«От мира иллюзии в мир вечной реальности». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. 12 декабря 2004 года


Russian

Кришна говорит в Бхагавад-гите: «Из божественного мира уже никто не возвращается». Почему? Потому что мы не можем отказаться от любви. Это невозможно. Если у нас есть выбор, мы всегда выберем лучшее. Если мы станем обитателями высшего мира, мы уже никогда не захотим вернуться в низший мир. Мы уже не сможем жить здесь. Мы будем жить всегда в божественном мире. Если мы обрели подлинный дом, мы уже не сможем оставить его. Материальный мир — это попытка построить «карточный домик». Здесь нас никто не любит, о нас никто не заботится, мы никому не нужны. Мы должны понять, что у нас есть настоящий дом, где нас ждут и любят. Наш девиз — переселиться из «карточного домика» в мире иллюзии в мир вечной реальности, туда, где все наши грехи будут прощены. Наши прегрешения будут не просто прощены, о них никто не будет помнить. 

Вопрос: А у нас есть этот шанс?

Шрила Авадхут Махарадж: Если бы не было этого шанса, тогда бы мы этим не занимались. У каждого есть не просто шанс, а огромный потенциал духовной жизни. Мы поймем это, когда наше сознание пробудится, и мы по-настоящему соприкоснемся с этим. Сейчас мы боимся того мира потому, что не знаем его и не понимаем. У каждого из нас есть отец, но мы не знаем своего настоящего отца. Каждый имеет друзей, но мы не знаем своих настоящих друзей. Подлинный отец и друзья не просто чуть-чуть лучше наших нынешних. Они обладают истинной природой.

(продолжение следует)

Редакторы: Лила Сундари Деви Даси,
Традиш Дас


Finnish

Srila Bhakti Bimal Avadhut Maharaj

Illuusioiden maailmasta ikuisen todellisuuden maailmaan

(12. joulukuuta 2004)

 

Srila Avadhut Maharaj: Krishna sanoo ”Bhagavad-gitassa”: ”Jumalan maailmasta kukaan ei tule takaisin”. Miksi? Koska emme voi luopua rakkaudesta. Se on mahdotonta. Jos meillä on valinnanvaraa, valitsemme aina parhaan. Jos meistä tulee korkeimman maailman asukkaita, emme koskaan halua palata alempaan maailmaan. Emme voi enää asua täällä. Tulemme elämään ikuisesti Jumalan maailmassa. Kun olemme löytäneet aidon kodin, emme voi enää jättää sitä. Aineellinen maailma on yritys rakentaa ”korttitalo”. Täällä kukaan ei rakasta meitä, kukaan ei välitä meistä, kukaan ei tarvitse meitä. Meidän on ymmärrettävä, että meillä on todellinen koti, jossa meitä odotetaan ja rakastetaan. Meidän mottomme on siirtyä illuusioiden maailman ”korttitalosta” ikuisen todellisuuden maailmaan, jossa kaikki syntimme annetaan anteeksi. Syntimme annetaan anteeksi ja unohdetaan.

Kysymys: Onko meillä tämä mahdollisuus?

Srila Avadhut Maharaj: Jos ei olisi ollut tätä mahdollisuutta, emme olisi tehneet niin. Jokaisella ei ole vain mahdollisuuksia, vaan valtava potentiaali henkiseen elämään. Ymmärrämme tämän, kun tietoisuutemme herää, ja saamme todella yhteyden siihen. Tällä hetkellä pelkäämme tätä maailmaa, koska emme tunne sitä emmekä ymmärrä sitä. Jokaisella meistä on isä, mutta emme tunne todellista isämme. Jokaisella on ystäviä, mutta emme tunne todellisia ystäviämme. Todellinen isä ja ystävät eivät ole vain hieman parempia kuin nykyiset, heillä on todellinen olemus.

Translated by L. W.




←  Шрила Авадхут Махарадж в Навадвипе. Март 2013 года ·• Архив новостей •· Шрипад Бхакти Севан Хришикеш Махарадж в Великом Новгороде. 13 марта 2013 года  →

Russian

Кришна говорит в Бхагавад-гите: «Из божественного мира уже никто не возвращается». Почему? Потому что мы не можем отказаться от любви. Это невозможно. Если у нас есть выбор, мы всегда выберем лучшее. Если мы станем обитателями высшего мира, мы уже никогда не захотим вернуться в низший мир. Мы уже не сможем жить здесь. Мы будем жить всегда в божественном мире. Если мы обрели подлинный дом, мы уже не сможем оставить его. Материальный мир — это попытка построить «карточный домик». Здесь нас никто не любит, о нас никто не заботится, мы никому не нужны. Мы должны понять, что у нас есть настоящий дом, где нас ждут и любят. Наш девиз — переселиться из «карточного домика» в мире иллюзии в мир вечной реальности, туда, где все наши грехи будут прощены. Наши прегрешения будут не просто прощены, о них никто не будет помнить. 

Вопрос: А у нас есть этот шанс?

Шрила Авадхут Махарадж: Если бы не было этого шанса, тогда бы мы этим не занимались. У каждого есть не просто шанс, а огромный потенциал духовной жизни. Мы поймем это, когда наше сознание пробудится, и мы по-настоящему соприкоснемся с этим. Сейчас мы боимся того мира потому, что не знаем его и не понимаем. У каждого из нас есть отец, но мы не знаем своего настоящего отца. Каждый имеет друзей, но мы не знаем своих настоящих друзей. Подлинный отец и друзья не просто чуть-чуть лучше наших нынешних. Они обладают истинной природой.

(продолжение следует)

Редакторы: Лила Сундари Деви Даси,
Традиш Дас


Finnish

Srila Bhakti Bimal Avadhut Maharaj

Illuusioiden maailmasta ikuisen todellisuuden maailmaan

(12. joulukuuta 2004)

 

Srila Avadhut Maharaj: Krishna sanoo ”Bhagavad-gitassa”: ”Jumalan maailmasta kukaan ei tule takaisin”. Miksi? Koska emme voi luopua rakkaudesta. Se on mahdotonta. Jos meillä on valinnanvaraa, valitsemme aina parhaan. Jos meistä tulee korkeimman maailman asukkaita, emme koskaan halua palata alempaan maailmaan. Emme voi enää asua täällä. Tulemme elämään ikuisesti Jumalan maailmassa. Kun olemme löytäneet aidon kodin, emme voi enää jättää sitä. Aineellinen maailma on yritys rakentaa ”korttitalo”. Täällä kukaan ei rakasta meitä, kukaan ei välitä meistä, kukaan ei tarvitse meitä. Meidän on ymmärrettävä, että meillä on todellinen koti, jossa meitä odotetaan ja rakastetaan. Meidän mottomme on siirtyä illuusioiden maailman ”korttitalosta” ikuisen todellisuuden maailmaan, jossa kaikki syntimme annetaan anteeksi. Syntimme annetaan anteeksi ja unohdetaan.

Kysymys: Onko meillä tämä mahdollisuus?

Srila Avadhut Maharaj: Jos ei olisi ollut tätä mahdollisuutta, emme olisi tehneet niin. Jokaisella ei ole vain mahdollisuuksia, vaan valtava potentiaali henkiseen elämään. Ymmärrämme tämän, kun tietoisuutemme herää, ja saamme todella yhteyden siihen. Tällä hetkellä pelkäämme tätä maailmaa, koska emme tunne sitä emmekä ymmärrä sitä. Jokaisella meistä on isä, mutta emme tunne todellista isämme. Jokaisella on ystäviä, mutta emme tunne todellisia ystäviämme. Todellinen isä ja ystävät eivät ole vain hieman parempia kuin nykyiset, heillä on todellinen olemus.

Translated by L. W.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования