣тамати-гуру-гаура̄н̇га-ра̄дха̄-джита̄ш́а̄ — «В священной обители, состоящей из трансцендентных философских камней, в Шри Навадвипа-дхаме, которая является абсолютно неотличной от Шри Вриндавана, на земле Коладвипы, чьей внутренней сущностью является царь гор Шри Говардхан, возле очаровательных берегов священной реки Бхагиратхи, которая освобождает все падшие души, стоит этот величественный и прославленный царь всех храмов — Шри Чайтанья Сарасват Матх. В этом прекрасном месте преданные, полностью посвятившие себя Богу, вечно погружены в любовное служение божественному повелителю — золотому Господу Гауранге, Господу Шри Говинда-сундару с Его супругой Шримати Гандхарвой и всем Их возлюбленным спутникам. Послание Шри Гауры — сама жизнь этих преданных. С сердцами, исполненными благой надежды на обретение милости Господа, с великой верой следуя учению Шри Шри Рупы и Рагхунатхи, которые являются хранителями бесконечной сокровищницы чистой и сладостной божественной любви, эти полностью предавшиеся души постоянно воспевают бесконечную славу трансцендентного имени и качеств наиболее великодушного изначального верховного Господа Шри Гаурасундара. Приняв прибежище под успокоительной и полной любви сенью Шри Чайтанья Сарасват Матха, все живые существа обретают благословение и от всего сердца песнями возвещают миру о его безграничной славе. Высоко поднимая знамя божественных благословений, Шри Чайтанья Сарасват Матх ослепительно ярко сверкает во всем своем несравненном величии» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж).

4  «Если бы Господь Гаура не явился, что стало бы с нами? Как бы мы жили? Если бы Он не пришел, как бы мы узнали о славе Шри Радхи и высшей любви к Кришне, исполненной экстаза?» (Шрила Васудев Гхош).

5  Артхо ’йам̇ брахма-сӯтра̄н̣а̄м̇, бха̄рата̄ртха-винирн̣айах̣ / га̄йатрӣ-бха̄ш̣йа-рӯпо ’сау, веда̄ртха-парибр̣м̇хитах̣ — «В „Шримад-Бхагаватам“ разъяснен смысл „Веданта-сутры“. В нем полностью раскрыты темы „Махабхараты“. Здесь можно найти объяснение к брахма-гаятри, дополненное ведическим знанием во всех его тонкостях» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 25.143).

6  «Флейта Кришны поет лишь одну песнь: песнь служения лотосоподобным стопам Шримати Радхарани» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж).

7  «Я вручаю себя лотосоподобным стопам источника мадхура-расы, Шри Радхи. Хотя Ее имя не фигурирует в этом повествовании — величественном и нектарном „Шримад-Бхагаватам“, — лотосоподобные стопы Шри Радхи присутствуют в каждом его слове и являются оплотом игр олицетворения всего экстаза, Шьяма» (книга шлок Шрилы Шридхара Махараджа, 566).

Встречается иной, менее буквальный перевод: «В каждой букве и каждой шлоке „Шримад-Бхагаватам“ прославляется имя Радхарани, но мы не можем увидеть там Ее образ. В „Шримад-Бхагаватам“ описана игра сладостного Абсолюта, поэтому не может быть, чтобы имя Радхарани не было в нем упомянуто. Повсюду в „Шримад-Бхагаватам“ прославляется Радхарани, но мы не можем увидеть Ее образ, потому что Шукадев Госвами в некоторой степени скрывает его».

8  Ш́рӣ-гаура̄нуматам̇ сварӯпа-видитам̇ рӯпа̄граджена̄др̣там̇, рӯпа̄дйаих̣ паривеш́итам̇ рагху-ган̣аир а̄сва̄дитам̇ севитам / джӣва̄дйаир абхиракш̣итам̇ ш́ука-ш́ива-брахма̄ди-сама̄нитам̇, ш́рӣ-ра̄дха̄-пада-севана̄мр̣там ахо тад да̄тум ӣш́о бхава̄н — «С позволения Шри Гаурачандры Шри Сварупа Дамодар познал сокровенный смысл того, чем был увлечен Шри Санатана Госвами и что принесли миру Шри Рупа Госвами и другие духовные наставники, постигшие трансцендентные вкусы; того, чем наслаждался и чью ценность повысил Шри Рагхунатх Дас Госвами и его последователи, что бережно хранили приверженцы учения, возглавляемые Шри Дживой Прабху; того, перед чем (на почтительном расстоянии) благоговеют такие великие личности как Шри Шука, Господь Шива, властелин небожителей, и Господь Брахма, прародитель всех живущих. О чудо из чудес! Этот сладостный восторг рабства Шри Радхике ты действительно можешь дать нам» («Шримад Бхактивинода-вираха Дашакам», 9).

9  Ахан̇ка̄ре матта хаин̃а̄, нита̄и-пада па̄сарийа̄, асатйере сатйа кори ма̄ни / нита̄ийер корун̣а̄ хабе, брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе, дхаро нита̄ийера чаран̣а ду’кха̄ни — «Безумный от гордости, забыв о лотосоподобных стопах Нитьянанды Прабху, я принимал ложь за истину. Если Нитьянанда одарит тебя Своей милостью, то ты достигнешь Радхи и Кришны во Врадже. Поэтому крепко обними Его святые лотосоподобные стопы» (Шрила Нароттам Дас Тхакур. «Манах-шикша», 3).

10  Нита̄и-пада-камала, кот̣ӣ-чандра-суш́ӣтала, дже чха̄йа̄йа джагата джуд̣а̄й / хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите-на̄и, др̣дха кори’ дхаро нита̄ира па̄йа — «Святые лотосоподобные стопы Нитьянанды Прабху сияют подобно десяти миллионам лун, в сени которых весь мир обретает успокоение! Брат, без Нитьянанды никто не сможет достичь Радхи и Кришны, поэтому со всей решимостью держись Его лотосоподобных стоп!» (Шрила Нароттам Дас Тхакур. «Манах-шикша», 1).

11  Гаура-ва̄г-виграхам̇ ванде гаура̄н̇гам̇ гаура-ваибхавам / гаура-сан̇кӣртанонматтам̇ гаура-ка̄рун̣йа-сундарам — «Я почтительно кланяюсь божеству Гауре-Сарасвати, олицетворенному посланию золотого Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, излучающему чудесное золотое сияние, подобное сиянию Господа Гаурасундара; личностному проявлению того высшего Господа Гауры-Хари, всегда опьяненному санкиртаной Шри Гауры, воссиявшему красотой Его милосердия» («Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 1.2).

12  «Опьяненный экстатической любовью, Господь Нитьянанда являет Собой воплощение милости и потому не делает различий между хорошими и плохими» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.208).

13  Ом̇ намо бхагавате ва̄судева̄йа джанма̄дй асйа йато ’нвайа̄д итараташ́ ча̄ртхешв абхиджн̃ах свара̄т̣ тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе мухйанти йат сӯрайах̣ теджо-ва̄ри-мр̣да̄м йатха̄ винимайо йатра три-сарго ’мр̣ша̄ дха̄мна̄ свена сада̄ нираста-кухакам̇ сатйам̇ парам̇ дхӣмахи — «О мой Господь Шри Кришна, сын Васудевы, о всепроникающая личность Бога, я почтительно склоняюсь перед Тобой. Я медитирую на Господа Шри Кришну, ибо Он является абсолютной истиной и изначальной причиной всех причин созидания, сохранения и разрушения проявленных вселенных. Прямо и косвенно Он сознает все проявления и независим, ибо не существует иной причины, кроме Него. Именно Он вначале вложил ведическое знание в сердце Брахмаджи, первого живого существа. Даже великие мудрецы и полубоги введены Им в заблуждение, подобно тому, как человека сбивает с толку обманчивый образ воды в огне или суши на воде. Лишь благодаря Ему материальные вселенные, временно проявленные взаимодействием трех гун природы, кажутся истинными, хотя в действительности они нереальны. Поэтому я медитирую на Него, Господа Шри Кришну, вечно пребывающего в трансцендентной обители, которая всегда свободна от иллюзорных образов материального мира. Я медитирую на Него, ибо Он — абсолютная истина» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.1).

14  Вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана / баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча, буддхайо ’вйаваса̄йина̄м — «О, потомок династии Куру! Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я его единственная цель. Однако разум тех, кто лишен такой исключительной преданности Мне, извращен бесконечными желаниями, ибо поглощен бесчисленными объектами чувств» (Бхагавад-гита, 2.41).

15  Тасма̄д гурум̇ прападйета, джиджн̃а̄сух̣ ш́рейа уттамам / ш́а̄бде паре ча ниш̣н̣а̄там̇, брахман̣й упаш́ама̄ш́райам — «Поэтому любой человек, серьезно желающий обрести реальное счастье, должен найти истинного духовного учителя и принять у него прибежище, инициацию. Квалификацией подлинного Гуру является то, что он осознал выводы священных писаний и способен убедить других в истинности этих выводов. Таких великих личностей, которые обрели прибежище у Всевышнего, оставив в стороне все материалистичные соображения, следует принять истинными духовными учителями» («Шримад-Бхагаватам», 11.3.21).

16  Чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇, ш́рейах̣-каирава-чандрика̄-витаран̣ам̇ видйа̄-вадхӯ-джӣванам / а̄нанда̄мбудхи-вардханам̇ прати-падам̇ пӯрн̣а̄мр̣та̄сва̄данам̇, сарва̄тма-снапанам̇ парам̇ виджайате ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-сан̇кӣртанам — «Святое имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре святого имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, какое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам святого имени Кришны» («Шри Шикшаштакам», 1).

17  Мерух̣ ш́икхарин̣а̄м ахам (Бхагавад-гита, 10.23).

18  ’Сми, стха̄вара̄н̣а̄м̇ хима̄лайах̣ (Бхагавад-гита, 10.25).

19  Нигама-калпа-тарор галитам̇ пхалам̇, ш́ука-мукха̄д амр̣та-драва-сам̇йутам / пибата бха̄гаватам̇ расам а̄лайам̇, мухур ахо расика̄ бхуви бха̄вука̄х̣ — «О, искушенные и вдумчивые люди, вкусите „Шримад-Бхагаватам“ — зрелый плод древа желаний ведической литературы. Он изошел из уст Шри Шукадевы Госвами, отчего стал еще вкуснее, хотя его нектарный сок и прежде приносил наслаждение всем, включая и освобожденные души» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.3).

20  Гурва̄бхӣш̣т̣а-супӯракам̇ гуру-ган̣аир а̄ш́ӣш̣а-самбхӯш̣итам̇, чинтйа̄чинтйа-самаста-веда-нипун̣ам̇ ш́рӣ-рӯпа-пантха̄нугам / говинда̄бхидхам уджжвалам̇ вара-танум̇ бхактй анвитам̇ сундарам̇, ванде виш́ва-гурун̃ ча дивйа-бхагават-премн̣о хи бӣджa-прадам — «С величайшим почтением я склоняюсь перед тем, кто украшен благословениями всей гуру-варги и исполняет самые сокровенные желания своего Гуру. Он знаток как постижимых, так и непостижимых истин. Выдающийся последователь божественного учения Шри Рупы, он известен как Шри Бхакти Сундар Говинда. Его сияющий облик излучает преданность Господу. Он явился из высшего мира и прославился в этом мире как истинный духовный учитель, способный даровать семя божественной любви» (Шрила Б. Р. Шридхар Махарадж. Пранама-мантра Шриле Б. С. Говинде Махараджу).

21  «Кому мне сказать, и кто мне поверит, что верховная личность Бога, Кришна, подстерегает гопи в кущах на берегу Ямуны? Так Господь являет Свои игры» («Падьявали», 99; стих цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 19.98)).

22  «Я выражаю почтение гордой и независимой Шри Лалите Деви, украшенной множеством очаровательных, несравненных достоинств (сулалита̄м̇). Она в совершенстве владеет всеми видами искусств (лалита̄м̇), и потому ее служение всегда спонтанно. Она смахивает блестящие капельки пота с лотосоподобных стоп Шри Шри Радхи и Кришны, когда Они встречаются наедине в рощах, и все время поглощена самой возвышенной саухр̣да-расой: она всю себя отдает тому, чтобы исполнить сокровенные желания своей дорогой подруги Шримати Радхики» (Шрила Рупа Госвами. «Лалита-аштака», 1).

23  Кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра, даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите / се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа, мано-хам̇са чара̄ха’ та̄ха̄те — «Деяния Господа Кришны — квинтэссенция всего нектара, что струится в сотнях рек во всех направлениях. Деяния же Шри Чайтаньи Махапрабху — вечное озеро. Нашему уму дается такой совет: позволить ему плавать, словно лебедю, по водам этого трансцендентного озера» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 25.271).




←  Подношения на Вьяса-пуджу. Девашиш Прабху. Вьяса-пуджа Шрилы Б. С. Говинды Дев-Госвами Махараджа | 2011 | Vyasa Puja Offerings. Devashis Prabhu. Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj’s Vyasa Puja
·• Архив новостей •· «Гурудев: его пример и наставления». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж. 8 декабря 2014 года. Общение с преданными из Лондона, Великобритания | “Gurudev: His Example and Teachings.” Srila B. N. Acharya Maharaj. 8 December 2014. Speaking to the devotees in London, UK  →

На русском

⇓ Стерео перевод (обычный): ⇓


скачать (формат MP4, 260 МБ)

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 95.9 МБ)

⇓ Моно перевод: ⇓

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 71.9 МБ)

In English

Srila Govinda Maharaj’s Vyasa Puja

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат M4A, 96.9 МБ)

Видео

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж
Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж
Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж
Шримати Бхакти Лалита Деви Даси
Шрипад Парамананда Прабху

Вьяса-пуджа Шрилы Говинды Махараджа

(15 декабря 2016 года. Гупта Говардхан)


Шрила Госвами Махарадж: Сегодня большой праздник в честь божественного явления Ом Вишнупада Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа. Его также называют Шри Вьяса-пуджей. Шрила Гуру Махарадж [Шрила Шридхар Махарадж] однажды сказал, когда я спросил его о гуру-таттве и, можно сказать, [о] вайшнава-таттве: «Есть вайшнав, есть вайшнавата. А вдохновенную сторону вайшнава мы признаем гуру-таттвой». И когда у Кришны появляется вдохновение распространить сознание Кришны, даровать сознание Кришны другим… Или как Шрила Гурудев иногда менял местами эти слова, он говорил: «Давать Кришны сознание». Иногда он так говорил. «Давать Кришны сознание». Гуру Махарадж написал очень красиво в «Прапанна-дживанамритам»:

#00:01:24#

гуру-рӯпа-харим̇ гаурам̇,
ра̄дха̄-ручи-руча̄вр̣там
нитйам̇ науми навадвӣпе,
на̄ма-кӣртана-нартанаих̣[1]

Вы можете услышать эти слова и понять их смысл. Гуру-рӯпа кого? Хари. Это Гаура. Гуру-рӯпа: когда Хари, Кришна, принимает роль Гуру, гуру-рӯпа-харим̇, то гаурам̇ — Он становится Гаурангой Махапрабху. Гуру Махарадж также говорит: гаура-ва̄г. Как нам понять Его положение? Гаура-ва̄г-виграхам̇ — Он олицетворение наставлений Махапрабху[2]. Но мы спросим: «А какие наставления? Наставления Рупе Госвами или Санатане Госвами? Будет ли это включать в себя рамананда-самваду?» Да, все это. Но Васудев Гхош очень хорошо все это подытожил. Это также заключено в концептуальной «архитектуре» Шри Чайтанья Сарасват Матха, то есть включено в пранаму[3].

#00:02:44#

(йади) гаура на̄ хаита, табе ки хаита,
           кемане дхарита̄м де’
ра̄дха̄ра махима̄ према-раса-сӣма̄,
          джагате джа̄на̄та ке?[4]

Почему? Что это — гаура-ва̄г-виграха Махапрабху? Он хочет, чтобы все знали о славе Шримати Радхарани. И не просто между делом, но как самый центр концепции сознания Кришны. Как «Бхагаватам» дан Вьясадевой… Что Вьяса дал в «Бхагаватам»? Неужели это что-то иное? Или нам следует считать, что там то же самое? Гуру Махарадж всегда искал связующую нить. И по своей милости он являл это нам.

#00:03:41#

…бха̄рата̄ртха-винирн̣айах̣
га̄йатрӣ-бха̄ш̣йа-рӯпо ’сау,
веда̄ртха-парибр̣м̇хитах̣[5]

…га̄йатрӣ-бха̄ш̣йа-рӯпо ’сау…

Сказано: что такое «Бхагаватам»? Это главный труд Вьясадевы. И в этом труде… Гуру Махарадж описывает это по-разному, но иногда он говорит: «Все возможные мысли там выражены». Это очень интересно, потому что иногда мы думаем о мыслях… Можно индивидуально мыслить, также есть мысль в целом, определенного рода мысль, то есть определенная философская система, даршан. Санскритское слово «даршан» означает «точка зрения», «способ смотреть на вещи».

#00:04:29#

Итак, он говорит: «Все возможные даршаны, способы восприятия, способы смотреть на абсолютную истину, на относительную истину и все, что между, — все представлено Вьясадевой. И это достигает кульминации в главном украшении всякой мысли, то есть в Кришна-концепции». И какова самая суть Кришна-концепции? Гуру Махарадж говорит очень красиво: «Если гаятри… Как „Гаруда-пурана“ говорит: „Бхагаватам“ — это гаятри-бхашья, разъяснение гаятри-мантры». То, что Гуру Махарадж дает: гудартха в своем скрытом значении, мистическом, внутреннем толковании гаятри.

#00:05:19#

га̄йатрӣ муралӣш̣т̣а-кӣртана-дханам̇ ра̄дха̄-падам̇ дхӣмахи[6]

Шрила Гурудев иногда говорил, когда объяснял это… Визуально это представлено в логотипе, символе нашего Матха. Вы видите там флейту и [то, как] ноты исходят из нее. Но Гурудев объяснял очень мило, когда говорил об этом, с таким сердцем, с любовью и нежностью Кришна-концепции: «Какова тема, на которую Кришна играет на флейте?» Мы все знаем, что Кришна играет на Своей флейте. Мы не можем вообразить себе Кришну без Его флейты. Если мы правильно понимаем, что есть что, и мы следуем этой мысли, то сама мысль о Кришне без флейты — это ужасно. Не так очаровательно, не так мило, соблазнительно и привлекательно. Но эта флейта всегда связана с устами Кришны.

#00:06:27#

Итак: «О чем же Он играет на флейте?» — как Гурудев говорил. И Гуру Махарадж отвечает на этот вопрос, говоря: ра̄дха̄-падам̇ дхӣмахи. Здесь все — о святых лотосоподобных стопах Шримати Радхарани. Она — это все для Кришны. Все, что является подлинным служением Кришне, — это Ее проявление, распространение. Итак, Гуру Махарадж говорит: «„Бхагаватам“ — что это? Суть того, что следует понять оттуда…» И во вступительной шлоке, которую он приводит в своем произведении, подобном «Бхагават-арка-маричи-мале», тому собранию Бхактивинода Тхакура, [состоящему из] тысячи лучей из восемнадцатилучевого солнца «Бхагаваты»… Есть разные уровни во всем и везде, поэтому может быть эти лучи дают какого-то особого рода свет. Итак, он [Бхактивинод Тхакур] собрал это, но Гуру Махарадж собирался дать еще более сжатую выборку [ключевых шлок из «Шримад-Бхагаватам»], но он написал только вступительные шлоки. И одна из них — это пранама Гададхара Пандита, и там объясняется критерий выборки. А другая шлока прославляет Вьясадеву. Как мы отмечаем Вьяса-пуджу…

#00:07:44#

йадамийа-махима̄-ш́рӣ бха̄гаватйа̄м катха̄йа̄м̇,
пратипадам анубхатам апйа̄лабдха̄-абхидхейа
тадакхила-раса-мӯртех̣ ш́йа̄ма-лӣла̄ валамвам̇,
мадхура раса̄бдхи ра̄дха̄-па̄дападмам̇ прападйе[7]

Итак, он говорит: «Лотосоподобные стопы Радхарани…» «Бхагаватам» — это книга о Кришне. А Прабхупада назвал десятую песнь «Бхагаватам» книгой «Кришна». Итак, это книга, благодаря которой вы можете понять высшую реальность. Это главное украшение всех мыслей. Вьясадева собрал все и представил — вот главное украшение всякого духовного мышления: Кришна-концепция. И каковы самые сладостные игры? Нам говорят: «Бхагаватам» — это тело Кришны. Первая песнь — лотосоподобные стопы, далее продолжается… Десятая песнь — это лицо Кришны. И улыбающееся лицо Кришны — это те пять глав, что заключены внутри. Ш́йа̄ма-лӣла̄ валамвам̇ — это все зависит… Это все подобно тому, что он [Шрила Шридхар Махарадж] выразил в шлоке о Бхактивиноде Тхакуре. Каков дар Бхактивинода Тхакура этому миру?

#00:09:07#

…ш́рӣ-ра̄дха̄-пада-севана̄мр̣там ахо тад да̄тум ӣш́о бхава̄н[8]

Снова и снова Гуру Махарадж показывает эту связующую нить. Это мистическая нить, что проходит везде, и она движется в одну сторону. Итак, Вьясадева представил «Бхагаватам», но в чем самая суть этого? В чем это достигает в конечном счете своей кульминации? В служении святым лотосоподобным стопам Шримати Радхарани. Итак, Гуру считается либо уполномоченным представителем Шримати Радхарани, либо представителем Нитьянанды Прабху. Потому что без милости Нитьянанды Прабху, мы знаем…

#00:10:01#

…нита̄ийер корун̣а̄ хабе брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе…[9]

…хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите-на̄и…[10]

Только таким образом можно войти в тот мир.

#00:10:21#

гаура-ва̄г-виграхам̇ ванде,
гаура̄н̇гам̇ гаура-ваибхавам…[11]

Мы видим, в особенности речь идет о сосредоточенности на Махапрабху и учении Махапрабху, где Он провозглашает славу Шримати Радхарани. Итак, мы рассматриваем Гуру так же, как проявление Махапрабху. И он опьянен беседами о Махапрабху и Нитьянанде Прабху и Их божественных играх. Гаура-карунйа-сундарам — он столь же милостив, как Махапрабху, Нитьянанда Прабху, Вирачандра Прабху.

#00:11:06#

Когда сам Гурудев прославлял своего Гуру Махараджа, Шрилу Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа, чей день явления совпадает с днем явления Вирачандры Прабху, в своей шлоке он говорит… Потому что мы считаем, что сколь бы милостив ни был Махапрабху, но Нитьянанда Прабху дарует нам связь с Махапрабху, поэтому мы считаем Его еще более милостивым.

#00:11:33#

преме матта нитйа̄нанда кр̣па̄-авата̄ра
уттама, адхама, кичху на̄ каре вича̄ра[12]

Он не смотрит: кто выше, кто ниже. Итак, насколько же милостив Нитьянанда Прабху? Но далее, по некоторым оценкам, Вирачандра Прабху, сын Нитьянанды Прабху, еще более милостив, чем Нитьянанда Прабху, если можно такое себе представить. Но Гурудев в своей мантре, обращенной к Гуру Махараджу, говорит: «Но мой Гуру Махарадж еще более милостив, чем Вирачандра Прабху. Почему? Потому что он спас меня». Ученику разрешается такого рода исключительная сфокусированность внимания.

#00:12:17#

У Шрилы Гуру Махараджа есть особый взгляд на Его Божественную Милость Шрилу Бхакти Сундара Говинду Дев-Госвами Махараджа. Он счел его наиболее достойным, подходящим человеком, [который может] получить все богатство Шрилы Гуру Махараджа. Как мы ранее указывали на это тем, что мы говорили, и это также было удостоверено Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром… Ведь до своего ухода из этого мира [он сказал]: «Я могу уйти, но один человек остается, который может представить меня полностью». И это — Шрила Шридхар Махарадж. То, как Гуру Махарадж ценил это, выражено в «Бхактивинода-вираха-дашакам», где Гуру Махарадж указал, каков дар Бхактивинода Тхакура этому миру — радха-дасьям, перспектива или возможность такого рода божественного служения. Итак, этому был выдан «сертификат» Сарасвати Тхакура: богатство было передано из его сердца в сердце Шрилы Гуру Махараджа. В начале «Бхагаватам» упомянуто об этом процессе передачи:

#00:13:38#

…тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе мухйанти йат сӯрайах̣…[13]

От Кришны к сердцу Брахмы. И мы можем сказать в качестве сноски: через Сарасвати. Это также может обладать своей значимостью в этой линии. Но это вошло в сердце Брахмы, от Брахмы — к Нараде, от Нарады — к Вьясе. И нам говорят: Мадхва обрел связь непосредственно с Вьясадевой. И затем — Гаудия-Мадхва, эта линия. Так мы видим эту линию нисхождения. И мы признаем это. Где мы обнаруживаем этот божественный поток? Итак, мы отслеживаем это к Бхактивиноду Тхакуру, к Шриле Сарасвати Тхакуру, к Шриле Гуру Махараджу. И Шрила Гуру Махарадж увидел в Шриле Говинде Махарадже еще в юном возрасте необычайную способность получить это сокровище. Иногда Гуру Махарадж говорит: «Он пришел в уже развитом состоянии».

#00:14:48#

Мы видели, как Гурудев всегда вставал около трех часов утра, когда все остальные еще не просыпались. Он бодрствовал. И он так поступал с детства. Иногда его отец отводил его в постель, убаюкивал его. И с юности он начал учить его… Как ребенок — он просыпается, его нужно чем-то занять. Итак, он учил его: мантра Сатья-юги для поклонения, для Двапара-юги, для Трета-юги — таким вещам. Еще ребенком он проявлял способность получать такого рода вещи. И нам говорят, что его отец был… Иногда Гурудев говорил: «Профессиональным», он был певцом божественных песен. Люди приходили в город, и они пели песни. Гурудев был в состоянии понять смысл этих песен. Итак, он пел песни, например о том, как Кришна и Баларама и все мальчики-пастушки входят в лес Вриндавана. И они играют на флейтах, поют свои песни и танцуют. Гурудев говорил, что он подключался к этой группе, считая себя одним из пастушков. Итак, они идут с Кришной и Баларамой, входят в лес, играют на флейтах, поют и танцуют. И с большой радостью он присоединялся к подобным вещам.

#00:16:36#

Мы знаем, что до его божественного явления его мать отправилась в Джамалпур, в место, где есть Бурорадж — это Шива, который… Как бы сказать? Как бы подземный Шива. И она молилась о его милости, чтобы ее благословили сыном. И божественное вдохновение пришло от Шивы: «Да, сын придет». Но при этом подразумевалось, что в семнадцать лет он примет санньясу. В некоторых частях Бенгалии есть определенная идея: так называемая шива-санньяса, когда кто-то принимает [санньясу] на две недели, на месяц, на ограниченное время. Только на ограниченное время. Итак, она подумала: «Когда это время придет, то, как и все остальные, он так же сделает». Она согласилась. И Гуру Махарадж сказал: «Я думаю, что Шива послал одного из своих паршад». И он [Шрила Говинда Махарадж] низошел и был занят своими божественными детскими играми в Бамунпаре до того времени... Гурудев однажды рассказал мне, когда он уезжал из Лондона, когда все отчаянно упаковывали вещи и готовились отправиться в аэропорт. А Гурудев в это время улыбался и размышлял о своем детстве. Он сказал: «Махарадж, вы и представить себе не можете, насколько счастливой была моя жизнь в Бамунпаре!»

#00:18:38#

И я подумал: «Обычно…» Есть стереотип, что кто-то до так называемого прихода в сознание Кришны, присоединения к движению сознания Кришны… Люди рассказывают, как все было не так в их жизни, и насколько они были недовольны. Обычно истории такого рода более традиционны. Но Гурудев рассказывал наоборот: «Моя жизнь там была такой счастливой! Я любил всех, и все любили меня». Он сказал: «Я любил всех людей, деревья, животных, растения, птиц, рикшавала…» То есть рикшавала были последними в списке. [Смеется.] Но Гуру Махарадж послал преданного из своего Матха, и он занимался проповедью, ходя от деревни к деревне. И тот преданный пришел в тот город и, как сказал Гурудев: «Я услышал представителя Гуру Махараджа, как он проповедовал эти глупости». Он специально с сарказмом или в шутку говорит: «Они проповедовали глупости». Какие глупости? — «Твоя мама — ничто. Твой отец — ничто. Этот мир — ничто. Тебе рано или поздно придется все это оставить». И Гурудев сказал, тряся головой: «Но я не мог отрицать правдивость того, что он говорит. Как бы я ни был счастлив в своей жизни, я не мог отрицать в сердце своем правдивость того, о чем он говорил, что когда-нибудь мне придется все это оставить».

#00:20:36#

И тогда ему предложили, чтобы Гурудев пришел в Шри Чайтанья Сарасват Матх и познакомился со Шрилой Гуру Махараджем. И они отправились, переплыли через Гангу, добрались до Матха. Гурудев сказал, что он так много читал об ашрамах великих Гуру в «Рамаяне», в «Махабхарате» и в других местах. И когда он увидел впервые Матх на том этапе развития, в то время, тот преданный заметил некое опасение с его стороны и пояснил: «Может быть это и маленькое здание, но внутри — большой садху». [Смеется.] И тогда Гурудев вошел и познакомился с Гуру Махараджем. И Гуру Махарадж, как он иногда делал, сказал что-то, что на самом деле было проверкой. Он сказал это очень идеально и невинно, но на самом деле он проверял его. Итак, он сказал: «А ты надолго останешься?» И Гурудев был немного озадачен этим. Он сказал: «Если я пришел, то это навсегда».

#00:22:00#

И, конечно, именно это и хотел услышать Гуру Махарадж, но… Просто к сведению. И это «навсегда» включало в себя его маму и семью — они не были довольны этим его решением. Как Гуру Махарадж однажды сказал о Прахладе Махарадже… У нас есть учение Прахлады Махараджа, и великие шлоки, и философское понимание. Но если подытожить, мы знаем, что его мучил его отец за то, что тот следовал сознанию Кришны. Итак, Гуру Махарадж однажды сказал: «Что мы можем выучить из жизни Прахлады Махараджа? Что если вы решите следовать сознанию Кришны, то приготовьтесь к тому, что вся ваша жизнь будет полна проблем». [Смеется.] Он не пытался покрыть это сахаром, он сказал: «Приготовьтесь к тому, что будет оппозиция». Это может прийти от родственников, от других — это всегда возможно. И в его [Шрилы Говинды Махараджа] случае его мама организовала деревенских жителей, чтобы они вернули ее сына. И они пришли, с ними был один большой пандит… Есть пандиты, есть старики, целая группа.

#00:23:20#

Когда мы впервые услышали эту историю в Матхе, нам рассказывали, что однажды какой-то преданный, который не хотел уходить из Матха, — его семья пришла за ним. Окна в Индии часто сделаны без стекол. В наше время со стеклом, но в то время без стекла. Там были окна с решеткой. Если вам повезет, то там будут еще и шторы. Но обычно только деревянные затворки и решетка. Итак, нам рассказывали, что одного преданного хотели утащить, но он держался за решетку. Но позже мы узнали, что этот преданный, о котором рассказывали, это не кто иной, как Его Божественная Милость Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж. Они буквально пытались его утащить, а он держался за прутья. Это словно сцена из кино — такого рода драматическая напряженность. [Смеется.] В то время один го-вала, один пастух, пришел туда и сказал: «Не заставляйте его. Не надо так. Дайте ему выбор. Пусть сам выбирает. Так нельзя — силой утаскивать его прочь, когда он держится за эти прутья, отказываясь идти с вами». Итак, ему был предоставлен выбор, и мы понимаем, что его решение было остаться. И в конечном счете его божественная мама стала ученицей Шрилы Гуру Махараджа. Как и остальная часть его семьи. Таким образом. Но это показывает особого рода —

#00:24:59#

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир…[14]

особую решимость, совершенную решимость не сдвигаться со своего положения. И это также одно из качеств, что описаны для Гуру. В одиннадцатой песни [«Шримад-Бхагаватам»] нам говорят: «Обратитесь к Гуру». И сказано:

#00:25:18#

Тасма̄д — если кого-то интересует [возможность] выйти за пределы этого мира и всех отвлекающих факторов этого мира, то… Говорят: «Ведь этот мир — это не только бесконечная череда разочарований, но также бесконечная череда унижений». Вот в чем [состоит] материальная жизнь — это бесконечная череда унижений, если вы все подытожите. И такому человеку подобает тасма̄д гурум̇ прападйета: обрести Гуру. И о чем его спрашивать? О ш́рейа уттамам[15]. Как:

#00:26:02#

…ш́рейах̣-каирава-чандрика̄-витаран̣ам̇…[16]

Махапрабху говорит о том, каков наш высший интерес. Не временные, в рамках времени и пространства, интересы, но каков наш высший интерес, когда это [иллюзорное окружение] исчезнет (а это обязательно исчезнет). Как тот преданный и рассказывал. И Гурудев сказал: «Тебе придется оставить все это, свою счастливую жизнь. Тебе придется, рано или поздно, все это оставить. Все исчезает. И что тогда останется?» Гуру Махарадж сказал: «Тогда живите в мире своей веры». Поэтому джиджн̃а̄сух̣ ш́рейа уттамам ш́а̄бде паре ча ниш̣н̣а̄там̇: Гуру — это тот, кто тверд, несдвигаем. До какой степени? Как Гуру Махарадж сказал: «Гуру тяжелее Гималаев».

#00:26:56#

Когда я читал Бхагавад-гиту, там сказано: «Из гор Я [Господь Кришна] Сумеру»[17]. В то время я думал: «Что это такое? Меру, Сумеру…» Потому что мы еще не впитали в себя «Бхагаватам». Мы думали: «Он скажет: „Из гор Я Эверест“». Но нет, Он говорит: «Меру». Подразумевается Сумеру. Но далее Он говорит: «Из неподвижных объектов Я — Гималаи»[18]. Это невозможно сдвинуть никаким количеством ложных представлений. Он [Шрила Говинда Махарадж] крепко держался за эти прутья Матха, его нельзя было сдвинуть с этого положения. И вот это ш́а̄бде паре ча ниш̣н̣а̄там̇ — его невозможно сдвинуть никаким количеством ложных представлений, какими бы привлекательными они ни казались.

#00:27:48#

Итак, Гуру Махарадж увидел в нем необычайную способность. И тогда выбрал его, чтобы он стал преемником того, что он [Шрила Шридхар Махарадж] получил от Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Как однажды Гуру Махарадж сказал мне: «Я хотел собрать максимум от своего Гуру Махараджа». Потом он выдержал паузу и добавил: «И я собрал. Но моя склонность раздавать была не столь велика». Я сам сомневаюсь в этом, потому что он непрерывно передавал сознание Кришны другим. Но в своем смирении он так говорил. Но все это богатство, которое было признано Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром, — это богатство Бхактивинода Тхакура через него пришло к Гуру Махараджу, и он искал должного восприемника. Потому что нам говорят: сколь бы редкой ни была возможность найти сад-гуру, идеального Гуру, но столь же редко, или даже еще реже, можно найти идеального ученика, который сумел бы получить это богатство. И Гуру Махарадж увидел это в Шриле Гурудеве.

#00:29:10#

Мы видели, что даже в юности его способность извлекать внутренний смысл, интерпретировать превосходила способность тех, кто превосходил его возрастом и, казалось бы, опытом. Недавно мы были во Вриндаване, в Имлитале. Там есть место, где Махапрабху сидел под тамариндовым деревом, повторяя святое имя. И Гуру Махарадж написал там шлоку. Это храм, управляемый Бхакти Сарангой Госвами Махараджем, который благоволил к Шриле Гуру Махараджу и Шриле Прабхупаде. Это любимый ученик Шрилы Сарасвати Тхакура. Итак, Гуру Махарадж там написал шлоку, где он говорил, в каком году Махапрабху пришел туда. Казалось бы, это нужно расшифровывать. И старшие ученики Сарасвати Тхакура смотрели на эту шлоку и не могли разобраться в ней: о какой дате идет речь. Шрила Гурудев в то время был еще молод, и он только проводил тур по Бадарикашраму. Кстати, о Гималаях… В ашраме Вьясадевы на берегах Сарасвати, где… Почему нам говорят бадари? Бадара… Как этот фрукт называется? Джуджуби? Но здесь в мистическом смысле это называется махапхала — это место, где рождается высший плод: «Шримад-Бхагаватам».

#00:30:50#

Нигама-калпа-тарор галитам̇ пхалам̇[19] — этот плод. Итак, спускаясь оттуда [с Гималаев], он [Шрила Гурудев] проходил по Вриндавану, по дороге, и они [духовные братья Шрилы Шридхара Махараджа] там сидели и думали: «Это может означать это или то. А что, если…» И Шрила Говинда Махарадж, будучи юношей, сказал: «Нет. Что это означает? Это шлока Гуру Махараджа». И он начал давать интерпретацию ей. И в конце он показал, что есть своя система.

#00:31:21#

[санскрит]

Ратна может означать либо панча-ратна, либо нава-ратна (пять или девять). Веда может означать «три» или «четыре», потому что есть три-веда, есть чатур-веда. Ишу… Четыре, три, девять… Так или иначе, есть система, как это записано. Дата зашифрована и записана обратным методом, как Кавирадж Госвами делает это в завершение «Чайтанья-чаритамриты». Поэтому правильная дата, когда вы понимаете эту систему расшифровки, — 459. Итак, они сидели просто с отвисшими челюстями. [Смеется.] «Ведь он просто мальчишка! Откуда ему такое знать?» Но он обладал этой необычайной способностью, талантом. Иногда он напоминает, что это может и в другую сторону направляться. Он говорит: «Есть бенгальская пословица: „Даже маленькая кобра может вас убить“». Даже в маленькой кобре есть этот яд. Необязательно кобре расти до взрослой — когда в ней появилась эта субстанция, она может вас прикончить. Это может быть чем-то хорошим [и чем-то дурным] — это может действовать в обе стороны. Но для нас обе стороны хороши.

#00:32:42#

Итак, речь идет об особого рода субстанции, что содержится в нем. И, кстати говоря, о субстанции… После последствий распада Гаудия Матха Сарасвати Тхакура Гуру Махарадж договорился о компромиссе между несогласными сторонами. И они собрались, чтобы принять прасадам, чтобы отпраздновать. Это была встреча умов и сердец. Гурудев раздавал прасадам. Он раздавал расагулы, он подошел к Ананте Васудеву, но тот отказывался от расагул. И тогда Гурудев… Опять же, он был очень молод, это все — старшие ученики Сарасвати Тхакура, они действуют очень загадочным образом. Сказано:

#00:33:36#

[санскрит]

Будьте осторожны в том, что вы видите в движениях вайшнавов. Но Гурудев пошел в комнату Гуру Махараджа и сказал: «Я думаю, что Васудев Прабху…» Поскольку в определенный момент несогласие было так сильно… В общем: «Он опасается, что его отравят, что расагула может быть отравлена. Поэтому он не ест». И Гуру Махарадж подумал: «Он столь молод, и он может воспринять, уловить. У него есть эта способность — понять, как они думают и чувствуют. И более того, он предложил решение». Он сказал Гуру Махараджу: «Но я думаю, что из ваших рук, если вы дадите, он примет». И Гуру Махарадж подошел и положил расагулу на тарелку Ананты Васудева, и тот с радостью принял это. И это кое-что нам говорит о том, почему нам следует всегда поклоняться им. Только подумайте: мгновение назад он думал, что это может его отравить, он умрет, но его вера такова: он верит, что из рук такого вайшнава, как Гуру Махарадж, никакого вреда не придет. И это — вера высшего качества. Гурудев мог уловить это и также найти решение для этой ситуации. Благодаря своей мистической способности. Гуру Махарадж говорит: «Иногда я думаю, что у него есть мистические силы».

#00:35:17#

Когда они организовывали группы парикрамы, то нужно было общаться и с представителями правительства, и с железной дорогой. Мне приходилось с ними общаться, уверен, что и вам тоже. Есть свой подход, как все это делать, но необходимо, чтобы вас посвятили в это, я бы сказал. Итак, те, кто обладали большими ресурсами… Но Шри Чайтанья Сарасват Матх был Матхом, обладающим наименьшими, незаметными ресурсами, наиболее скрытыми, меньше всего заметными для глаз ресурсами. Другие Матхи, в которых было много махараджей и последователей, — у них было много ресурсов, и они пытались что-то сделать, но были не в состоянии. Но Говинда Махарадж был в состоянии реализовать эти вещи. И в результате Шрила Кешава Махарадж заметил: «Он словно сатья-санкалпа, сатьявак: чего бы ни пожелал Шрила Говинда Махарадж, — так и происходит. У него нет тех же ресурсов, что у нас. Но, поскольку у него есть искреннее желание всегда служить лотосоподобным стопам своего Гуру исключительным образом, то, чего мы не смогли достичь со всеми своими ресурсами, он достигает своим разумом». И это пришло от Шрилы Кешавы Махараджа, это очень высокий комплимент. Шрила Гуру Махарадж включил это в свою пранаму:

#00:36:49#

гурва̄бхӣш̣т̄а-супӯракам̇ гуру-ган̣аир а̄ш́ӣш̣а-самбхӯш̣итам̇…[20]

«Он не только исполнил все мои желания, и потому я передаю все сокровище своего сердца и положение ачарьи Шри Чайтанья Сарасват Матха ему, но и все мои духовные братья также довольны им». Как это подтверждает Госвами Махарадж, Шрила Кешава Махарадж, Шрила Мадхава Махарадж. И Шрила Свами Махарадж Прабхупада.

#00:37:27#

На открытие Чандродая-мандира в Маяпуре Шрила Свами Махарадж пригласил Шрилу Гуру Махараджа и Шрилу Гурудева. Когда Гуру Махарадж пришел, люди думали о том, каковы будут должные процедуры, как именно устанавливать [божества], как правильно сделать то, другое, третье. И они задавали Прабхупаде вопросы об установке божеств, но Прабхупада сказал, когда вошел Шрила Шридхар Махарадж: «Шрила Шридхар Махарадж прибыл, значит, божества установлены». Это известный случай. На этой встрече мы видим, как Шрила Прабхупада и Шрила Шридхар Махарадж сидят на одной вьясасане. А Шрила Говинда Махарадж [стоит] немного в стороне, у микрофона: поет, а также проповедует. И там, опять же, он смог идеально «прочесть» окружающую ситуацию, обстановку и аудиторию. Кришнадас Бабаджи Махарадж также присутствовал там. Он всегда где-то позади сидел и можно было услышать, как он (повторял): «Харе Кришна, Харе Кришна», он непрестанно повторял кришна-нам. Итак, Шрила Гурудев, осмотрев собравшихся людей… Это была величественная церемония, большой праздник, инаугурация, открытие. Что будет правильным сказать? И он начал со шлоки Рагхупати Упадхьяи:

#00:39:02#

кам̇ прати катхайитум ӣш́е,
сампрати ко ва̄ пратӣтим а̄йа̄ту
го-пати-танайа̄-кун̃дже,
гопа-вадхӯт̣ӣ-вит̣ам̇ брахма[21]

В этом контексте Рагхупати Упадхьяя… Махапрабху уже слышал, как тот объяснял, насколько высокое положение занимает рага-бхакти. То есть: «Веды, Пураны, „Махабхарата“ говорят об этом. Но каково положение Нанды Махараджа, что в его дворе ползает Парабрахман? Я хочу сделать то, что он сделал». Это сразу же большой прыжок в сторону рага-марга, рага-бхакти. Но затем Махапрабху говорит: «Можешь ли ты сказать больше?» И он [Рагхупати Упадхьяя] говорит: «Я мог бы сказать больше, но кто поверит мне? И кому я это мог бы рассказать? О том, что Кришна, Парабрахман, который ползает во дворе дома Нанды Махараджа, когда подрастает, в своем возрасте кишора бегает за девушками-гопи в кунджах Вриндавана. Кому я могу это рассказать? И если найду кого-то, кому могу рассказать, — поверят ли они мне?»

#00:40:06#

И вот эту шлоку Гурудев взял и переосмыслил ее для Свами Махараджа. Это гениально: как можно вообразить такую параллель? Но он сказал: «Кому я могу рассказать, и кто поверит мне, что тот Абхай Бабу, Абхай Чаран Де, который был аптекарем на Сита-кант Банерджи Лэйн, дом номер 6… Он там учил меня Бхагавад-гите, и мы вместе завтракали. И он хотел, чтобы я ел пури и сабджи, а я хотел есть мури, и он мне объяснял, что я лишь обманываю свой желудок. Мы делились всеми этими вещами. Он обращался ко мне как к любимому сыну. И это тот самый Свами Махарадж, который поклоняется моему Гуру Махараджу как своему шикша-гуру. Он был в образе обходительного, мягкого домохозяина в Гаудия Матхе. Кто бы мог подумать, что он возьмет все движение Гаудия Матха, движение Махапрабху на Запад и исполнит (таким образом) предсказание Бхактивинода Тхакура и желание Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура? Кому я могу это рассказать, и кто мне поверит?»

#00:41:28#

«И, — сказал Гуру Махарадж, — услышав это, Бабаджи Махарадж воскликнул: „О-хо-хо!“» Он [Шрила Кришнадас Бабаджи Махарадж] понял: теперь он [Шрила Говинда Махарадж] всех захватил. Если вы можете проследить эту линию мысли, то (увидите, что) это было идеальным, высочайшим прославлением, которое можно было предложить. И, конечно, Свами Махарадж сиял смесью стеснения и счастья. И он подтвердил: когда пришел его черед говорить, он сказал: «То, что сказал Говинда Махарадж, — это правда. Я поклоняюсь его Гуру Махараджу как своему шикша-гуру, а Говинду Махараджа считаю своим любимым сыном».

#00:42:16#

Итак, Свами Махарадж Прабхупада и все духовные братья Гуру Махараджа были довольны, были очень рады видеть Шрилу Бхакти Сундара Говинду Дев-Госвами Махараджа и то, как он взял в руки штурвал этого мира Шри Чайтанья Сарасват Матха. Мы видели, что Шрила Говинда Махарадж, если [предпринимает попытки] продвигать Шрилу Гуру Махараджа, то он доволен, [когда] держится на заднем плане. Он заботится о том, чтобы Гуру Махарадж продолжал пребывать в своем божественном размышлении, а сам берет на себя все управление Матхом. И он был счастлив, когда славу Гуру Махараджа распространяли по всему миру. Я уподобил это тому, как Рупа Госвами прославляет Лалиту-сакхи.

#00:43:21#

ра̄дха̄-мукунда-пада-самбхава-гхармабинду-
нирман̃чанопакаран̣е кр̣та-деха-лакш̣йа̄м
уттун̇га-саухр̣да-виш́еш̣а-ваш́а̄т прагалбдха̄м,
девӣм̇ гун̣аих̣ сулалита̄м̇ лалита̄м̇ нама̄ми[22]

Рупа Госвами указал на это особенное качество Лалиты-сакхи: она готова распространить себя во множество обликов, чтобы даже наименьшее беспокойство не достигло Радхи и Кришны. И Гурудев был таков. Он хотел, чтобы Гуру Махарадж продолжал свое божественное извлечение божественной субстанции. Он (Гуру Махарадж) всегда пахтал, извлекал что-то свежее и представлял это всем, а Шрила Гурудев распространял себя, чтобы заниматься всей севой в Матхе. И хотя я считаю, что его ученики — это на самом деле экспансии или проявления его самого, что он распространил себя в столь многих, чтобы исполнить служение Гуру Махараджу, но сам он, глядя на своих учеников, говорил: «Они — дары Шрилы Гуру Махараджа». Он говорил: «Я не способен исполнять это служение, и Гуру Махарадж подарил всех вас, чтобы помогать в этой севе».

Скоро я передам эстафету, потому что другие также будут говорить о славе Шрилы Гурудева.

#00:45:10#

Итак, невозможно и помыслить о нем, не говоря о его сердце и о том уровне любви и нежности, что он источал, проявлял, наводняя сердца всех, кто обретал связь со святыми лотосоподобными стопами Гуру Махараджа. Его интерес был всегда — продвигать Гуру Махараджа. А их [его учеников] интерес… Они также хотели, чтобы его (Говинды Махараджа) слава распространялась и росла постепенно. На самом деле невозможно вообразить Гуру Махараджа без Шрилы Говинды Махараджа. Поэтому он говорил: «Я становлюсь рабом всякого, кто берется за служение Шриле Гуру Махараджу». Он мог так сказать. И он всерьез говорил об этом. Если вы продвигаете славу Гуру Махараджа, то он готов стать вашим рабом. И это показывает, что в каждое мгновение он думал о себе как об ученике своего Гуру Махараджа.

#00:46:21#

Мы говорим: «Вьяса-пуджа» и «представитель Вьясадевы»... И, несомненно, это его существенный, глубокий аспект. Но всякий Гуру думает о себе как о смиренном человеке, который стремится стать слугой своего Гуру. Поэтому, сколь бы ни был велик Говинда Махарадж, он всегда думает о себе как о том, кто стремится стать слугой Шрилы Гуру Махараджа. Даже когда он стал ачарьей, он никогда не забывал отмечать: севаите-ачарья — он принял это положение ачарьи Матха, но он принял это как служение Гуру Махараджу: «Когда я считаю это служением Гуру Махараджу, тогда я могу это делать. И все остальные, что приходят и обретают связь со мной, — я принимаю их ради служения лотосоподобным стопам Шрилы Гуру Махараджа». Итак, он является этим идеальным учеником, о котором говорится, что такого найти — не меньшая редкость, а то и большая редкость, чем [найти] совершенного Гуру. И я передаю слово направо.

#00:47:43#

Шрила Авадхут Махарадж: Я думаю, у нас здесь есть два человека, близких ученика Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа, также тесно связанных со служением ему, — Мадхусудан Махарадж и Бхакти Лалита [Диди]. И также в последние дни [жизни] Гурудева — Парамананда Прабху. На самом деле одна из причин, почему мы здесь, — что он был у лотосоподобных стоп Гурудева. И Гурудев благословил эту святую землю Таиланда. Поэтому я думаю, что Бхакти Лалита [Диди] и Парамананда Прабху что-то скажут. Потом я завершу. Потому что сейчас я держу связь с разными нашими центрами и отправляю эту трансляцию. Мадхусудан Махарадж, вам следует что-то сказать.

#00:48:28#

Шрила Мадхусудан Махарадж: Очень хорошо, если есть перевод, потому что девяносто пять процентов собравшихся здесь понимают русский. Это англоязычная часть программы, а потом позже у нас будет раздел по-русски.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай! Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай! Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж авирбхав-титхи ки джай!

#00:49:00#

Итак, мы слышим о славе Шрилы Гурудева, мы с радостью наслаждаемся этими словами. Многие истории мы слышали непосредственно от Гуру Махараджа, как он рассказывал о Гурудеве в более ранние годы. Также есть много других историй, которые взаимосвязаны. Одна из них пришла на ум, когда вы рассказывали о Бхакти Саранге Госвами Махарадже и о способности Гурудева «читать», что на уме [у старших учеников Сарасвати Тхакура], понимать ситуацию, понимать, какова природа тех старших духовных братьев Гуру Махараджа, тех, кто занимает старшее положение, «генералов» Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, как говорил Шрила Гуру Махарадж.

#00:49:53#

Один случай… Гуру Махараджа не было, но Гурудев отправился, чтобы представлять его на встрече, где Бхакти Саранга Госвами Махарадж собирался дать лекцию. Гурудев был очень молод, и он шел с одним учеником Шрилы Бхакти Саранги Госвами Махараджа. Они собирались прийти на программу и сидели в аудитории, наблюдали. Когда они вошли, то Гурудев спросил ученика Бхакти Саранги Госвами Махараджа: «Ты знаешь, о чем твой Гурудев будет говорить сегодня?» И тот сказал: «Нет. Откуда мне знать, о чем мой Гурудев будет говорить». Говинда Махарадж сказал: «Но я-то знаю». А тот ученик: «Да? Как ты можешь знать?» Так или иначе, он сказал: «Я знаю, о чем он будет говорить». И он намекнул… Потому что по дороге туда он увидел, что надвинулись облака, была вероятность дождя. И Гурудев, понимая ум Бхакти Саранги Госвами Махараджа, как он думает, сказал: «Он думает, что все будут немного огорчены, потому что сейчас облака, может начаться дождь. Поэтому он, наверное, приведет пример, что хороший день — это день, когда у вас есть возможность общаться с преданными. А плохой день — когда нет возможности общаться с преданными. Поэтому он будет давать лекцию по этой санскритской шлоке».

#00:51:33#

Итак, они вошли внутрь, сели, и тогда Шрила Бхакти Саранга Госвами Махарадж начал свою лекцию именно таким образом. И ученик Бхакти Саранги Госвами Махараджа был поражен: «О! Ты знал, но я не знал!» И Гурудев тогда объяснил ему позже. Но это еще один пример того, как он способен ухватывать эти вещи. И, Махарадж, есть пример… Это слава Гурудева… Этим утром по благой удаче я слушал набор лекций Шрилы Гуру Махараджа. И у меня есть фрагмент продолжительностью три минуты. Если мне разрешат, я хотел бы проиграть. Буквально три минуты [лекции] Шрилы Гуру Махараджа, как он прославляет Шрилу Гурудева. И в какой день? В день Вьяса-пуджи самого Гуру Махараджа. В день накануне он дал ему санньясу. И в этот день Гуру Махарадж рассказывал о славе Говинды Махараджа. Я выбрал эту историю, которую Шрила Госвами Махарадж не рассказал, но эту историю мы слышали непосредственно от Гуру Махараджа. Он с энтузиазмом, с радостью прославляет Шрилу Гурудева. Гуру Махарадж прославляет своего ученика, которому он только что дал санньясу. Я надеюсь и молюсь, что все пройдет гладко в нашем электронном мире — я не вижу причин, почему это было бы не так, но у нас есть опыт, что это не всегда срабатывает. Итак, Гуру Махарадж выступает. 1985-й год, день Вьяса-пуджи Гуру Махараджа. Он говорит о славе Шрилы Говинды Махараджа именно в этом случае.

[Не получается включить лекцию Шрилы Шридхара Махараджа.]

#00:53:47#

Как так может быть? Мы должны это рассказать. Гуру Махарадж, простите нас, пожалуйста.

Шрила Госвами Махарадж: Я хочу рассказать. Если это не та история, то история, которая похожа на ту историю. Это история о том, как он отправился в деревню, чтобы собирать рис.

Шрила Мадхусудан Махарадж: История о том, как он отправился в деревню, чтобы собирать рис? Расскажите.

#00:54:15#

Шрила Госвами Махарадж: Эти мальчишки… Вам нужно кое-что знать о бенгальских деревенских пацанах. Им это не нравится. Когда они увидели, что Говинда Махарадж приходит к ним… И Гурудев иногда проявлял свой божественный характер. Он уловил, он понял. Они сказали ему: «Ты пришел сюда собирать пожертвования, но тебе не дадут ни зернышка риса! Глава деревни — невероятный скупердяй. Мы будем смеяться над тобой, когда ты с пустой тележкой уйдешь отсюда. Мы будем ждать тебя». И тогда Гурудев сказал: «Я уйду отсюда с полной тележкой!» А те: «Ха-ха-ха! Да ты не знаешь». Потому что они-то знают, кто глава деревни. Гурудев идет к нему, к человеку, который был знаменитым скупердяем. И тогда он проповедовал ему, и тот человек сказал… После того, как они загружали огромные мешки риса на тележку Гурудева… Как пирамида — столько, сколько можно было поместить туда. Тот человек сказал: «Когда я услышал, как он говорит о сознании Кришны, он наполнил мое сердце сверхъестественной радостью». Он сказал: «На самом деле я был готов дать ему и больше, если бы он попросил больше». И Гурудев выехал из той деревни, и те мальчишки с опущенными головами… Он ехал с полностью загруженной тележкой, а те ему говорили: «Ты ни зернышка не получишь». Тот человек сказал: «Он наполнил мое сердце сверхъестественной радостью».

#00:56:05#

Шрила Мадхусудан Махарадж: И сам Гуру Махарадж рассказывал эту историю собравшимся преданным. Очень сладостно, очень красиво. Как и Шрила Госвами Махарадж сейчас передал столь прекрасным образом.

#00:56:16#

Еще одно напоминание, что Гурудев не утвердил сам себя, он был утвержден Шрилой Гуру Махараджем, его сформировал Гуру Махарадж еще с его юности… И вместе со своей способностью получать он сумел получить от Гуру Махараджа [его духовное богатство] и свободно передавать это далее… Настолько свободно передавать, что мы, западные люди, которые на самом деле по всем ведическим стандартам недостойны даже приходить к лотосоподобным стопам столь возвышенной персоны, как Шрила Гуру Махарадж, [пришли к нему]. По милости Говинды Махараджа у нас не только была возможность прийти к его [Шрилы Шридхара Махараджа] лотосоподобным стопам и служить его лотосоподобным стопам, заниматься личным служением на его веранде в его обществе, но также Гурудев помог нам понять, кто такой Гуру Махарадж, что именно он дает. И [он] сделал очень высокие, исключительные концепции Гуру Махараджа понятными в практическом смысле для нашего поколения, для людей с нашей подготовкой, с нашей природой. Опять же, он мог понимать природу других. Он не только понимал природу возвышенных духовных братьев Гуру Махараджа, которые были его главным обществом, но он также понимал, какова природа падших душ. И разных категорий падших душ. Это наша великая удача, что он понимал природу западных преданных и старался найти нам место под большим зонтом Шри Чайтанья Сарасват Матха.

#00:57:53#

Также с наших первых дней, когда мы пришли в Матх, и вплоть до дней, когда Шрила Гурудев путешествовал по миру, объехал мир двадцать четыре раза… Множество историй, множество случаев происходило, которые показывали, что это свободная передача, раздача милости свыше вниз. Нитьянанда и Махапрабху нуждаются в падших душах, чтобы было кому давать Свою милость. И Гурудев с радостью предоставлял эту возможность падшим душам сладчайшим и наиболее личным, добрым образом. И мы видим это на протяжении своей жизни в Шри Чайтанья Сарасват Матхе, на протяжении тридцати с чем-то лет.

#00:58:46#

Итак, я хотел бы рассказать много, но нельзя сказать много за один раз. Слава Гурудева — высочайшая, настолько, что его собственный Гурудев поет о его славе для преданных. И мы стараемся держать свои сердца и свои головы под их лотосоподобными стопами, под этим зонтом Шри Чайтанья Сарасват Матха. Он представляет полноразвитую концепцию Шрилы Сарасвати Тхакура, Шрилы Гуру Махараджа и через Шрилу Гурудева далее всему миру.

Джай Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж авирбхав титхи ки джай! Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай! Всем собравшимся преданным ки джай!

#00:59:36#

Шрила Авадхут Махарадж: Шримати Бхакти Лалита Деви Даси ки джай! Мы знаем, что Бхакти Лалита [Диди] была очень близкой ученицей и помощницей Шрилы Гурудева много лет. У нее была эта большая удача — заниматься этим личным служением. Личная няня, можно сказать. Он много ей руководил и формировал ее очень красивым образом. Мы говорим: огнем куются мечи. Итак, она получила много личного внимания от своего Гурудева, и ей следует сказать что-то от сердца.

#01:00:20#

Шримати Бхакти Лалита Диди: Шрила Авадхут Махарадж очень скромен. Мы хотели бы послушать его, потому что он тоже очень дорогой и любимый ученик Шрилы Гурудева, которому Гурудев доверил всю русскую миссию, зная, насколько он способен. Много раз он принимал Шрилу Гурудева в России. И не только Шрилу Гурудева, но все окружение Шрилы Гурудева, которые отправлялись в Россию и проводили долгое, долгое время с семьей Шрилы Авадхута Махараджа и всеми преданными.

#01:01:12#

Шрила Гурудев чувствовал, что это один из его домов, мы все чувствовали себя там, как дома. И сейчас мы продолжаем вместе [практиковать] в разлуке с Гурудевом, вместе с его любимыми старшими преданными и санньяси, и ачарьями, такими как Шрила Авадхут Махарадж, Шрила Госвами Махарадж, Мадхусудан Махарадж и [другими] ачарьями по всему миру, все вместе. Мы стараемся исполнить свою часть, как нам указал Гурудев. Итак, мы очень признательны за возможность быть здесь сегодня вместе, помнить о Шриле Гурудеве, выражать почтение ему в этот очень радостный день. Наша команда на кухне сходит с ума, готовя все любимые блюда Гурудева. Мы составили очень обширное меню на сегодня, зная, что это одна из самых важных вещей в этот день. Вы должны сделать это правильно — приготовить подношения: то, что мы приготовим, то, что мы дадим Шриле Гурудеву и всем преданным. Итак, все та же толченая картошка с чили и горчичным маслом — это в меню. И весь этот бегун-бхаджа с нимом, и рис пушпанна, и рис басмати, и чханна-раса, и дал, и пакоры, и чатни, и пицца, и сандеш, и ванильное мороженое. Ванильное. И торт. И другие вещи. Итак, сегодня серьезный день пира. Именно так понравилось бы Гурудеву. Хорошо его зная, мы должны уделить особое внимание этому. Поэтому изрядная часть нашей команды сейчас на кухне, они изо всех сил трудятся, чтобы сделать наши подношения успешными, ради удовольствия Шрилы Гурудева. Если мы в этом ошибемся, то все будет не так.

#01:03:56#

Я помню, однажды Шрила Авадхут Махарадж взял нас с Гурудевом с собой на пиццу в Санкт-Петербурге.

Шрила Авадхут Махарадж: Это была хитрость Ямуны.

#01:04:09#

Шримати Бхакти Лалита Диди: Но вы были водителем. И я помню, был один «лежачий полицейский» на дороге. По дороге назад в храм. И вместо того, чтобы замедлить [движение], Авадхут Махарадж ускорился и сказал: «Гурудев, это наш любимый „лежачий полицейский“. Держитесь!» И ехал все быстрее, быстрее, быстрее. И мы перелетели над этим «лежачим полицейским», рухнули на землю.

Шрила Мадхусудан Махарадж: И что сказал Гурудев?

Шримати Бхакти Лалита Диди: Поскольку он любил Авадхута Махараджа так сильно, он стерпел это. [Смех.]

#01:04:50#

Шрила Авадхут Махарадж: Но вы не знаете: в Петербурге есть этот маленький мост… Это опыт. Потому что если вы немного ускоритесь, то там так: «О!» — ты почти что получаешь ощущение момента невесомости. Да, ты немножко взлетаешь, это круто!

#01:05:11#

Шримати Бхакти Лалита Диди: Да, мы подпрыгнули с Авадхутом Махараджем на колесах и Гурудев был в машине. После того, как он съел очень много пиццы. [Смех.] Итак, у нас столько чудесных воспоминаний. И мы столь благословлены, что мы провели все это время со Шрилой Гурудевом, стремясь к служению, стараясь быть его скромными слугами и будучи включены как часть его группы служения в его семью, как часть его людей. Мы были его ниджа-джана — он так нас называл. Его люди. Он не обращал внимание на нашу неадекватность, на наши изъяны, недостатки. Он просто включал нас, и это было… Нас означает многих, многих — двадцать, тридцать, сорок слуг. И у каждого был шанс послужить ему с его линией открытых дверей и с этой большой группой. Он включал всех.

#01:06:30#

Итак, нам довелось пожить с Гуру лично. И не только это чудесный опыт, который приятно вспоминать и радоваться этому, о всех его вкладах мы помним. Мы помним его [литературный] вклад: его произведения. Мы еще раз освежали это [в памяти], потому что сейчас работаем над его биографией. Я начала этот проект еще при его жизни. Мне довелось брать интервью у него, у его мамы. Я делала заметки и этот труд потом пришел к Шобхане Кришне Прабху, который чудесный писатель. А сейчас Вишакха Диди работает над этим. Это сотрудничество, вклады от многих участников. Мы надеемся, что мы сумеем хоть как-то передать [события и наследие его жизни]… Есть так много — есть его произведения, одно мы перевели с бенгали. Мы дали английское название «Clarion call», «Трубный зов». Ему было двадцать с чем-то, когда он написал это. Это стихотворение на бенгали: он как капитан корабля и он всех перевозит через океан невежества, океан материи. И он всех зовет на борт: «Идите, молодые и старые, кем бы вы ни были! Вам рады на корабле, просто заходите и не спрыгивайте с него. Я капитан и я перевезу вас через это море. Просто держитесь». Очень красивое стихотворение. В этом божественном настроении еще в юности он написал [это]. В великодушном настроении он спасает все живое в этом мире.

#01:08:44#

И не только это, но есть многое. Есть много статей, коротких рассказов, что он писал, произведений, как например арати Шриле Гуру Махараджу, Шриле Шридхару Махараджу. И пранама-мантра — более, чем одна. Не только пранама Шриле Гуру Махараджу, но и всем духовным братьям Шрилы Шридхара Махараджа. Для Свами Махараджа он написал четыре. Он исправил то, что уже было, и добавил еще. И это всеохватывающий и совершенный санскрит, идеальное прославление.

#01:09:37#

Мы не можем исчерпать его славы. Я очень горжусь тем, что я его ученица, что у меня есть эта возможность служить ему, его миссии, его преданным и его божествам по всему миру. По его милости и по милости его преданных [я] с радостью продолжаю, помня о его божественной личности.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Шрила Госвами Махарадж: Парамананда Прабху! Он [Шрила Авадхут Махарадж] буде говорить в конце.

#01:10:26#

Шрипад Парамананда Прабху: Бхакти Лалита сейчас вспоминала, что Гурудев всегда путешествовал с большой группой слуг — двадцать, тридцать, сорок. На самом деле предела нет. Я позже понял, когда Гурудев буквально низошел на Таиланд с группой своих служителей. Мы обсуждали приезд Гурудева, и мне сказали: «Несколько преданных приедут, чтобы помогать Гурудеву». Я сказал: «Почему нет? Конечно же, должны несколько преданных приехать». Я думал, что приедет два-три, максимум четыре человека. Но потом… Они начали приезжать еще до Гурудева. Один-два, иногда трое за раз. И ко времени, когда Гурудев готов был вот-вот приехать, дом был забит. Может быть двадцать слуг. Говорили, что еще больше тех, кто стремится стать его слугами, приедет. И тогда приехал Гурудев. И может быть шесть человек приехало с ним. Из Малайзии и со всего мира. Многие приехали. Да, из Австралии приехали, чтобы встретиться с ним, — двадцать пять австралийцев приехало. И я уже просто не знал [что делать], я молился, чтобы каким-то образом все (устроилось). Я полагался на его дорогих слуг. Мы пытались сделать как можно больше. И тогда приехали малазийцы — их было пятнадцать. Бхакти Лалита была там.

#01:12:05#

Так или иначе, такое было. И это было чудесно, чудесное время. Очень напряженное, но очень чудесное время. Мы были заняты… Я даже не знаю: с какого времени [мы начинали каждый день], мы едва ли спали. Кто-то должен был заботиться о потребностях Гурудева. Я сказал ему, что он может позвонить мне или Кришна-прие.

#01:12:38#

Сейчас Авадхут Махарадж говорил, как он насильно привел меня к лотосоподобным стопам Гурудева. Буквально насильно. Он заставил меня, тянул меня за руку. Я сопротивлялся, но он отвел меня туда. До этого я читал «Чайтанья-чаритамриту», и я помню эти шлоки, где Махапрабху говорит о разных видах преданных, вайшнавов. «Третий тип, — говорит Махапрабху: — Если просто обретя даршан такого человека, ты вдохновляешься повторять святые имена, то это — высочайший вайшнав». Когда я увидел Шрилу Гурудева… Я не знаю — это словно волшебный опыт был. Я понял в своем сердце… Очень сильная реализация вошла в мое сердце, что это — окончательное предназначение для меня. Прямо сейчас для меня это окончательное предназначение. Это высочайший человек, которого я искал все это время. И я был полностью умиротворен в этот момент. Но потом, позже мой ум начал говорить многие вещи. Гурудев предложил какие-то вещи, которые я не мог принять. Но все произошло естественным образом позже. Это был прекрасный опыт. Я сейчас не буду рассказывать подробности — у нас будет еще одна беседа вечером, менее формальная, когда все преданные смогут поделиться своим опытом.

#01:13:55#

И я тоже помню, как… Обычно я звонил Гурудеву в этот день. Я в основном был в Таиланде, и в эти дни я звонил в Индию. Я помню, первый раз, когда я собирался позвонить, я потратил может быть два дня, чтобы подготовиться, обдумывал: что я скажу, создавал план того, что скажу. Я записал некоторые из вещей, которые я хотел сказать Гурудеву. И когда я позвонил ему и Гурудев поднял трубку, я спросил: «Это Гурудев?» И он сказал: «Да, Гурудев говорит». Я хотел открыть рот, но не мог сказать ни слова, я забыл все. И я сказал: «Гурудев, я не знаю, что сказать». И я думаю, он улыбнулся и кивнул. Он сказал: «Прабху, почему бы вам не сказать: „С днем рождения, Гурудев!“?» [Смех.] Я сказал: «Да, Гурудев, я могу это сказать! Happy birthday, Gurudev! С днем рождения, Гурудев!» И он сказал: «Спасибо, Прабху!» [Смех.]

#01:14:54#

А в другой раз… Это была последняя Вьяса-пуджа… Вьяса-пуджа уже прошла, но была эта маленькая церемония в Бангкоке в честь Гурудева. И на третий день после Вьяса-пуджи я принял звонок. Это вы звонили, Махананда Прабху (Мадхусудан Махарадж). И я думал: «Он не позвонил бы просто так. Что-то кроется за этим звонком». Итак, я взял трубку и на другом конце был Гурудев. И Гурудев сказал: «Прабху, я ждал и ждал, я ждал и ждал. А вы не звоните. Что происходит?» И я начал просить прощения: «Ой, Гурудев, я слышал, что вы больны, не хотел вас беспокоить». Он сказал: «Вы неправильно думаете, Прабху, неправильно думаете. И что теперь вы должны сказать?» — «С днем рождения, Гурудев!» [Смех.]

Авадхут Махарадж!

#01:15:58#

Шрила Авадхут Махарадж: Одна вещь, что вспоминается в связи с Гурудевом в Таиланде… Это был удивительный опыт, потому что мы были в доме Парамананды [Прабху], и это был очень интимный опыт, когда Гурудев жил в одном доме с преданными. Некоторые преданные приехали из Малайзии, они готовили для всех. Шруташрава [Прабху] и Юдхаманью [Прабху] — некоторые близкие ученики Гурудева хотели приехать в Таиланд и жить с Гурудевом. Один момент: я чувствую, что Гурудев по-настоящему восхищался этим местом. Так же, как Майори. Он был очень рад увидеть эту природу, эту красоту и просто быть здесь.

#01:16:46#

Если мы можем понять, что Гуру — это божественный принцип, то мы почувствуем его присутствие здесь, в сердцах преданных, в служении ему, в прекрасной хари-катхе, что продолжается здесь. У Гурудева был определенный вкус к определенного уровня хари-катхе. Он не одобрял какие-то общего рода примитивные духовные идеи. У Гурудева был глубокий вкус к духовной субстанции. Я думаю, что эта духовная субстанция не только приходит сюда, но также записывается, распространяется для современного сообщества преданных. И это оправдание тому, почему мы [находимся] здесь, в джунглях Чиангмая. Этот божественный поток, что приходит отсюда, на самом деле проникает в сердца искренних преданных и дает вдохновение многим-многим другим. Поэтому это положение на самом деле, как у Гуру Махараджа. Гуру Махарадж хотел немного сторониться от розницы, но он предпочитал производить контент, сам продукт. И продукт можно «продавать».

#01:17:57#

Гурудев разнес послание Гуру Махараджа по всему миру. Удивительным образом он передал его, он словно сделал инъекцию обезболивающего во время операции. Его любовь и нежность были словно этим обезболивающим уколом. Никто не мог жаловаться или спорить с ним. Его объятия, его почтение и уважение — немедленно, сразу словно укол обезболивающего в сердца людей. Позже Гурудев с легкостью помещал божественные семена в их сердца. Его стратегия очень красива.

#01:18:40#

Мы все знаем, что Нитьянанда Прабху был столь велик. Но Нитьянанда Прабху не отправился в Мексику, не путешествовал по России, не был в Америке. И почему это так? Кришна сказал Махарадже Уграсене: «Я хочу, чтобы ты провел эту ягью. Я знаю, что тебе нет дела до ягьи и положения среди всех прочих царей, но ты провел так много лет, страдая в тюрьме из-за Меня. Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты самый способный царь, что ты не просто слабохарактерный человек со слабым сердцем, которого его собственный сын заточил в тюрьму. Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты великий преданный. Ты страдал в тюрьме, но ты самый достойный среди всех царей».

#01:19:25#

Кришна хотел, чтобы Его преданный… [Кришна хотел] показать, что он [Махарадж Уграсена] самый достойный. Гурудев со своим огромным сердцем способен прийти и просто величием своей личности, даже без слов… Я помню, как отец Тривикрама Махараджа был неблагосклонен к сознанию Кришны. Но он приехал, увидел Гурудева и его сердце растаяло, и он начал плакать. Были многие подобные люди, у которых не было религиозных или философских склонностей, но их сердца таяли в присутствии Гурудева, и они получили [его] милость. Это уникальная часть личности Говинды Махараджа. Он завоевывал сердца.

#01:20:15#

Гуру Махарадж идеально объяснил это: когда Кришна захватил твое сердце, то все остальное придет вместе с этим. Я думаю, сегодня вечером в России у нас будет много разных программ. И по всему миру. У нас будет еще одна программа с Параманандой Прабху, будет много преданных. В это время они будут праздновать, это будет долгий [праздник]… Будет много времени, чтобы говорить по-русски сегодня. Сегодня у нас была прекрасная философская презентация Шрилы Госвами Махараджа. Каждый раз, когда он выступает, думаешь: «Все, что ты хотел бы рассказать… Ты понимаешь, что он не оставит тебе чего-либо. Он затронет все — от Голоки до Чиангмая».

Шрила Госвами Махарадж: Я на самом деле оставил многое.

Шрила Авадхут Махарадж: На самом деле это:

#01:21:07#

амр̣та-са̄ра[23]. В вашем присутствии сказать что-то невозможно, потому что вы дали все совершенные заключения. И Мадхусудан Махарадж очень хорошо выступил, и Бхакти Лалита [Диди]. Я помню. Все сладостные игры Гурудева по-настоящему растопили наше сердце. И Парамананда [Прабху]…

#01:21:27#

Один интересный момент я хотел отметить: Гурудев не делал какие-то вещи просто из прихоти. Он словно волшебник… Я помню, когда мы говорили о Параматме… Потому что раньше имя Парамананды было Параматма. Ему [Шриле Говинде Махараджу] не понравилось это имя, Гурудев сказал: «Параматма? Мы не работаем с Параматмой. Брахман, Параматма, Бхагаван. Мы не работаем с Параматмой». И все: «Как?» — «Парам-ананда — вот». Он божественный юморист. Но вы также знаете, что ананда — это часть имени для брахмачари и санньяси, поэтому Гурудев… Он «имплантировал» определенные вещи в определенных людей. Мы надеемся, что если мы не будем идти против этого потока, если мы позволим этому потоку раскрыться в нашем сердце, то естественным образом это будет раскрыто. Вот во что я верю. Может быть сегодня я не лучший практикующий, но если я просто выживу в сознании Кришны и дам время, чтобы лекарство сработало, то это будет явлено во всех.

#01:22:42#

Таково видение Гурудева. И я очень признателен, что мы здесь, чтобы поделиться этими прекрасными вещами в присутствии наших Гуру и наших старших духовных братьев, сестер и учеников, которых определенно принимает Гурудев, потому что Гурудев любил их всех, благословлял их всех. И улучшал их всех, видел их замечательные качества, как они проявляются в служении.

#01:23:09#

И определенно с глубокой точки зрения… Мы говорили с Госвами Махараджем много раз. Какова наша миссия? Какое-то время спустя может быть сотни разных Гуру. Мы даже не знаем, где все будет. Сознание Кришны может быть и в Казахстане и где угодно. Сознание Кришны должно распространиться по всему миру. Но все же в самом сердце нашей миссии всегда будет учение Шрилы Гуру Махараджа и любящее сердце Гурудева. И те, кто сумели войти в эту семью. И мне очень повезло. Мне очень повезло, потому что…

#01:23:47#

Я думал этим утром: «Нет никакого места в мире, где можно увидеть, что Госвами Махарадж и Мадхусудан Махарадж, и Бхакти Лалита [Диди] и все остальные… Простите, но прямо сейчас это — высочайшее место. Я уверен, что люди со всего мира смотрят со счастьем и может быть немножко с ревностью. Потому что: «К нам-то никто не приезжает!» Но в цифровой форме мы приезжаем. Это очень великое сокровище. Почему? Потому что здесь есть настроение преданности и самоотдачи. И самозабвения — это важная часть жизни в преданности. Вопрос не в самости, а в том, чтобы самому себя отдать. И тогда твое возвышенное «я» раскроется со временем. Шрила Гурудев ки джай!

#01:24:47#

Шрипад Парамананда Прабху: Когда я впервые познакомился с Гуру Махараджем, с его книгами, мне было очень трудно понять Гуру Махараджа, потому что… Конечно, я читал какие-то книги, но только через Гурудева и общение с ним какое-то вдохновение и реализация величия и красоты Шрилы Гуру Махараджа пришли ко мне. И подобным же образом я вижу, что преданные, которые никогда не встречались с Гурудевом... Я думаю: «Как бы они…» Одно дело — если ты слушаешь от других, но другое дело — если ты поглощаешь, впитываешь что-то. Поэтому на самом деле лучший способ увидеть славу Гурудева — это видеть всех этих прекрасных слуг, что прямо перед вами. И близких друзей, близких слуг, учеников. Я думаю, что это будет лучший способ понять его. Если вы сумеете увидеть, кто они такие, тогда вы сможете вообразить, кто их учитель, кто их дорогой друг. Вот что я хотел сказать.

Шрила Госвами Махарадж: Амия Синдху.

#01:26:05#

Шрила Авадхут Махарадж: Сегодня вечером у нас будет программа на русском языке и преданные соберутся здесь, и у нас будет больше времени, чтобы рассказать. Сейчас все понимают, что время близится к прасаду. И это правда. После таких описаний, какие дала Бхакти Лалита… [Смех.] Я думаю, нам следует закончить киртаном и провести гуру-пуджу. Да, проведем гуру-пуджу, затем бхога-арати. Вечером мы соберемся…

#01:26:40#

Шрила Госвами Махарадж: …и по-русски. Харе Кришна!

Джай Ом Вишнупад Парамахамса Паривраджакачарья Аштоттара-шата Шри Шримад Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж авирбхав маха-махотсав ки ки ки джай! Шрила Говинда Махарадж Шри Вьяса-пуджа ки джай! Нитай-Гаура премананде — Харибол!

#01:27:16#

[Шрила Авадхут Махарадж поет «Шри Гуру Арати».]

#01:31:51#

[санкиртана]

#01:39:11#

[прославления]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] «Я буду вечно петь славу Господу Гауранге — Господу Шри Хари, принявшему сердце и облекшемуся в сияние Шри Радхики, низошедшему на землю в облике святого наставника. В священной обители Шри Навадвипа-дхаме Он танцует в самозабвении, вечно погруженный в Свои лилы непрестанного воспевания святых имен» («Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 1.3).

[2] Гаура-ва̄г-виграхам̇ ванде гаура̄н̇гам̇ гаура-ваибхавам / гаура-сан̇кӣртанонматтам̇ гаура-ка̄рун̣йа-сундарам — «Я почтительно кланяюсь божеству Гауре-Сарасвати, олицетворенному посланию золотого Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, излучающему чудесное золотое сияние, подобное сиянию Господа Гаурасундара; личностному проявлению того высшего Господа Гауры-Хари, всегда опьяненному санкиртаной Шри Гауры, воссиявшему красотой Его милосердия» («Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 1.2).

[3] Ш́рӣмач-чаитанйа-са̄расвата-мат̣хавара-удгӣта-кӣртир-джайа-ш́рӣм̇, бибхрат самбха̄ти ган̇га̄-тат̣а-никата-навадвӣпа-кола̄дри-ра̄дже / йатра ш́рӣ-гаура-са̄расвата-мата-нирата̄-гаура-га̄тха̄-гр̣н̣анти, нитйам-рӯпа̄нуга ш́рӣ-кр̣тамати-гуру-гаура̄н̇га-ра̄дха̄-джита̄ш́а̄ — «В священной обители, состоящей из трансцендентных философских камней, в Шри Навадвипа-дхаме, которая является абсолютно неотличной от Шри Вриндавана, на земле Коладвипы, чьей внутренней сущностью является царь гор Шри Говардхан, возле очаровательных берегов священной реки Бхагиратхи, которая освобождает все падшие души, стоит этот величественный и прославленный царь всех храмов — Шри Чайтанья Сарасват Матх. В этом прекрасном месте преданные, полностью посвятившие себя Богу, вечно погружены в любовное служение божественному повелителю — золотому Господу Гауранге, Господу Шри Говинда-сундару с Его супругой Шримати Гандхарвой и всем Их возлюбленным спутникам. Послание Шри Гауры — сама жизнь этих преданных. С сердцами, исполненными благой надежды на обретение милости Господа, с великой верой следуя учению Шри Шри Рупы и Рагхунатхи, которые являются хранителями бесконечной сокровищницы чистой и сладостной божественной любви, эти полностью предавшиеся души постоянно воспевают бесконечную славу трансцендентного имени и качеств наиболее великодушного изначального верховного Господа Шри Гаурасундара. Приняв прибежище под успокоительной и полной любви сенью Шри Чайтанья Сарасват Матха, все живые существа обретают благословение и от всего сердца песнями возвещают миру о его безграничной славе. Высоко поднимая знамя божественных благословений, Шри Чайтанья Сарасват Матх ослепительно ярко сверкает во всем своем несравненном величии» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж).

[4] «Если бы Господь Гаура не явился, что стало бы с нами? Как бы мы жили? Если бы Он не пришел, как бы мы узнали о славе Шри Радхи и высшей любви к Кришне, исполненной экстаза?» (Шрила Васудев Гхош).

[5] Артхо ’йам̇ брахма-сӯтра̄н̣а̄м̇, бха̄рата̄ртха-винирн̣айах̣ / га̄йатрӣ-бха̄ш̣йа-рӯпо ’сау, веда̄ртха-парибр̣м̇хитах̣ — «В „Шримад-Бхагаватам“ разъяснен смысл „Веданта-сутры“. В нем полностью раскрыты темы „Махабхараты“. Здесь можно найти объяснение к брахма-гаятри, дополненное ведическим знанием во всех его тонкостях» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 25.143).

[6] «Флейта Кришны поет лишь одну песнь: песнь служения лотосоподобным стопам Шримати Радхарани» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж).

[7] «Я вручаю себя лотосоподобным стопам источника мадхура-расы, Шри Радхи. Хотя Ее имя не фигурирует в этом повествовании — величественном и нектарном „Шримад-Бхагаватам“, — лотосоподобные стопы Шри Радхи присутствуют в каждом его слове и являются оплотом игр олицетворения всего экстаза, Шьяма» (книга шлок Шрилы Шридхара Махараджа, 566).

Встречается иной, менее буквальный перевод: «В каждой букве и каждой шлоке „Шримад-Бхагаватам“ прославляется имя Радхарани, но мы не можем увидеть там Ее образ. В „Шримад-Бхагаватам“ описана игра сладостного Абсолюта, поэтому не может быть, чтобы имя Радхарани не было в нем упомянуто. Повсюду в „Шримад-Бхагаватам“ прославляется Радхарани, но мы не можем увидеть Ее образ, потому что Шукадев Госвами в некоторой степени скрывает его».

[8] Ш́рӣ-гаура̄нуматам̇ сварӯпа-видитам̇ рӯпа̄граджена̄др̣там̇, рӯпа̄дйаих̣ паривеш́итам̇ рагху-ган̣аир а̄сва̄дитам̇ севитам / джӣва̄дйаир абхиракш̣итам̇ ш́ука-ш́ива-брахма̄ди-сама̄нитам̇, ш́рӣ-ра̄дха̄-пада-севана̄мр̣там ахо тад да̄тум ӣш́о бхава̄н — «С позволения Шри Гаурачандры Шри Сварупа Дамодар познал сокровенный смысл того, чем был увлечен Шри Санатана Госвами и что принесли миру Шри Рупа Госвами и другие духовные наставники, постигшие трансцендентные вкусы; того, чем наслаждался и чью ценность повысил Шри Рагхунатх Дас Госвами и его последователи, что бережно хранили приверженцы учения, возглавляемые Шри Дживой Прабху; того, перед чем (на почтительном расстоянии) благоговеют такие великие личности как Шри Шука, Господь Шива, властелин небожителей, и Господь Брахма, прародитель всех живущих. О чудо из чудес! Этот сладостный восторг рабства Шри Радхике ты действительно можешь дать нам» («Шримад Бхактивинода-вираха Дашакам», 9).

[9] Ахан̇ка̄ре матта хаин̃а̄, нита̄и-пада па̄сарийа̄, асатйере сатйа кори ма̄ни / нита̄ийер корун̣а̄ хабе, брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе, дхаро нита̄ийера чаран̣а ду’кха̄ни — «Безумный от гордости, забыв о лотосоподобных стопах Нитьянанды Прабху, я принимал ложь за истину. Если Нитьянанда одарит тебя Своей милостью, то ты достигнешь Радхи и Кришны во Врадже. Поэтому крепко обними Его святые лотосоподобные стопы» (Шрила Нароттам Дас Тхакур. «Манах-шикша», 3).

[10] Нита̄и-пада-камала, кот̣ӣ-чандра-суш́ӣтала, дже чха̄йа̄йа джагата джуд̣а̄й / хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите-на̄и, др̣дха кори’ дхаро нита̄ира па̄йа — «Святые лотосоподобные стопы Нитьянанды Прабху сияют подобно десяти миллионам лун, в сени которых весь мир обретает успокоение! Брат, без Нитьянанды никто не сможет достичь Радхи и Кришны, поэтому со всей решимостью держись Его лотосоподобных стоп!» (Шрила Нароттам Дас Тхакур. «Манах-шикша», 1).

[11] Гаура-ва̄г-виграхам̇ ванде гаура̄н̇гам̇ гаура-ваибхавам / гаура-сан̇кӣртанонматтам̇ гаура-ка̄рун̣йа-сундарам — «Я почтительно кланяюсь божеству Гауре-Сарасвати, олицетворенному посланию золотого Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, излучающему чудесное золотое сияние, подобное сиянию Господа Гаурасундара; личностному проявлению того высшего Господа Гауры-Хари, всегда опьяненному санкиртаной Шри Гауры, воссиявшему красотой Его милосердия» («Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 1.2).

[12] «Опьяненный экстатической любовью, Господь Нитьянанда являет Собой воплощение милости и потому не делает различий между хорошими и плохими» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.208).

[13] Ом̇ намо бхагавате ва̄судева̄йа джанма̄дй асйа йато ’нвайа̄д итараташ́ ча̄ртхешв абхиджн̃ах свара̄т̣ тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе мухйанти йат сӯрайах̣ теджо-ва̄ри-мр̣да̄м йатха̄ винимайо йатра три-сарго ’мр̣ша̄ дха̄мна̄ свена сада̄ нираста-кухакам̇ сатйам̇ парам̇ дхӣмахи — «О мой Господь Шри Кришна, сын Васудевы, о всепроникающая личность Бога, я почтительно склоняюсь перед Тобой. Я медитирую на Господа Шри Кришну, ибо Он является абсолютной истиной и изначальной причиной всех причин созидания, сохранения и разрушения проявленных вселенных. Прямо и косвенно Он сознает все проявления и независим, ибо не существует иной причины, кроме Него. Именно Он вначале вложил ведическое знание в сердце Брахмаджи, первого живого существа. Даже великие мудрецы и полубоги введены Им в заблуждение, подобно тому, как человека сбивает с толку обманчивый образ воды в огне или суши на воде. Лишь благодаря Ему материальные вселенные, временно проявленные взаимодействием трех гун природы, кажутся истинными, хотя в действительности они нереальны. Поэтому я медитирую на Него, Господа Шри Кришну, вечно пребывающего в трансцендентной обители, которая всегда свободна от иллюзорных образов материального мира. Я медитирую на Него, ибо Он — абсолютная истина» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.1).

[14] Вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана / баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча, буддхайо ’вйаваса̄йина̄м — «О, потомок династии Куру! Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я его единственная цель. Однако разум тех, кто лишен такой исключительной преданности Мне, извращен бесконечными желаниями, ибо поглощен бесчисленными объектами чувств» (Бхагавад-гита, 2.41).

[15] Тасма̄д гурум̇ прападйета, джиджн̃а̄сух̣ ш́рейа уттамам / ш́а̄бде паре ча ниш̣н̣а̄там̇, брахман̣й упаш́ама̄ш́райам — «Поэтому любой человек, серьезно желающий обрести реальное счастье, должен найти истинного духовного учителя и принять у него прибежище, инициацию. Квалификацией подлинного Гуру является то, что он осознал выводы священных писаний и способен убедить других в истинности этих выводов. Таких великих личностей, которые обрели прибежище у Всевышнего, оставив в стороне все материалистичные соображения, следует принять истинными духовными учителями» («Шримад-Бхагаватам», 11.3.21).

[16] Чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇, ш́рейах̣-каирава-чандрика̄-витаран̣ам̇ видйа̄-вадхӯ-джӣванам / а̄нанда̄мбудхи-вардханам̇ прати-падам̇ пӯрн̣а̄мр̣та̄сва̄данам̇, сарва̄тма-снапанам̇ парам̇ виджайате ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-сан̇кӣртанам — «Святое имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре святого имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, какое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам святого имени Кришны» («Шри Шикшаштакам», 1).

[17] Мерух̣ ш́икхарин̣а̄м ахам (Бхагавад-гита, 10.23).

[18] ’Сми, стха̄вара̄н̣а̄м̇ хима̄лайах̣ (Бхагавад-гита, 10.25).

[19] Нигама-калпа-тарор галитам̇ пхалам̇, ш́ука-мукха̄д амр̣та-драва-сам̇йутам / пибата бха̄гаватам̇ расам а̄лайам̇, мухур ахо расика̄ бхуви бха̄вука̄х̣ — «О, искушенные и вдумчивые люди, вкусите „Шримад-Бхагаватам“ — зрелый плод древа желаний ведической литературы. Он изошел из уст Шри Шукадевы Госвами, отчего стал еще вкуснее, хотя его нектарный сок и прежде приносил наслаждение всем, включая и освобожденные души» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.3).

[20] Гурва̄бхӣш̣т̣а-супӯракам̇ гуру-ган̣аир а̄ш́ӣш̣а-самбхӯш̣итам̇, чинтйа̄чинтйа-самаста-веда-нипун̣ам̇ ш́рӣ-рӯпа-пантха̄нугам / говинда̄бхидхам уджжвалам̇ вара-танум̇ бхактй анвитам̇ сундарам̇, ванде виш́ва-гурун̃ ча дивйа-бхагават-премн̣о хи бӣджa-прадам — «С величайшим почтением я склоняюсь перед тем, кто украшен благословениями всей гуру-варги и исполняет самые сокровенные желания своего Гуру. Он знаток как постижимых, так и непостижимых истин. Выдающийся последователь божественного учения Шри Рупы, он известен как Шри Бхакти Сундар Говинда. Его сияющий облик излучает преданность Господу. Он явился из высшего мира и прославился в этом мире как истинный духовный учитель, способный даровать семя божественной любви» (Шрила Б. Р. Шридхар Махарадж. Пранама-мантра Шриле Б. С. Говинде Махараджу).

[21] «Кому мне сказать, и кто мне поверит, что верховная личность Бога, Кришна, подстерегает гопи в кущах на берегу Ямуны? Так Господь являет Свои игры» («Падьявали», 99; стих цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 19.98)).

[22] «Я выражаю почтение гордой и независимой Шри Лалите Деви, украшенной множеством очаровательных, несравненных достоинств (сулалита̄м̇). Она в совершенстве владеет всеми видами искусств (лалита̄м̇), и потому ее служение всегда спонтанно. Она смахивает блестящие капельки пота с лотосоподобных стоп Шри Шри Радхи и Кришны, когда Они встречаются наедине в рощах, и все время поглощена самой возвышенной саухр̣да-расой: она всю себя отдает тому, чтобы исполнить сокровенные желания своей дорогой подруги Шримати Радхики» (Шрила Рупа Госвами. «Лалита-аштака», 1).

[23] Кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра, даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите / се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа, мано-хам̇са чара̄ха’ та̄ха̄те — «Деяния Господа Кришны — квинтэссенция всего нектара, что струится в сотнях рек во всех направлениях. Деяния же Шри Чайтаньи Махапрабху — вечное озеро. Нашему уму дается такой совет: позволить ему плавать, словно лебедю, по водам этого трансцендентного озера» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 25.271).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования