«Факультет самоосознания». Шрипад Б. Ш. Вайшнав Махарадж | Шруташрава Прабху. 27 апреля 2008 года | Тамбов



скачать (формат MP3, 4.77M)

Russian

Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж

Факультет самоосознания

(27 апреля 2008 года. Тамбов)

 

Нас никогда не учат заглянуть внутрь себя, нас не учат глубоко задумываться, нас не учат задавать глубокие вопросы. Простите меня, что я не знаю, к сожалению, названия этого зала этого учебного заведения, но, несомненно, это прекрасный зал. Однако в этом замечательном университете есть ли хоть какой-нибудь факультет или отдел, или кафедра, которые были бы созданы для того, чтобы побудить человека заглянуть внутрь себя, заняться погружением во внутреннюю жизнь, заглянуть внутрь себя? Есть ли такие отделы в этом университете? Есть ли подобное подразделение, подобный факультет в каком-либо другом вузе Тамбова или ином вузе России, или в любом другом учебном заведении в мире? Мы не задаемся такими вопросами, хотя они в высшей степени важны для нас.

#00:01:38#

Люди рассказывают нам что-то, мы принимаем эти слова, как правило, на веру и продолжаем двигаться вперед, даже не задумываясь ни о чем. Например, откуда мы все пришли? Разве не это должно быть первым вопросом в нашей жизни: «Откуда я и все остальные пришли?»

#00:02:08#

В этой жизни я родился в Америке с кожей белого цвета, в католической семье, такое-то количество лет назад — это все понятно. Но кем я был до того? Кем я был, например, шестьдесят лет назад? Почему мы не задаемся этим вопросом? В некоторых местах считается почти оскорбительно даже задаваться подобными вопросами — это некая проповедь религии, если человек просто задается этими вопросами. «Это какие-то дьявольские представления», — говорят нам. Но если нет никакой прошлой жизни, то почему мы все не начинаем с одной и той же стартовой позиции? У кого-нибудь из собравшихся здесь есть братья или сестры?

Ответ из зала: Да, есть.

#00:03:33#

Вайшнав Махарадж: Даже в одной и той же семье братья и сестры не обретают в точности одинаковых шансов, в точности одинакового стартового положения, даже близнецы и близняшки. У меня сестры-близняшки, но даже они не начали с одинакового в точности набора качеств, одного и того же стартового положения в этой жизни.

#00:04:04#

Мы даже не задумываемся над этими вопросами. Если мы просто пришли в эту жизнь, не было ничего до этого, то почему мы все не начинаем с одинакового стартового положения? И откуда я, в конце концов, пришел? И куда я направлюсь потом? Ведь я смогу пробыть в этом мире не так уж и долго, так куда я направлюсь после? И что самое главное: кто я? Это не какие-то поверхностные вопросы. Это самые главные, глубокие, наиважнейшие вопросы, которые нам только следует задавать в своей жизни.

#00:05:00#

Однажды произошла беседа между величайшим учителем в сознании Кришны Шри Чайтаньей Махапрабху и одним из Его ближайших учеников. И ученик в этой беседе задал именно такие вопросы, хотя он вовсе не был невеждой — у него было превосходное образование. Он был очень ученым человеком, все окружающие почитали его как великого ученого. Но, тем не менее, даже он задался этими вопросами. Он спросил: ‘ке а̄ми’, ‘кене а̄ма̄йа джа̄ре та̄па-трайа’ — «Кто я такой? И почему я страдаю?»[1]

#00:05:54#

Итак, где же те факультеты, которые предназначены для того, чтобы ответить на эти вопросы: «Кто я такой? Почему страдаю? Откуда я?» Хоть кто-нибудь, хоть один человек в этой комнате хочет страдать? Разве мы просыпаемся утром с мыслью: как бы мне пострадать сегодня? Но, напротив, мы просыпаемся с утра и настраиваем себя на то, как прожить этот день счастливо. Мы одеваемся, прихорашиваемся, причесываемся и так далее, для того чтобы прожить счастливыми этот день. И мы начинаем свой день в поиске счастья, и так происходит каждый день. Но мы не находим счастья. Почему? Почему мы страдаем? Ведь никто из нас не хочет страдать. Ведь все, что мы делаем, предназначено для того, чтобы избежать страданий и найти счастье. Но мы не достигаем успеха.

#00:07:14#

Итак, возможен ли успех? Существует ли то, чего мы все ищем? Ведь без этого, без ответов на эти вопросы все остальное столь бессмысленно, столь поверхностно, хотя мы воспринимаем все это столь серьезным образом. Студенты в университетах посвящают столь много сил, подходят столь серьезно к предметам, которые они изучают, но без ответов на эти главные вопросы, все остальное бесполезно. Без того, что на санскрите называется брахма̄-джиджн̃а̄са̄[2], интерес к духовному, вопросы о духовном, вся наша жизнь проходит бесполезно. Первый афоризм «Веданта-сутры» гласит: атха̄то брахма̄-джиджн̃а̄са̄ — «Теперь, когда ты родился человеком, посвяти себя духовному поиску. Не трать свою жизнь впустую, лишь на попытки найти наслаждение для своих чувств, ведь ты уже провел в поисках услад столь много времени, столь много жизней в животных формах [жизни]».

#00:09:03#

Если вы посмотрите на животных, то вы увидите, что они обладают намного большей силой чувств, силой восприятия, силой наслаждения, нежели люди. Но при этом животные, в отличие от людей, не способны задаваться этими вопросами — атха̄то брахма̄-джиджн̃а̄са̄, они не могут заниматься духовным поиском, они не могут выяснить, кто они есть на самом деле, не могут заниматься подобными исследованиями.

#00:09:37#

Итак, если мы в человеческой жизни наделены такой способностью, разве нам не следует прийти к выводу, что это что-то очень важное. Логично? Или это не разумно? Ведь нам преподают, нас учат стольким нелогичным, неразумным понятиям, и мы просто принимаем их, не сомневаясь.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила: Нанда Гехини Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 


[1] ‘Ке а̄ми’, ‘кене а̄ма̄йа джа̄ре та̄па-трайа’ / иха̄ на̄хи джа̄ни — ‘кемане хита хайа’ — «Кто я? И почему меня преследуют тройственные страдания? Не зная этого, как я смогу обрести благо?» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.102).

[2] Веданта-сутра, 1.1.1.

 



←  «Бесконечный процесс». Шрипад Б. Ш. Вайшнав Махарадж | Шруташрава Прабху. 23 апреля 2008 года | Новомосковск ·• Архив новостей •· Подношение на день ухода Вайшнава Махараджа от лахтинской студии. 2012 год  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 5.0 МБ)

Russian

Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж

Факультет самоосознания

(27 апреля 2008 года. Тамбов)

 

Нас никогда не учат заглянуть внутрь себя, нас не учат глубоко задумываться, нас не учат задавать глубокие вопросы. Простите меня, что я не знаю, к сожалению, названия этого зала этого учебного заведения, но, несомненно, это прекрасный зал. Однако в этом замечательном университете есть ли хоть какой-нибудь факультет или отдел, или кафедра, которые были бы созданы для того, чтобы побудить человека заглянуть внутрь себя, заняться погружением во внутреннюю жизнь, заглянуть внутрь себя? Есть ли такие отделы в этом университете? Есть ли подобное подразделение, подобный факультет в каком-либо другом вузе Тамбова или ином вузе России, или в любом другом учебном заведении в мире? Мы не задаемся такими вопросами, хотя они в высшей степени важны для нас.

#00:01:38#

Люди рассказывают нам что-то, мы принимаем эти слова, как правило, на веру и продолжаем двигаться вперед, даже не задумываясь ни о чем. Например, откуда мы все пришли? Разве не это должно быть первым вопросом в нашей жизни: «Откуда я и все остальные пришли?»

#00:02:08#

В этой жизни я родился в Америке с кожей белого цвета, в католической семье, такое-то количество лет назад — это все понятно. Но кем я был до того? Кем я был, например, шестьдесят лет назад? Почему мы не задаемся этим вопросом? В некоторых местах считается почти оскорбительно даже задаваться подобными вопросами — это некая проповедь религии, если человек просто задается этими вопросами. «Это какие-то дьявольские представления», — говорят нам. Но если нет никакой прошлой жизни, то почему мы все не начинаем с одной и той же стартовой позиции? У кого-нибудь из собравшихся здесь есть братья или сестры?

Ответ из зала: Да, есть.

#00:03:33#

Вайшнав Махарадж: Даже в одной и той же семье братья и сестры не обретают в точности одинаковых шансов, в точности одинакового стартового положения, даже близнецы и близняшки. У меня сестры-близняшки, но даже они не начали с одинакового в точности набора качеств, одного и того же стартового положения в этой жизни.

#00:04:04#

Мы даже не задумываемся над этими вопросами. Если мы просто пришли в эту жизнь, не было ничего до этого, то почему мы все не начинаем с одинакового стартового положения? И откуда я, в конце концов, пришел? И куда я направлюсь потом? Ведь я смогу пробыть в этом мире не так уж и долго, так куда я направлюсь после? И что самое главное: кто я? Это не какие-то поверхностные вопросы. Это самые главные, глубокие, наиважнейшие вопросы, которые нам только следует задавать в своей жизни.

#00:05:00#

Однажды произошла беседа между величайшим учителем в сознании Кришны Шри Чайтаньей Махапрабху и одним из Его ближайших учеников. И ученик в этой беседе задал именно такие вопросы, хотя он вовсе не был невеждой — у него было превосходное образование. Он был очень ученым человеком, все окружающие почитали его как великого ученого. Но, тем не менее, даже он задался этими вопросами. Он спросил: ‘ке а̄ми’, ‘кене а̄ма̄йа джа̄ре та̄па-трайа’ — «Кто я такой? И почему я страдаю?»[1]

#00:05:54#

Итак, где же те факультеты, которые предназначены для того, чтобы ответить на эти вопросы: «Кто я такой? Почему страдаю? Откуда я?» Хоть кто-нибудь, хоть один человек в этой комнате хочет страдать? Разве мы просыпаемся утром с мыслью: как бы мне пострадать сегодня? Но, напротив, мы просыпаемся с утра и настраиваем себя на то, как прожить этот день счастливо. Мы одеваемся, прихорашиваемся, причесываемся и так далее, для того чтобы прожить счастливыми этот день. И мы начинаем свой день в поиске счастья, и так происходит каждый день. Но мы не находим счастья. Почему? Почему мы страдаем? Ведь никто из нас не хочет страдать. Ведь все, что мы делаем, предназначено для того, чтобы избежать страданий и найти счастье. Но мы не достигаем успеха.

#00:07:14#

Итак, возможен ли успех? Существует ли то, чего мы все ищем? Ведь без этого, без ответов на эти вопросы все остальное столь бессмысленно, столь поверхностно, хотя мы воспринимаем все это столь серьезным образом. Студенты в университетах посвящают столь много сил, подходят столь серьезно к предметам, которые они изучают, но без ответов на эти главные вопросы, все остальное бесполезно. Без того, что на санскрите называется брахма̄-джиджн̃а̄са̄[2], интерес к духовному, вопросы о духовном, вся наша жизнь проходит бесполезно. Первый афоризм «Веданта-сутры» гласит: атха̄то брахма̄-джиджн̃а̄са̄ — «Теперь, когда ты родился человеком, посвяти себя духовному поиску. Не трать свою жизнь впустую, лишь на попытки найти наслаждение для своих чувств, ведь ты уже провел в поисках услад столь много времени, столь много жизней в животных формах [жизни]».

#00:09:03#

Если вы посмотрите на животных, то вы увидите, что они обладают намного большей силой чувств, силой восприятия, силой наслаждения, нежели люди. Но при этом животные, в отличие от людей, не способны задаваться этими вопросами — атха̄то брахма̄-джиджн̃а̄са̄, они не могут заниматься духовным поиском, они не могут выяснить, кто они есть на самом деле, не могут заниматься подобными исследованиями.

#00:09:37#

Итак, если мы в человеческой жизни наделены такой способностью, разве нам не следует прийти к выводу, что это что-то очень важное. Логично? Или это не разумно? Ведь нам преподают, нас учат стольким нелогичным, неразумным понятиям, и мы просто принимаем их, не сомневаясь.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила: Нанда Гехини Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 


[1] ‘Ке а̄ми’, ‘кене а̄ма̄йа джа̄ре та̄па-трайа’ / иха̄ на̄хи джа̄ни — ‘кемане хита хайа’ — «Кто я? И почему меня преследуют тройственные страдания? Не зная этого, как я смогу обрести благо?» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.102).

[2] Веданта-сутра, 1.1.1.

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования