«Шри Харинам». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Утренний даршан 22 июля 2006 года

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 2.5 МБ)

Содержание лекции:

#00:00:10#

Шрила Гуру Махарадж очень легко открывает эти истины. Я удивляюсь, читая это сейчас. Естественный поток, течение естественного потока. Амная, это явление называется амная.

Шрипад Б. С. Госвами Махарадж: Богооткровенная истина.

Шрила Б. С. Говинда Махарадж: Да, богооткровенная истина. Все знают Харинам, особенно здесь в Бенгалии. Повсюду, на каждом углу, в каждой деревне, каждый мальчик, каждая девочка — все и повсюду знают все. Но все же необходимо принять Харинам, получить Харинам из должного источника. И почему? Вот в чем вопрос.

Шрипад Б. С. Госвами Махарадж: От одного, кто является родным Кришны.

Шрила Б. С. Говинда Махарадж: Да, от родного и близкого Кришны.

В этой песне Шрилы Бхактивинода Тхакура, посвященной Кришна-наму, говорится:

#00:01:17#                                     

кришна-нама дхаре ката бала
вишайа-васананале мора чита сада джвале
рави-тапта марубхуми сама
карна-рандхра патха дийа хриди маджхе правешийа
варишайа шудха анупама (1)

хридайа хаите бале джихвара агрете чале
шабда-рупе наче анукшана

 (Шри-Нама-махатмья)

Это трансцендентная форма божественного Имени.

Шрипад Б. С. Госвами Махарадж: Из сердца на язык, не иначе.

Шрила Б. С. Говинда Махарадж: «Хридайа хаите бале» — насильственно возникает на языке, не имитация. Они, люди имитируют столь многие явления — представители группы сахаджия. Но факт таков: ты можешь воспевать должным образом или не должным образом, но пытайся воспевать, призывать Имя. Таков совет.

#00:02:28#

а̄кр̣ш̣т̣их̣ кр̣та-четаса̄м̇ су-манаса̄м учча̄т̣анам̇ ча̄м̇хаса̄м,
а̄чан̣д̣а̄лам амӯка-лока-сулабхо ваш́йаш̄ ча мукти-ш́рийах̣
но дӣкш̣а̄м̇ на ча сат-крийа̄м̇ на ча пураш́чарйа̄м̇…

(«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 15.110)

Нет необходимости в других явлениях. Ты услышал этот Харинам, ты призываешь этот Харинам и этого достаточно. Этот процесс даст тебе все. Но здесь есть некое связующее звено. Когда этот Харинам пришел к тебе, тогда возникнет настроение плача, слез и танца. И все придет.

Транскрипцию выполнил: Ядавендра Дас
Редактор: Сварнанги Деви Даси

 

← "Навадвип. Сурабхи-кунджа". Шрипад Б. Б. Авадхут Махарадж. Индия, Навадвип. 17 марта 2011 года ·• Архив новостей •· «Навадвип. Храм Вишнуприя-бари» (часть 2). Шрипад Б. П. Тиртха Махарадж. 16 марта 2011 года. Навадвип Дхам, Индия →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования