«Обитатели высшего мира подобны многочисленным Христам». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 2 января 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 2.73M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Обитатели высшего мира подобны многочисленным Христам

(2 января 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Харе Кришна!

Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари!

#00:00:09#

Утраченный рай. Утраченный рай, поскольку они [падшие души] утратили свою веру, шаранагати, самопредание, истину самопредания. Эта вера была обеспокоена, возмущена, и они, воспользовавшись свободой суждения, свободой выбора, пришли жить в этот мир. Они пали в мир расчета, индивидуальной свободной воли, собственной ответственности и стали наслаждаться. Работать и наслаждаться.

#00:01:00#

Мы пришли в этот мир, чтобы работать и наслаждаться, в мир труда и жизни. А там можно жить без труда. Когда Адам и Ева занимали это положение [в раю], не было необходимости в труде, все происходило спонтанно.

#00:01:28#

Душа не нуждается в пище, чтобы поддерживать свое материальное тело, потому что у нее нет материального тела. Есть вечное духовное тело, и ему не нужно что-то черпать извне, чтобы поддерживать свое существование.

#00:01:42#

Преданность [Богу] — это жизнь духовной души. Когда преданность была утрачена, возникла необходимость в труде. Сатана стоял за этим. «Почему вы рабы? Почему вы рабы?» Древо познания. «Бхагаватам» говорит нам: не уповай на знание. Древо познания. Плод был вкушен сначала Адамом… или Евой первой? Вначале Евой, затем Адамом. Плод древа познания опасен. Он привел к падению в мир расчета.

#00:02:45#

Преданность. Хорошее, возвышенное общество, где отсутствует конспирация, где нет интриг, [ложного] знания, расчета. Хорошее или плохое — все это бессмысленно там. Спонтанный поток блага в атмосфере. Отсутствие сомнений и подозрений. Отсутствие склонности обманывать других. Все происходит самопроизвольно. Спонтанный поток добра, блага. Такова атмосфера того мира. Это низшее измерение Вайкунтхи.

#00:03:27#

Затем выше, на Голоке, нечто более прекрасное, более любящее, более жизнетворное, более сладостное, экстатичное. Голока.

Харе Кришна! Харе Кришна!

#00:03:53#

Итак, практическая вера. Очарование такого рода жизнью.

#00:03:57#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа…[1]

#00:04:03#

В Библии описана история падения, но не история возвышения. История возвышения описана лишь в общих чертах. Сын Божий пришел, чтобы возвысить человечество. Но падение Адама и Евы описано подробно. Но то, как можно возвыситься из этого мира в высший мир, не описано в Библии слишком ясно, подробно, отчетливо.

Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна!

#00:04:52#

Обитатели того мира подобны многочисленным Христам, Христам, которые полны веры в доброту Бога, сладость Бога, благость Бога. Они отвергают очарование и перспективу этого мира наслаждения. Они готовы умереть по отношению к нему. Они мертвы по отношению к нему. Они отвергают любой пост, положение в этом мире, царскую власть, лидерство. Все эти достижения отвергаются ради высшего неведомого, сладостной жизни, сладостного дома. Я покончил [с этим миром смерти]…

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас


[1] Сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо, мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

 



←  Вьяса-пуджа Шрилы Ачарьи Махараджа. 9 октября 2010 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· «Необходимость связи с посланником Кришны». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 20 апреля 2010 года. Москва, Кисельный  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 2.9 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Обитатели высшего мира подобны многочисленным Христам

(2 января 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Харе Кришна!

Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари!

#00:00:09#

Утраченный рай. Утраченный рай, поскольку они [падшие души] утратили свою веру, шаранагати, самопредание, истину самопредания. Эта вера была обеспокоена, возмущена, и они, воспользовавшись свободой суждения, свободой выбора, пришли жить в этот мир. Они пали в мир расчета, индивидуальной свободной воли, собственной ответственности и стали наслаждаться. Работать и наслаждаться.

#00:01:00#

Мы пришли в этот мир, чтобы работать и наслаждаться, в мир труда и жизни. А там можно жить без труда. Когда Адам и Ева занимали это положение [в раю], не было необходимости в труде, все происходило спонтанно.

#00:01:28#

Душа не нуждается в пище, чтобы поддерживать свое материальное тело, потому что у нее нет материального тела. Есть вечное духовное тело, и ему не нужно что-то черпать извне, чтобы поддерживать свое существование.

#00:01:42#

Преданность [Богу] — это жизнь духовной души. Когда преданность была утрачена, возникла необходимость в труде. Сатана стоял за этим. «Почему вы рабы? Почему вы рабы?» Древо познания. «Бхагаватам» говорит нам: не уповай на знание. Древо познания. Плод был вкушен сначала Адамом… или Евой первой? Вначале Евой, затем Адамом. Плод древа познания опасен. Он привел к падению в мир расчета.

#00:02:45#

Преданность. Хорошее, возвышенное общество, где отсутствует конспирация, где нет интриг, [ложного] знания, расчета. Хорошее или плохое — все это бессмысленно там. Спонтанный поток блага в атмосфере. Отсутствие сомнений и подозрений. Отсутствие склонности обманывать других. Все происходит самопроизвольно. Спонтанный поток добра, блага. Такова атмосфера того мира. Это низшее измерение Вайкунтхи.

#00:03:27#

Затем выше, на Голоке, нечто более прекрасное, более любящее, более жизнетворное, более сладостное, экстатичное. Голока.

Харе Кришна! Харе Кришна!

#00:03:53#

Итак, практическая вера. Очарование такого рода жизнью.

#00:03:57#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа…[1]

#00:04:03#

В Библии описана история падения, но не история возвышения. История возвышения описана лишь в общих чертах. Сын Божий пришел, чтобы возвысить человечество. Но падение Адама и Евы описано подробно. Но то, как можно возвыситься из этого мира в высший мир, не описано в Библии слишком ясно, подробно, отчетливо.

Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна!

#00:04:52#

Обитатели того мира подобны многочисленным Христам, Христам, которые полны веры в доброту Бога, сладость Бога, благость Бога. Они отвергают очарование и перспективу этого мира наслаждения. Они готовы умереть по отношению к нему. Они мертвы по отношению к нему. Они отвергают любой пост, положение в этом мире, царскую власть, лидерство. Все эти достижения отвергаются ради высшего неведомого, сладостной жизни, сладостного дома. Я покончил [с этим миром смерти]…

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас


[1] Сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо, мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования