«Оставь все виды религий». Шрила Б. П. Джанардан Махарадж. 24 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP3, 13.18M)

Russian

Шрила Бхакти Паван Джанардан Махарадж

Оставь все виды религий

(24 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Джанардан Махарадж: Еще какие-нибудь вопросы?

Вопрос: В каких случаях поется бхаджан «Шри Рупа-Манджари-пада»? Почему его не так-то легко услышать у нас здесь?

#00:01:02#

Джанардан Махарадж: Я могу сказать только, что я не пою этот бхаджан, я не умею. А, например, Говинда Махарадж поет этот бхаджан в какие-то особые дни. Например, в дни явления или ухода Шридхара Махараджа. Некоторые старшие преданные также поют этот бхаджан в обществе других старших, продвинутых преданных, когда они находятся в храме.

«Шри-Рупа-Манджари-пада» — это очень возвышенное признание, очень возвышенное выражение Нароттама Даса Тхакура. Оно выражает все устремление к нашей линии Гаудия-вайшнавизма.

#00:01:53#

Вопрос: В начале фестиваля Джанардан Махарадж упоминал о том, что Шри Чайтанья Махапрабху считал стих из Бхагавад-гитысарва-дхарма̄н паритйаджйа — чем-то, не находящимся на самом высоком уровне. Не мог бы Махарадж более подробно рассказать об этом? 

#00:02:13#

Джанардан Махарадж:

сарва-дхарма̄н паритйаджйа,
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа
ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо,
мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣
1

Прежде всего нужно понять, что стих, о котором идет речь, является очень сложным, и мы очень часто его изучаем на наших курсах по Бхагавад-гите. Очень часто мы возвращается к его изучению. Он не так прост. На самом деле, этот стих даже написан на верхней части здания Шри Чайтанья Сарасват Матха.

В тот раз я упоминал об истории, когда Шри Чайтанья Махапрабху беседовал с Раманандой Раем и попросил его рассказать о том, что является самой высшей сутью жизни.

#00:03:44# 

...сам̇сиддхир хари-тош̣ан̣ам2

Рамананда Рай начал с того, что начал рассказывать о варнашрама-дхарме, он привел санскритский стих, где говорится о том, что все должно быть сделано ради удовлетворения Господа Хари. Но Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Нет. Эхо бахйа а̄ге каха ара3 — это что-то внешнее, это что-то не столь существенное. Дай Мне что-то еще, открой Мне что-то более глубокое». Рамананда Рай далее начал рассказывать что-то о карма-йоге, о гьяна-йоге. Но каждый раз Шри Чайтанья Махапрабху ему говорил: «Это что-то внешнее. Говори дальше, говори еще, еще».

#00:05:22#

Рамананда Рай в продолжение привел этот стих из Бхагавад-гиты: сарва-дхарма̄н паритйаджйа — «Оставь все виды религии и просто предайся Мне, Я обеспечу тебе полную защиту. Не бойся ничего».

Однако и тогда Чайтанья Махапрабху ответил: «Нет! Это все внешнее. Говори еще, дальше».

#00:05:56#

Нам очень странно слышать, как Чайтанья Махапрабху говорил, что этот стих является чем-то неполным. Обычно мы считаем, что этот стих является вершиной Бхагавад-гиты, и поэтому очень странно, что Махапрабху говорит: «Эхо бахйа — это что-то внешнее». Мы должны понять некий центральный момент во всей этой беседе.

#00:07:06#

Шрила Гуру Махарадж объясняет, что этот стих был отвергнут Шри Чайтаньей Махапрабху (не идея этого стиха, а именно сам стих), поскольку в нем нет никакого намека на позитивную деятельность — на то, чем мы должны заниматься. Там идет речь только о том, чтобы оставить все прочие занятия.

#00:07:29#

Мы все хотим предаться Кришне — это так. И этот стих описывает этот процесс. Но невозможно предаться Кришне вне общества преданных. И невозможно предаться Кришне, не занимаясь служением. Поэтому этот стих мы должны рассматривать именно в этом контексте — в контексте необходимости общества преданных и необходимости служения. Именно поэтому Махапрабху отверг этот стих, поскольку в нем, самом по себе, не содержится этих идей.

Гуру Махарадж сказал вполне четко: вы должны иметь какую-то деятельность, вы должны быть заняты в чем-то. Иначе, основываясь на этом стихе, может образоваться некоторое непонимание.

#00:09:06#

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур критиковал следующий подход: «Я лучше уйду в некое уединенное место, например, в пещеру, и буду там только воспевать святые имена, подобно Харидасу Тхакуру». Сарасвати Тхакур говорил: «О, мой ум! Ты подобен обманщику, потому что ты пытаешься обмануть остальных людей, выдавая меня за кого-то, подобного Харидасу Тхакуру»4.

#00:09:44#

Один из учеников Сарасвати Тхакура был занят воспеванием святых имен в джунглях. Шридхар Махарадж хотел поручить этому человеку некоторое служение, и в своем письме к Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Шридхар Махарадж упомянул об этом. Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур в своем ответе сказал: «Да, если ты поступишь таким образом, то станешь его величайшим другом, поскольку он считает, а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄ну-ш́ӣланам̇5 (принятие всего благоприятного для служения Кришне) заключается только в перебирании четок посреди джунглей».

#00:11:15#

Затем Рамананда Рай прочитал стих из «Брахма-самхиты» о том, что необходимо заниматься преданным служением в обществе преданных, и Шри Чайтанья Махапрабху принял это.

#00:11:31#

джн̃а̄не прайа̄сам удапа̄сйа наманта эва...6

Этот стих, в котором говорится о том, что необходимо слушать и получать наставления от преданных и находиться в их обществе, был принят Шри Чайтаньей Махапрабху. Мы не хотим сказать, что этот стих — сарва-дхарма̄н паритйаджйа — является чем-то не полным в себе. Но просто нужно понимать его с правильной точки зрения — с точки зрения Шри Чайтаньи Махапрабху, иначе мы можем создать великую неразбериху, опираясь на этот стих. Как я сказал ранее, этот стих написан на верхней части нашего храма, но просто мы должны понимать этот стих в контексте необходимости служения и общения с преданными. В предании важно именно положительно занятие в деятельности.

Пожалуйста, еще вопросы?

Вопрос: Что означают приставки перед именами: «Шри», «Шримад», «Шрипад» и тому подобное?

#00:15:31#

Джанардан Махарадж: Вообще я не эксперт в этих вопросах, но обычно «Шри» используется как знак уважения к какому-то человеку. Например, мы можем использовать перед именем любого преданного: «Шри Кришна Дас» или «Шри Еще кто-то», «Шри Имя какого-то другого преданного». Вообще же говоря, «Шри» означает «Богиня Удачи».

Также иногда используется перед именами матаджи [приставка] «Шримати». «Шримати» означает одно из имен Шримати Радхарани, но также мы можем говорить «Шримати Такая-то матаджи».

Далее «Шрипад» — этот титул используется перед именами различных Махараджей. Например, Шрипад Бхакти Амал Парамахамса Махарадж и тому подобное.

#00:16:11#

Титул «Шриман» обычно используется по отношению к людям, которые находятся на одном с нами уровне, либо, может быть, даже ниже, но также иногда употребляется по отношению [и к старшим], как в выражении «Шриман Махапрабху». И наконец «Шрила»: этот термин используется по отношению к духовному учителю. Я не являюсь экспертом в санскрите и в тонкостях терминологии, однако «Шрила» обычно означает обращение к духовному учителю.

#00:17:03#

Вопрос: Что означает са-паршада Нитьянанда?

Джанардан Махарадж: Близкие спутники Шри Нитьянанды Прабху. Те, кто явились на эту землю вместе с Нитьянандой Прабху, являются Его са-паршадами, то есть очень близкими преданными. Обычно выражение «преданные паршада» означает тех преданных, которые жили в то же время, современников Шри Нитьянанды Прабху или Шри Чайтаньи Махапрабху. Но здесь есть тонкий момент. Иногда также паршадами именуются очень продвинутые преданные: например, Нароттам Дас Тхакур, Кавирадж Дас Госвами и другие. Паршада означает «преданные, очень-очень близко связанные с Господом».

#00:19:03#

Вопрос: Что такое грантха-раджа «Шримад-Бхагаватам», «Чайтанья-чаритамрита»?

Джанардан Махарадж: «Верховные писания» или «цари среди писаний». Грантха означает «писания или книга», а раджа — «царь или высшая из…» Грантха-раджа — «цари среди писаний»«самые высшие писания».

Вопрос: И последнее: самавета вайшнава-мандала. Что такое самавета?

Джанардан Махарадж: Самавета означает «все собравшиеся здесь преданные»«все присутствующие преданные».

#00:20:11#

Пожалуйста, еще вопросы.

Вопрос: У меня возник вопрос по поводу значения тилаки. Как людям объяснить, что нарисовано у меня на лице? [неразборчиво]

Джанардан Махарадж: Это вайшнавская тилака. Мы наносим эту тилаку в двенадцати местах на свое тело, помечая таким образом свое тело как храм Господа. Это означает, что мы признаем свое тело храмом Господа, но это не значит, что мы сами по себе способны построить храм внутри себя. Мы просто следуем примеру Махапрабху, поскольку Махапрабху наносил эти тилаки, обозначая Свое тело как храм. Мы просто следуем Его примеру.

#00:21:35#

Когда Шри Чайтанья Махапрабху видел каких-либо Своих учеников без тилаки, Он наказывал их за это. Так же, как Он однажды сказал Своей матери Шачи: «Пожалуйста, следуй Экадаши». И мы можем понять, что это является очень важным наставлением, поскольку Махапрабху попросил об этом даже Свою старую матушку. Когда Он вернулся домой, Он просил всех, кого видел: «Пожалуйста, воспевайте святые имена Господа!», а Своих последователей Он просил всегда помечать свое тело знаками тилаки. Нас не интересует форма, нас интересует значение, смысл.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила: Гунали Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 


1 «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

2 Атах̣ пумбхир двиджа-ш́реш̣т̣ха̄, варн̣а̄ш́рама-вибха̄гаш́ах̣ / свануш̣т̣хитасйа дхармасйа, сам̇сиддхир хари-тош̣ан̣ам — «Поэтому, о лучший из дваждырожденных, считается, что наивысшее совершенство, которого можно достичь, выполняя предписанные обязанности, соответствующие касте и укладу жизни, — это удовлетворить Личность Бога» («Шримад-Бхагаватам», 1.2.13).

3 Прабху кахе,— “эхо ба̄хйа, а̄ге каха а̄ра” — Господь сказал: «Это все внешнее. Лучше расскажи Мне о других путях совершенствования» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, глава 8).

4 Имеется в виду песня Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати «Вайшнава ке?».

5 Анйа̄бхила̄ш̣ита̄ ш́ӯнйам̇, джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там / а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄ну-ш́ӣланам̇, бхактир уттама̄ — «Наивысшая преданность удовлетворяет трансцендентные желания Господа Кришны и свободна от внешних покровов каких бы то ни было устремлений, основанных на деятельности или знании» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.11).

6 Джн̃а̄не прайа̄сам удапа̄сйа наманта эва, джӣванти сан-мукхарита̄м̇ бхавадӣйа-ва̄рта̄м / стха̄не стхита̄х̣ ш́рути-гата̄м̇ тану-ва̄н̇-манобхир, йе пра̄йаш́о ’джита джито ’пй аси таис три-локйа̄м — «Те, кто полностью прекращают собственные попытки понять Высшую Истину интеллектом, и, не меняя внешнего уклада жизни, начинают слушать трансцендентные повествования о Тебе из уст Твоих чистых преданных, посвятив служению Тебе все свое тело, ум и слова, несомненно, покоряют Тебя, Непобедимого во всей вселенной» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.3; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.67).




←  «Фирменные секреты преданности». Шрила Б. П. Джанардан Махарадж. 17 марта 2017 года. Гупта Говардхан ·• Архив новостей •· «Благая удача». Шрила Б. П. Джанардан Махарадж. 22 сентября 2007 года. Лахта, Санкт-Петербург  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 13.8 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Паван Джанардан Махарадж

Оставь все виды религий

(24 августа 2003 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Джанардан Махарадж: Еще какие-нибудь вопросы?

Вопрос: В каких случаях поется бхаджан «Шри Рупа-Манджари-пада»? Почему его не так-то легко услышать у нас здесь?

#00:01:02#

Джанардан Махарадж: Я могу сказать только, что я не пою этот бхаджан, я не умею. А, например, Говинда Махарадж поет этот бхаджан в какие-то особые дни. Например, в дни явления или ухода Шридхара Махараджа. Некоторые старшие преданные также поют этот бхаджан в обществе других старших, продвинутых преданных, когда они находятся в храме.

«Шри-Рупа-Манджари-пада» — это очень возвышенное признание, очень возвышенное выражение Нароттама Даса Тхакура. Оно выражает все устремление к нашей линии Гаудия-вайшнавизма.

#00:01:53#

Вопрос: В начале фестиваля Джанардан Махарадж упоминал о том, что Шри Чайтанья Махапрабху считал стих из Бхагавад-гитысарва-дхарма̄н паритйаджйа — чем-то, не находящимся на самом высоком уровне. Не мог бы Махарадж более подробно рассказать об этом? 

#00:02:13#

Джанардан Махарадж:

сарва-дхарма̄н паритйаджйа,
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа
ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо,
мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣
1

Прежде всего нужно понять, что стих, о котором идет речь, является очень сложным, и мы очень часто его изучаем на наших курсах по Бхагавад-гите. Очень часто мы возвращается к его изучению. Он не так прост. На самом деле, этот стих даже написан на верхней части здания Шри Чайтанья Сарасват Матха.

В тот раз я упоминал об истории, когда Шри Чайтанья Махапрабху беседовал с Раманандой Раем и попросил его рассказать о том, что является самой высшей сутью жизни.

#00:03:44# 

...сам̇сиддхир хари-тош̣ан̣ам2

Рамананда Рай начал с того, что начал рассказывать о варнашрама-дхарме, он привел санскритский стих, где говорится о том, что все должно быть сделано ради удовлетворения Господа Хари. Но Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Нет. Эхо бахйа а̄ге каха ара3 — это что-то внешнее, это что-то не столь существенное. Дай Мне что-то еще, открой Мне что-то более глубокое». Рамананда Рай далее начал рассказывать что-то о карма-йоге, о гьяна-йоге. Но каждый раз Шри Чайтанья Махапрабху ему говорил: «Это что-то внешнее. Говори дальше, говори еще, еще».

#00:05:22#

Рамананда Рай в продолжение привел этот стих из Бхагавад-гиты: сарва-дхарма̄н паритйаджйа — «Оставь все виды религии и просто предайся Мне, Я обеспечу тебе полную защиту. Не бойся ничего».

Однако и тогда Чайтанья Махапрабху ответил: «Нет! Это все внешнее. Говори еще, дальше».

#00:05:56#

Нам очень странно слышать, как Чайтанья Махапрабху говорил, что этот стих является чем-то неполным. Обычно мы считаем, что этот стих является вершиной Бхагавад-гиты, и поэтому очень странно, что Махапрабху говорит: «Эхо бахйа — это что-то внешнее». Мы должны понять некий центральный момент во всей этой беседе.

#00:07:06#

Шрила Гуру Махарадж объясняет, что этот стих был отвергнут Шри Чайтаньей Махапрабху (не идея этого стиха, а именно сам стих), поскольку в нем нет никакого намека на позитивную деятельность — на то, чем мы должны заниматься. Там идет речь только о том, чтобы оставить все прочие занятия.

#00:07:29#

Мы все хотим предаться Кришне — это так. И этот стих описывает этот процесс. Но невозможно предаться Кришне вне общества преданных. И невозможно предаться Кришне, не занимаясь служением. Поэтому этот стих мы должны рассматривать именно в этом контексте — в контексте необходимости общества преданных и необходимости служения. Именно поэтому Махапрабху отверг этот стих, поскольку в нем, самом по себе, не содержится этих идей.

Гуру Махарадж сказал вполне четко: вы должны иметь какую-то деятельность, вы должны быть заняты в чем-то. Иначе, основываясь на этом стихе, может образоваться некоторое непонимание.

#00:09:06#

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур критиковал следующий подход: «Я лучше уйду в некое уединенное место, например, в пещеру, и буду там только воспевать святые имена, подобно Харидасу Тхакуру». Сарасвати Тхакур говорил: «О, мой ум! Ты подобен обманщику, потому что ты пытаешься обмануть остальных людей, выдавая меня за кого-то, подобного Харидасу Тхакуру»4.

#00:09:44#

Один из учеников Сарасвати Тхакура был занят воспеванием святых имен в джунглях. Шридхар Махарадж хотел поручить этому человеку некоторое служение, и в своем письме к Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Шридхар Махарадж упомянул об этом. Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур в своем ответе сказал: «Да, если ты поступишь таким образом, то станешь его величайшим другом, поскольку он считает, а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄ну-ш́ӣланам̇5 (принятие всего благоприятного для служения Кришне) заключается только в перебирании четок посреди джунглей».

#00:11:15#

Затем Рамананда Рай прочитал стих из «Брахма-самхиты» о том, что необходимо заниматься преданным служением в обществе преданных, и Шри Чайтанья Махапрабху принял это.

#00:11:31#

джн̃а̄не прайа̄сам удапа̄сйа наманта эва...6

Этот стих, в котором говорится о том, что необходимо слушать и получать наставления от преданных и находиться в их обществе, был принят Шри Чайтаньей Махапрабху. Мы не хотим сказать, что этот стих — сарва-дхарма̄н паритйаджйа — является чем-то не полным в себе. Но просто нужно понимать его с правильной точки зрения — с точки зрения Шри Чайтаньи Махапрабху, иначе мы можем создать великую неразбериху, опираясь на этот стих. Как я сказал ранее, этот стих написан на верхней части нашего храма, но просто мы должны понимать этот стих в контексте необходимости служения и общения с преданными. В предании важно именно положительно занятие в деятельности.

Пожалуйста, еще вопросы?

Вопрос: Что означают приставки перед именами: «Шри», «Шримад», «Шрипад» и тому подобное?

#00:15:31#

Джанардан Махарадж: Вообще я не эксперт в этих вопросах, но обычно «Шри» используется как знак уважения к какому-то человеку. Например, мы можем использовать перед именем любого преданного: «Шри Кришна Дас» или «Шри Еще кто-то», «Шри Имя какого-то другого преданного». Вообще же говоря, «Шри» означает «Богиня Удачи».

Также иногда используется перед именами матаджи [приставка] «Шримати». «Шримати» означает одно из имен Шримати Радхарани, но также мы можем говорить «Шримати Такая-то матаджи».

Далее «Шрипад» — этот титул используется перед именами различных Махараджей. Например, Шрипад Бхакти Амал Парамахамса Махарадж и тому подобное.

#00:16:11#

Титул «Шриман» обычно используется по отношению к людям, которые находятся на одном с нами уровне, либо, может быть, даже ниже, но также иногда употребляется по отношению [и к старшим], как в выражении «Шриман Махапрабху». И наконец «Шрила»: этот термин используется по отношению к духовному учителю. Я не являюсь экспертом в санскрите и в тонкостях терминологии, однако «Шрила» обычно означает обращение к духовному учителю.

#00:17:03#

Вопрос: Что означает са-паршада Нитьянанда?

Джанардан Махарадж: Близкие спутники Шри Нитьянанды Прабху. Те, кто явились на эту землю вместе с Нитьянандой Прабху, являются Его са-паршадами, то есть очень близкими преданными. Обычно выражение «преданные паршада» означает тех преданных, которые жили в то же время, современников Шри Нитьянанды Прабху или Шри Чайтаньи Махапрабху. Но здесь есть тонкий момент. Иногда также паршадами именуются очень продвинутые преданные: например, Нароттам Дас Тхакур, Кавирадж Дас Госвами и другие. Паршада означает «преданные, очень-очень близко связанные с Господом».

#00:19:03#

Вопрос: Что такое грантха-раджа «Шримад-Бхагаватам», «Чайтанья-чаритамрита»?

Джанардан Махарадж: «Верховные писания» или «цари среди писаний». Грантха означает «писания или книга», а раджа — «царь или высшая из…» Грантха-раджа — «цари среди писаний»«самые высшие писания».

Вопрос: И последнее: самавета вайшнава-мандала. Что такое самавета?

Джанардан Махарадж: Самавета означает «все собравшиеся здесь преданные»«все присутствующие преданные».

#00:20:11#

Пожалуйста, еще вопросы.

Вопрос: У меня возник вопрос по поводу значения тилаки. Как людям объяснить, что нарисовано у меня на лице? [неразборчиво]

Джанардан Махарадж: Это вайшнавская тилака. Мы наносим эту тилаку в двенадцати местах на свое тело, помечая таким образом свое тело как храм Господа. Это означает, что мы признаем свое тело храмом Господа, но это не значит, что мы сами по себе способны построить храм внутри себя. Мы просто следуем примеру Махапрабху, поскольку Махапрабху наносил эти тилаки, обозначая Свое тело как храм. Мы просто следуем Его примеру.

#00:21:35#

Когда Шри Чайтанья Махапрабху видел каких-либо Своих учеников без тилаки, Он наказывал их за это. Так же, как Он однажды сказал Своей матери Шачи: «Пожалуйста, следуй Экадаши». И мы можем понять, что это является очень важным наставлением, поскольку Махапрабху попросил об этом даже Свою старую матушку. Когда Он вернулся домой, Он просил всех, кого видел: «Пожалуйста, воспевайте святые имена Господа!», а Своих последователей Он просил всегда помечать свое тело знаками тилаки. Нас не интересует форма, нас интересует значение, смысл.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила: Гунали Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 


1 «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

2 Атах̣ пумбхир двиджа-ш́реш̣т̣ха̄, варн̣а̄ш́рама-вибха̄гаш́ах̣ / свануш̣т̣хитасйа дхармасйа, сам̇сиддхир хари-тош̣ан̣ам — «Поэтому, о лучший из дваждырожденных, считается, что наивысшее совершенство, которого можно достичь, выполняя предписанные обязанности, соответствующие касте и укладу жизни, — это удовлетворить Личность Бога» («Шримад-Бхагаватам», 1.2.13).

3 Прабху кахе,— “эхо ба̄хйа, а̄ге каха а̄ра” — Господь сказал: «Это все внешнее. Лучше расскажи Мне о других путях совершенствования» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, глава 8).

4 Имеется в виду песня Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати «Вайшнава ке?».

5 Анйа̄бхила̄ш̣ита̄ ш́ӯнйам̇, джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там / а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄ну-ш́ӣланам̇, бхактир уттама̄ — «Наивысшая преданность удовлетворяет трансцендентные желания Господа Кришны и свободна от внешних покровов каких бы то ни было устремлений, основанных на деятельности или знании» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.11).

6 Джн̃а̄не прайа̄сам удапа̄сйа наманта эва, джӣванти сан-мукхарита̄м̇ бхавадӣйа-ва̄рта̄м / стха̄не стхита̄х̣ ш́рути-гата̄м̇ тану-ва̄н̇-манобхир, йе пра̄йаш́о ’джита джито ’пй аси таис три-локйа̄м — «Те, кто полностью прекращают собственные попытки понять Высшую Истину интеллектом, и, не меняя внешнего уклада жизни, начинают слушать трансцендентные повествования о Тебе из уст Твоих чистых преданных, посвятив служению Тебе все свое тело, ум и слова, несомненно, покоряют Тебя, Непобедимого во всей вселенной» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.3; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.67).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования