«Шри Чайтанья Махапрабху и Джаганнатх» (часть 1). Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 28 ноября 2010 года. Лахта, Санкт-Петербург | “Sri Chaitanya Mahaprabhu and Jagannath” (part 1). Srila B. S. Goswami Maharaj. November 28, 2010. Lakhta, Saint Petersburg



скачать (формат MP3, 10.93M)

 Srila Bhakti Sudhir Goswami Maharaj 

Sri Chaitanya Mahaprabhu and Jagannath
(part 1) 

(November 28, 2010. Russia, Saint Petersburg, Lakhta) 

 

Shrila Goswami Maharaj: Are there any questions? 

Abhiram Thakur Prabhu: Why did Mahaprabhu worship Jagannath? Because I heard that Jagannath is actually Krishna in Dvaraka. 

Shrila Goswami Maharaj: It’s a good question! So we have to first understand something about the nature of the appearance of Shri Chaitanya Mahaprabhu. Svarupa Damodar Goswami he kept special notebook, he is Mahaprabhu ditya kalevar, Mahaprabhu’s other self, Mahaprabhu the second. Kaviraj Das Goswami says, “If anyone knows anything substantial about Mahaprabhu they must have heard it from Svarupa Damodar.” So sometimes we hear people present some novel idea or interpretation about Chaitanya Dev. We will say, “Is this in line? Is this consisted with Svarup Damodar’s representation of Mahaprabhu?” Because if it’s not, then we reject that. So we’ll see in the line, consistency between the... it’s called Chaitanya Saraswat. And Guru Maharaj says: 

#00:02:48#

śrī-gaurānumataṁ svarūpa-viditaṁ rūpāgrajenādṛtaṁ
rūpādyaiḥ pariveśitaṁ raghu-gaṇair āsvāditaṁ sevitam1 

That there is... Mahaprabhu’s... The purpose of His descent is known fully to Svarup Damodar, adored by Sanatan, represented by Rupa in his literature and extended by Das Goswami and his followers, they’re relishing that and tasting that substance and enhancing it. In other words, the portrayal of Mahaprabhu would be consistent throughout—we see—from Svarupa Damodar, Svarupa-Ramananda to Rupa-Sanatana, Raghunath Das, Jiva, etc. 

#00:04:40# 

And Krishna Das Kaviraj Goswami says that, the notes of Svarupa Damodar were extended to Raghunath Das Goswami and from Raghunath Das Goswami to him. Shrila Guru Maharaja has said, [that] Chaitanya Charitamritam is the greatest theistic literature, [which/that] have ever seen the light of day in an all time, all space and all creations. So Svarup Damodar Goswami’s shlokas that been extracted by Kaviraj Goswami are given in the introductory section of the Charitamritam upon which the conception of Mahaprabhu will be in this sense constructed or revealed. So in one of these shlokas there is mentioned: 

śrī-rādhāyāḥ praṇaya-mahimā kīdṛśo vānayaivā-
svādyo yenādbhuta-madhurimā kīdṛśo vā madīyaḥ
saukhyaṁ cāsyā mad-anubhavataḥ kīdṛśaṁ veti lobhāt
tad-bhāvāḍhyaḥ samajani śacī-garbha-sindhau harīnduḥ
2 

Three reasons are given for Krishna’s descent as Shri Chaitanya Mahaprabhu. 

#00:07:15# 

Rupa Goswami in Caitanyāṣṭaka says: 

apāraṁ kasyāpi praṇayi-jana-vṛndasya kutukī
rasa-stomaṁ hṛtvā madhuram upabhoktuṁ kam api yaḥ
3 

That serving all of the servitors of Krishna that Shrimati Radharani stands supreme and in this sense all the others can be cancelled for Her. So Krishna observing Her behavior, Her love, affection, devotion, dedication its arose the curiosity within Him to experience Her position. What is it like to be Her? 

#00:08:31# 

So that shloka says: 

śrī-rādhāyāḥ praṇaya-mahimā kīdṛśo vānayaivā 

He wants to experience what is that praṇaya-mahimā, means the highest type of love Mahābhāva of Shrimati Radharani that She alone possesses. Others love Krishna, others have krishna-prem, but there is a type of krishna-prem that She alone possesses. He wants to experience that. 

#00:09:25# 

Svādyo yenādbhuta-madhurimā, that type of sweetness She is tasting and relishing, He wants to taste that. Tad-bhāvā, Her heart... He wants to possess Her heart from the inside/inner side experience. So he says: rādhā-bhāva-dyuti-suvalitaṁ4, Krishna enveloped by the heart and halo of Radharani, has descended, and Shyama Sundar Krishna has become Gauranga Sundar. Āmī gaurāṅga-sundara5, He is very happy to achieve that position. But Shrimati Radharani in anticipation of this thought, “Oh when He shall experience the debts of separation from Krishna then His supremely soft divine form, delicate divine form will be crashed to the earth and exhibiting the different ecstatic manifestations in separation and He’ll became injured.” So it was her idea to cover Him with Her own form. 

(to be continued)

Captured by Lavanga Lata Devi Dasi
Complied notes by Nilambari Devi Dasi
Edited by Nilambari Devi Dasi, Tradish Das

   

 

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж 

Шри Чайтанья Махапрабху и Джаганнатх
(часть 1) 

(28 ноября 2010 года. Лахта, Санкт-Петербург) 

 

Ашутош Кришна Прабху: Есть ли вопросы? 

Абхирам Тхакур Прабху: Почему Чайтанья Махапрабху поклонялся Джаганнатху, если, как я слышал, Джаганнатх — это Кришна Двараки? 

Шрила Госвами Махарадж: Хороший вопрос. Сначала нам следует понять кое-что о природе явления Шри Чайтаньи Махапрабху. У Сварупы Дамодара Госвами была особая записная книжка. Он — Махапрабху дитья калевар, второе «я» Махапрабху, второй Махапрабху. Кавирадж Дас Госвами говорит: «Если некто знает что-то существенное о Махапрабху, должно быть, он услышал это от Сварупы Дамодара». Иногда мы слышим, как люди представляют некие новые идеи или толкования, касающиеся Чайтаньядева. На это мы скажем: «Находится ли это в линии [премственности]? Совпадает ли это с тем, как описывает Махапрабху Сварупа Дамодар?» Если это не так, то мы отвергаем их. Итак, мы видим эту линию преемственности, называемую Чайтанья Сарасват, [о которой] Гуру Махарадж говорит: 

ш́рӣ-гаура̄нуматам̇ сварӯпа-видитам̇ рӯпа̄граджена̄др̣там̇
рӯпа̄дйаих̣ паривеш́итам̇ рагху-ган̣аир а̄сва̄дитам̇ севитам
6 

Цель нисшествия Махапрабху была в совершенстве известна Сварупе Дамодару, Санатана поклонялся ей, Рупа представил ее в своих литературных трудах, она перешла к Дасу Госвами и его последователям, они наслаждались ей, вкушали эту субстанцию и улучшали ее. Иными словами, мы видим, что описание Махапрабху оставалось неизменным [в этой линии] от Сварупы Дамодара, Сварупа-Рамананды к Рупа-Санатане, Рагхунатху Дасу, Дживе и так далее. 

Кришнадас Кавирадж Госвами говорит, что записи Сварупы Дамодара были переданы Рагхунатху Дасу Госвами, а от Рагхунатхи Даса Госвами — ему [Кришнадасу Кавираджу Госвами]. Шрила Гуру Махарадж говорил, что «Чайтанья-чаритамирита» — величайшее теистическое произведение, которое когда-либо видел свет, во все времена, во всех пределах, во всем мироздании. Шлоки Сварупы Дамодара, отобранные Кавираджем Госвами, приведены во вводном разделе «Чаритамриты», на которых в этом смысле конструируется или раскрывается концепция Махапрабху. В одной из этих шлок говорится: 

ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄-
сва̄дйо йена̄дбхута-мадхурима̄ кӣдр̣ш́о ва̄ мадӣйах̣
саукхйам̇ ча̄сйа̄ мад-анубхаватах̣ кӣдр̣ш́ам̇ вети лобха̄т
тад-бха̄ва̄д̣хйах̣ самаджани ш́ачӣ-гарбха-синдхау харӣндух̣
7 

[Здесь] приводятся три причины нисхождения Кришны как Шри Чайтаньи Махапрабху. 

В «Чайтаньяштаке» Рупа Госвами говорит: 

апа̄рам̇ касйа̄пи пран̣айи-джана-вр̣ндасйа кутукӣ
раса-стомам̇ хр̣тва̄ мадхурам упабхоктум̇ кам апи йах̣
8 

Среди служения всех служителей Кришны Шримати Радхарани занимает высшее положение, и в этом смысле Она сводит на нет [служение?] других. Потому Кришне, наблюдающем Ее поведение, Ее любовь, Ее привязанность, преданность, самопосвящение, становится любопытно испытать, что значит находиться в Ее положении. Что значит быть Ею? 

В этой шлоке говорится: ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄. Он хочет испытать, что такое пран̣айа-махима̄, то есть любовь высшего качества, махабхаву Шримати Радхарани, которой обладает лишь Она. Любовь к Кришне есть и у других, кришна-према испытывают и другие, но существует такая кришна-према, которой обладает одна Она. Он желает пережить это. 

Сва̄дйо йена̄дбхута-мадхурима̄: Он хочет вкусить ту сладость, которую вкушает, которой упивается Она. Тад-бха̄ва̄, Ее сердце... Он хочет обладать Ее сердцем, испытать это изнутри. Поэтому он говорит: ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇9 — Кришна низошел, укутанный сердцем и сиянием Радхарани; Шьяма-Сундар Кришна стал Гауранга-Сундаром. А̄мӣ гаура̄н̇га-сундара10, — Он очень счастлив, что достиг такого положения. Но Радхарани, предвидя это, думала: «О, когда Ему придется испытать глубину разлуки с Кришной, Его в высшей степени нежное божественное тело, изящное божественное тело будет падать на землю, проявляя различные признаки экстаза в разлуке, и Он поранится». Таким образом, Она решила покрыть Его Своим собственным телом. 

(продолжение следует)

Переводчики: Ашутош Кришна Дас, Ниламбари Деви Даси
Транскрипцию выполнила: Лаванга Лата Деви Даси
Составление примечаний: Ниламбари Деви Даси
Редактор: Традиш Дас 

 


1 Śrī-gaurānumataṁ svarūpa-viditaṁ rūpāgrajenādṛtaṁ / rūpādyaiḥ pariveśitaṁ raghu-gaṇair āsvāditaṁ sevitam // jīvādyair abhirakṣitaṁ śukaiva-brahmādi-sammānitaṁ / śrī-rādhā-pada-sevanāmṛtam aho tad dātum īśo bhavā“The internal purport is known to Śrī Svarūp Dāmodar by the sanction of Śrī Gaurachandra, of that which is adored by Śrī Sanātan Goswāmī and distributed by the preceptors realized in transcendental mellows, headed by Śrī Rūpa Goswāmī; that which is tasted and enhanced by Śrī Raghunāth Dās Goswāmī and followers and carefully protected by the votaries headed by Śrī Jīva Prabhu; and that which (from a respectful distance) is venerated by great personalities such as Śrī Śuka, Lord Śiva, the chief of the demigods, and Lord Brahmā, the grandfather of all beings—Oh wonder of wonders! The nectarean rapture of servitude unto Śrī Rādhikā—that, too, you can give us” (Śrīmad Bhaktivinoda-viraha Daśakam, 9).

2 “Desiring to understand the glory of Rādhārāṇī’s love, the wonderful qualities in Him that She alone relishes through Her love, and the happiness She feels when She realizes the sweetness of His love, the Supreme Lord Hari, richly endowed with Her emotions, appeared from the womb of Śrīmatī Śacī Devī, as the moon appeared from the ocean” (Śrī Caitanya Caritāmṛta, Ādi-līlā, 1.6).

3 Apāraṁ kasyāpi praṇayi-jana-vṛndasya kutukī / rasa-stomaṁ hṛtvā madhuram upabhoktuṁ kam api yaḥ // rucaṁ svām āvavre dyutim iha tadīyāṁ prakaṭayan / sa devaś caitanyākṛtir atitarāṁ naḥ kṛpayatu—“Lord Kṛṣṇa desired to taste the limitless nectarean mellows of the love of one of His multitude of loving damsels [Śrī Rādhā], and so He has assumed the form of Lord Caitanya. He has tasted that love while hiding His own dark complexion with Her effulgent yellow color. May that Lord Caitanya confer upon us His grace” (Śrī Caitanya Caritāmṛta, Ādi-līlā, 4.52).

4 Rādhā kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī śaktir asmād / ekātmānāv api bhuvi purā deha-bhedaṁ gatau tau // caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptaṁ / rādhā-bhāva-dyuti-suvalitaṁ naumi kṛṣṇa-svarūpam—“The loving affairs of Śrī Rādhā and Kṛṣṇa are transcendental manifestations of the Lord’s internal pleasure-giving potency. Although Rādhā and Kṛṣṇa are one in Their identity, They separated Themselves eternally. Now these two transcendental identities have again united, in the form of Śrī Kṛṣṇa Caitanya. I bow down to Him, who has manifested Himself with the sentiment and complexion of Śrīmatī Rādhārāṇī although He is Kṛṣṇa Himself” (Śrī Caitanya Caritāmṛta, Ādi-līlā, 1.5).

5 Śrī Sārasvat-ārati, verse 9.

6 Ш́́рӣ-гаура̄нуматам̇ сварӯпа-видитам̇ рӯпа̄граджена̄др̣там̇ / рӯпа̄дйаих̣ паривеш́итам̇ рагху-ган̣аир а̄сва̄дитам̇ севитам // джӣва̄дйаир абхиракшитам̇ ш́ука-ш́ива-брахма̄ди-самма̄нитам̇ / ш́рӣ-ра̄дха̄-пада-севана̄мр̣там ахо тад да̄тум ӣш́о бхава̄н — «С позволения Ш́рӣ Гаурачандры Ш́рӣ Сварӯпа Да̄модар познал сокровенный смысл того, чем был увлечен Ш́рӣ Сана̄тана Госва̄мӣ и что принесли миру Ш́рӣ Рӯпа Госва̄мӣ и другие духовные наставники, постигшие трансцендентные вкусы; того, чем наслаждался и чью ценность повысил Ш́рӣ Рагхуна̄тх Да̄с Госва̄мӣ и его последователи, что бережно хранили приверженцы учения, возглавляемые Ш́рӣ Джӣвой Прабху; того, перед чем (на почтительном расстоянии) благоговеют такие великие личности как Ш́рӣ Ш́ука, Господь Ш́ива, властелин небожителей, и Господь Брахма̄, прародитель всех живущих. О чудо из чудес! Этот сладостный восторг рабства Ш́рӣ Ра̄дхике ты действительно можешь дать нам» («Ш́рӣмад Бхактивинода-вираха Даш́акам», 9).

7 «Чтобы постичь величие любви Шримати Радхарани, чтобы познать, какими качествами Шри Кришны наслаждается благодаря Своей любви Она одна, а также чтобы изведать ту радость, которую Она черпает в Его любви, — Господь проникся настроением Радхарани и явился в этот мир из лона Шримати Шачи Деви, как некогда луна возникла из глубин океана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.6).

8 Апа̄рам̇ касйа̄пи пран̣айи-джана-вр̣ндасйа кутукӣ / раса-стомам̇ хр̣тва̄ мадхурам упабхоктум̇ кам апи йах̣ // ручам̇ сва̄м а̄вавре дйутим иха тадӣйа̄м̇ пракат̣айан / са деваш́ чаитанйа̄кр̣тир атитара̄м̇ нах̣ кр̣пайату — «Господь Кришна пожелал насладиться безграничной сладостью любовных чувств, которых преисполнена одна из Его многочисленных возлюбленных во Врадже [Шри Радха], и потому принял облик Господа Чайтаньи. Он познал вкус этой любви, когда озарился исходящим от Нее золотистым сиянием и скрыл темный цвет Своего тела. Пусть же Господь Чайтанья прольет на нас Свою милость» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 4.52). Комментарий: Этот стих представляет собой цитату из «Двития Шри Чайтаньяштаки» Шрилы Рупы Госвами (3), а предыдущий взят из его же «Пратхама Шри Чайтаньяштаки» (2). Оба эти произведения являются частями «Става-малы» Шрилы Рупы Госвами.

9 Ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д / эка̄тма̄на̄в апи бхуви пура̄ деха-бхедам̇ гатау тау // чаитанйа̄кхйам̇ пракат̣ам адхуна̄ тад-двайам̇ чаикйам а̄птам̇ / ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам — «Любовные отношения Шри Радхи и Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они навечно предстали в двух образах. Теперь эти божественные личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он — сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.5).

10 Ш́рӣ Са̄расват-а̄рати, стих 9.




←  ХАРИНАМА В РИГЕ. 26 июня 2011 года ·• Архив новостей •· Воскресная нама-хатта в Томске. 26 июня 2011 года  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 11.5 МБ)

 Srila Bhakti Sudhir Goswami Maharaj 

Sri Chaitanya Mahaprabhu and Jagannath
(part 1) 

(November 28, 2010. Russia, Saint Petersburg, Lakhta) 

 

Shrila Goswami Maharaj: Are there any questions? 

Abhiram Thakur Prabhu: Why did Mahaprabhu worship Jagannath? Because I heard that Jagannath is actually Krishna in Dvaraka. 

Shrila Goswami Maharaj: It’s a good question! So we have to first understand something about the nature of the appearance of Shri Chaitanya Mahaprabhu. Svarupa Damodar Goswami he kept special notebook, he is Mahaprabhu ditya kalevar, Mahaprabhu’s other self, Mahaprabhu the second. Kaviraj Das Goswami says, “If anyone knows anything substantial about Mahaprabhu they must have heard it from Svarupa Damodar.” So sometimes we hear people present some novel idea or interpretation about Chaitanya Dev. We will say, “Is this in line? Is this consisted with Svarup Damodar’s representation of Mahaprabhu?” Because if it’s not, then we reject that. So we’ll see in the line, consistency between the... it’s called Chaitanya Saraswat. And Guru Maharaj says: 

#00:02:48#

śrī-gaurānumataṁ svarūpa-viditaṁ rūpāgrajenādṛtaṁ
rūpādyaiḥ pariveśitaṁ raghu-gaṇair āsvāditaṁ sevitam1 

That there is... Mahaprabhu’s... The purpose of His descent is known fully to Svarup Damodar, adored by Sanatan, represented by Rupa in his literature and extended by Das Goswami and his followers, they’re relishing that and tasting that substance and enhancing it. In other words, the portrayal of Mahaprabhu would be consistent throughout—we see—from Svarupa Damodar, Svarupa-Ramananda to Rupa-Sanatana, Raghunath Das, Jiva, etc. 

#00:04:40# 

And Krishna Das Kaviraj Goswami says that, the notes of Svarupa Damodar were extended to Raghunath Das Goswami and from Raghunath Das Goswami to him. Shrila Guru Maharaja has said, [that] Chaitanya Charitamritam is the greatest theistic literature, [which/that] have ever seen the light of day in an all time, all space and all creations. So Svarup Damodar Goswami’s shlokas that been extracted by Kaviraj Goswami are given in the introductory section of the Charitamritam upon which the conception of Mahaprabhu will be in this sense constructed or revealed. So in one of these shlokas there is mentioned: 

śrī-rādhāyāḥ praṇaya-mahimā kīdṛśo vānayaivā-
svādyo yenādbhuta-madhurimā kīdṛśo vā madīyaḥ
saukhyaṁ cāsyā mad-anubhavataḥ kīdṛśaṁ veti lobhāt
tad-bhāvāḍhyaḥ samajani śacī-garbha-sindhau harīnduḥ
2 

Three reasons are given for Krishna’s descent as Shri Chaitanya Mahaprabhu. 

#00:07:15# 

Rupa Goswami in Caitanyāṣṭaka says: 

apāraṁ kasyāpi praṇayi-jana-vṛndasya kutukī
rasa-stomaṁ hṛtvā madhuram upabhoktuṁ kam api yaḥ
3 

That serving all of the servitors of Krishna that Shrimati Radharani stands supreme and in this sense all the others can be cancelled for Her. So Krishna observing Her behavior, Her love, affection, devotion, dedication its arose the curiosity within Him to experience Her position. What is it like to be Her? 

#00:08:31# 

So that shloka says: 

śrī-rādhāyāḥ praṇaya-mahimā kīdṛśo vānayaivā 

He wants to experience what is that praṇaya-mahimā, means the highest type of love Mahābhāva of Shrimati Radharani that She alone possesses. Others love Krishna, others have krishna-prem, but there is a type of krishna-prem that She alone possesses. He wants to experience that. 

#00:09:25# 

Svādyo yenādbhuta-madhurimā, that type of sweetness She is tasting and relishing, He wants to taste that. Tad-bhāvā, Her heart... He wants to possess Her heart from the inside/inner side experience. So he says: rādhā-bhāva-dyuti-suvalitaṁ4, Krishna enveloped by the heart and halo of Radharani, has descended, and Shyama Sundar Krishna has become Gauranga Sundar. Āmī gaurāṅga-sundara5, He is very happy to achieve that position. But Shrimati Radharani in anticipation of this thought, “Oh when He shall experience the debts of separation from Krishna then His supremely soft divine form, delicate divine form will be crashed to the earth and exhibiting the different ecstatic manifestations in separation and He’ll became injured.” So it was her idea to cover Him with Her own form. 

(to be continued)

Captured by Lavanga Lata Devi Dasi
Complied notes by Nilambari Devi Dasi
Edited by Nilambari Devi Dasi, Tradish Das

   

 

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж 

Шри Чайтанья Махапрабху и Джаганнатх
(часть 1) 

(28 ноября 2010 года. Лахта, Санкт-Петербург) 

 

Ашутош Кришна Прабху: Есть ли вопросы? 

Абхирам Тхакур Прабху: Почему Чайтанья Махапрабху поклонялся Джаганнатху, если, как я слышал, Джаганнатх — это Кришна Двараки? 

Шрила Госвами Махарадж: Хороший вопрос. Сначала нам следует понять кое-что о природе явления Шри Чайтаньи Махапрабху. У Сварупы Дамодара Госвами была особая записная книжка. Он — Махапрабху дитья калевар, второе «я» Махапрабху, второй Махапрабху. Кавирадж Дас Госвами говорит: «Если некто знает что-то существенное о Махапрабху, должно быть, он услышал это от Сварупы Дамодара». Иногда мы слышим, как люди представляют некие новые идеи или толкования, касающиеся Чайтаньядева. На это мы скажем: «Находится ли это в линии [премственности]? Совпадает ли это с тем, как описывает Махапрабху Сварупа Дамодар?» Если это не так, то мы отвергаем их. Итак, мы видим эту линию преемственности, называемую Чайтанья Сарасват, [о которой] Гуру Махарадж говорит: 

ш́рӣ-гаура̄нуматам̇ сварӯпа-видитам̇ рӯпа̄граджена̄др̣там̇
рӯпа̄дйаих̣ паривеш́итам̇ рагху-ган̣аир а̄сва̄дитам̇ севитам
6 

Цель нисшествия Махапрабху была в совершенстве известна Сварупе Дамодару, Санатана поклонялся ей, Рупа представил ее в своих литературных трудах, она перешла к Дасу Госвами и его последователям, они наслаждались ей, вкушали эту субстанцию и улучшали ее. Иными словами, мы видим, что описание Махапрабху оставалось неизменным [в этой линии] от Сварупы Дамодара, Сварупа-Рамананды к Рупа-Санатане, Рагхунатху Дасу, Дживе и так далее. 

Кришнадас Кавирадж Госвами говорит, что записи Сварупы Дамодара были переданы Рагхунатху Дасу Госвами, а от Рагхунатхи Даса Госвами — ему [Кришнадасу Кавираджу Госвами]. Шрила Гуру Махарадж говорил, что «Чайтанья-чаритамирита» — величайшее теистическое произведение, которое когда-либо видел свет, во все времена, во всех пределах, во всем мироздании. Шлоки Сварупы Дамодара, отобранные Кавираджем Госвами, приведены во вводном разделе «Чаритамриты», на которых в этом смысле конструируется или раскрывается концепция Махапрабху. В одной из этих шлок говорится: 

ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄-
сва̄дйо йена̄дбхута-мадхурима̄ кӣдр̣ш́о ва̄ мадӣйах̣
саукхйам̇ ча̄сйа̄ мад-анубхаватах̣ кӣдр̣ш́ам̇ вети лобха̄т
тад-бха̄ва̄д̣хйах̣ самаджани ш́ачӣ-гарбха-синдхау харӣндух̣
7 

[Здесь] приводятся три причины нисхождения Кришны как Шри Чайтаньи Махапрабху. 

В «Чайтаньяштаке» Рупа Госвами говорит: 

апа̄рам̇ касйа̄пи пран̣айи-джана-вр̣ндасйа кутукӣ
раса-стомам̇ хр̣тва̄ мадхурам упабхоктум̇ кам апи йах̣
8 

Среди служения всех служителей Кришны Шримати Радхарани занимает высшее положение, и в этом смысле Она сводит на нет [служение?] других. Потому Кришне, наблюдающем Ее поведение, Ее любовь, Ее привязанность, преданность, самопосвящение, становится любопытно испытать, что значит находиться в Ее положении. Что значит быть Ею? 

В этой шлоке говорится: ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄. Он хочет испытать, что такое пран̣айа-махима̄, то есть любовь высшего качества, махабхаву Шримати Радхарани, которой обладает лишь Она. Любовь к Кришне есть и у других, кришна-према испытывают и другие, но существует такая кришна-према, которой обладает одна Она. Он желает пережить это. 

Сва̄дйо йена̄дбхута-мадхурима̄: Он хочет вкусить ту сладость, которую вкушает, которой упивается Она. Тад-бха̄ва̄, Ее сердце... Он хочет обладать Ее сердцем, испытать это изнутри. Поэтому он говорит: ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇9 — Кришна низошел, укутанный сердцем и сиянием Радхарани; Шьяма-Сундар Кришна стал Гауранга-Сундаром. А̄мӣ гаура̄н̇га-сундара10, — Он очень счастлив, что достиг такого положения. Но Радхарани, предвидя это, думала: «О, когда Ему придется испытать глубину разлуки с Кришной, Его в высшей степени нежное божественное тело, изящное божественное тело будет падать на землю, проявляя различные признаки экстаза в разлуке, и Он поранится». Таким образом, Она решила покрыть Его Своим собственным телом. 

(продолжение следует)

Переводчики: Ашутош Кришна Дас, Ниламбари Деви Даси
Транскрипцию выполнила: Лаванга Лата Деви Даси
Составление примечаний: Ниламбари Деви Даси
Редактор: Традиш Дас 

 


1 Śrī-gaurānumataṁ svarūpa-viditaṁ rūpāgrajenādṛtaṁ / rūpādyaiḥ pariveśitaṁ raghu-gaṇair āsvāditaṁ sevitam // jīvādyair abhirakṣitaṁ śukaiva-brahmādi-sammānitaṁ / śrī-rādhā-pada-sevanāmṛtam aho tad dātum īśo bhavā“The internal purport is known to Śrī Svarūp Dāmodar by the sanction of Śrī Gaurachandra, of that which is adored by Śrī Sanātan Goswāmī and distributed by the preceptors realized in transcendental mellows, headed by Śrī Rūpa Goswāmī; that which is tasted and enhanced by Śrī Raghunāth Dās Goswāmī and followers and carefully protected by the votaries headed by Śrī Jīva Prabhu; and that which (from a respectful distance) is venerated by great personalities such as Śrī Śuka, Lord Śiva, the chief of the demigods, and Lord Brahmā, the grandfather of all beings—Oh wonder of wonders! The nectarean rapture of servitude unto Śrī Rādhikā—that, too, you can give us” (Śrīmad Bhaktivinoda-viraha Daśakam, 9).

2 “Desiring to understand the glory of Rādhārāṇī’s love, the wonderful qualities in Him that She alone relishes through Her love, and the happiness She feels when She realizes the sweetness of His love, the Supreme Lord Hari, richly endowed with Her emotions, appeared from the womb of Śrīmatī Śacī Devī, as the moon appeared from the ocean” (Śrī Caitanya Caritāmṛta, Ādi-līlā, 1.6).

3 Apāraṁ kasyāpi praṇayi-jana-vṛndasya kutukī / rasa-stomaṁ hṛtvā madhuram upabhoktuṁ kam api yaḥ // rucaṁ svām āvavre dyutim iha tadīyāṁ prakaṭayan / sa devaś caitanyākṛtir atitarāṁ naḥ kṛpayatu—“Lord Kṛṣṇa desired to taste the limitless nectarean mellows of the love of one of His multitude of loving damsels [Śrī Rādhā], and so He has assumed the form of Lord Caitanya. He has tasted that love while hiding His own dark complexion with Her effulgent yellow color. May that Lord Caitanya confer upon us His grace” (Śrī Caitanya Caritāmṛta, Ādi-līlā, 4.52).

4 Rādhā kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī śaktir asmād / ekātmānāv api bhuvi purā deha-bhedaṁ gatau tau // caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptaṁ / rādhā-bhāva-dyuti-suvalitaṁ naumi kṛṣṇa-svarūpam—“The loving affairs of Śrī Rādhā and Kṛṣṇa are transcendental manifestations of the Lord’s internal pleasure-giving potency. Although Rādhā and Kṛṣṇa are one in Their identity, They separated Themselves eternally. Now these two transcendental identities have again united, in the form of Śrī Kṛṣṇa Caitanya. I bow down to Him, who has manifested Himself with the sentiment and complexion of Śrīmatī Rādhārāṇī although He is Kṛṣṇa Himself” (Śrī Caitanya Caritāmṛta, Ādi-līlā, 1.5).

5 Śrī Sārasvat-ārati, verse 9.

6 Ш́́рӣ-гаура̄нуматам̇ сварӯпа-видитам̇ рӯпа̄граджена̄др̣там̇ / рӯпа̄дйаих̣ паривеш́итам̇ рагху-ган̣аир а̄сва̄дитам̇ севитам // джӣва̄дйаир абхиракшитам̇ ш́ука-ш́ива-брахма̄ди-самма̄нитам̇ / ш́рӣ-ра̄дха̄-пада-севана̄мр̣там ахо тад да̄тум ӣш́о бхава̄н — «С позволения Ш́рӣ Гаурачандры Ш́рӣ Сварӯпа Да̄модар познал сокровенный смысл того, чем был увлечен Ш́рӣ Сана̄тана Госва̄мӣ и что принесли миру Ш́рӣ Рӯпа Госва̄мӣ и другие духовные наставники, постигшие трансцендентные вкусы; того, чем наслаждался и чью ценность повысил Ш́рӣ Рагхуна̄тх Да̄с Госва̄мӣ и его последователи, что бережно хранили приверженцы учения, возглавляемые Ш́рӣ Джӣвой Прабху; того, перед чем (на почтительном расстоянии) благоговеют такие великие личности как Ш́рӣ Ш́ука, Господь Ш́ива, властелин небожителей, и Господь Брахма̄, прародитель всех живущих. О чудо из чудес! Этот сладостный восторг рабства Ш́рӣ Ра̄дхике ты действительно можешь дать нам» («Ш́рӣмад Бхактивинода-вираха Даш́акам», 9).

7 «Чтобы постичь величие любви Шримати Радхарани, чтобы познать, какими качествами Шри Кришны наслаждается благодаря Своей любви Она одна, а также чтобы изведать ту радость, которую Она черпает в Его любви, — Господь проникся настроением Радхарани и явился в этот мир из лона Шримати Шачи Деви, как некогда луна возникла из глубин океана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.6).

8 Апа̄рам̇ касйа̄пи пран̣айи-джана-вр̣ндасйа кутукӣ / раса-стомам̇ хр̣тва̄ мадхурам упабхоктум̇ кам апи йах̣ // ручам̇ сва̄м а̄вавре дйутим иха тадӣйа̄м̇ пракат̣айан / са деваш́ чаитанйа̄кр̣тир атитара̄м̇ нах̣ кр̣пайату — «Господь Кришна пожелал насладиться безграничной сладостью любовных чувств, которых преисполнена одна из Его многочисленных возлюбленных во Врадже [Шри Радха], и потому принял облик Господа Чайтаньи. Он познал вкус этой любви, когда озарился исходящим от Нее золотистым сиянием и скрыл темный цвет Своего тела. Пусть же Господь Чайтанья прольет на нас Свою милость» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 4.52). Комментарий: Этот стих представляет собой цитату из «Двития Шри Чайтаньяштаки» Шрилы Рупы Госвами (3), а предыдущий взят из его же «Пратхама Шри Чайтаньяштаки» (2). Оба эти произведения являются частями «Става-малы» Шрилы Рупы Госвами.

9 Ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д / эка̄тма̄на̄в апи бхуви пура̄ деха-бхедам̇ гатау тау // чаитанйа̄кхйам̇ пракат̣ам адхуна̄ тад-двайам̇ чаикйам а̄птам̇ / ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам — «Любовные отношения Шри Радхи и Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они навечно предстали в двух образах. Теперь эти божественные личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он — сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.5).

10 Ш́рӣ Са̄расват-а̄рати, стих 9.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования