«Высшая цель медитации». Шрипад Б. Ш. Вайшнав Махарадж | Шруташрава Прабху. 14 февраля 2008 года | Украина. Фестиваль «Тавале»



скачать (формат MP4, 22.69M)
Скачать звук (MP3)

Russian

Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж

Высшая цель медитации

(14 февраля 2008 года. Украина, фестиваль «Тавале»)

 

Итак, то, в чем мы сейчас участвовали, называется мантра-медитацией. Это самая легкая и возвышенная форма медитации из тех, что доступны в нашу эпоху. В чем предназначение, смысл медитации? Что мы пытаемся достичь через процесс медитации? Говоря в целом, мы пытаемся возвысить себя, достичь более высокого положения. И если мы хотим возвысить себя, достичь более высокого уровня через медитацию, то это означает, что наша медитация должна быть направлена на что-то, на какое-то явление или личность более высокого уровня.

#00:01:26#

На самом деле, медитация труднодостижима. Когда Патанджали описывает процесс восьмиступенчатой йоги, он приводит различные этапы: яма, нияма, асана, пранаяма, пратьяхара, дхарана, дхьяна и самадхи. Итак, первые две ступени — яма и нияма — означают, что мы должны принять некие правила поведения в своей жизни, принять некие строгости, ограничения в жизни. В наше время для подавляющего большинства людей подобные условия просто недостижимы. Если вы прочтете шестую главу Бхагавад-гиты, то увидите там описание практического применения этих принципов, практическое руководство по медитации.

#00:02:49#

Абхайам̇ саттва-сам̇ш́уддхир1 Там сказано, что прежде всего твой ум должен быть совершенно свободен от какого бы то ни было страха, ты должен быть полностью умиротворен, ты должен найти особое священное место. Этим невозможно заниматься посреди города. Таковы ступени ямы и ниямы. Следует научиться контролировать свой ум, научиться контролировать свои чувства.

#00:03:40#

Только затем идет этап асаны, когда человек может пробовать садиться в различные позы — асаны. Затем за асаной следует ступень пранаямы — контроль дыхания. Затем — пратьяхара, что подразумевает прекращение приема пищи. Только затем идет дхьяна — собственно медитация. И все эти предварительные требования, качества, что требуются для начала медитации, для подавляющего большинства людей в наше время фактически невозможны, недостижимы.

#00:04:37#

Итак, в Бхагавад-гите мы находим слова Арджуны, который был не обычным живым существом — человеком, но очень продвинутым, развитым живым существом, очень развитым в своем сознании, очень развитым духовно. Фактически он был настолько продвинут, что был личным другом Кришны — рассказчика Бхагавад-гиты. И его с Кришной связывали настолько близкие отношения, что Кришна согласился на время боя стать его личным колесничим. Одно из других имен Кришны — Йогешвара, Владыка йоги.

#00:05:28#

йатра йогеш́варах̣ кр̣ш̣н̣о йатра па̄ртхо дханур-дхарах̣
[татра ш́рӣр виджайо бхӯтир дхрува̄ нӣтир матир мама]
2

В конце Бхагавад-гиты есть стих, в котором сказано: «Где бы ни был Кришна (Йогешвара — Владыка йоги) и где бы ни был Арджуна, владыка своего удивительного лука, там всегда будут проявляться самые удивительные вещи».

#00:06:05#

Итак, Арджуне не было необходимости посещать конференции (такие, как эта), не было необходимости посещать различные мастер-классы для того, чтобы постичь подобные темы, но он непосредственно сидел в одной колеснице рядом с Владыкой йоги. Поэтому у него был очень простой подход, он мог пойти простым путем, и он задал простой вопрос этому Властелину йоги: «Скажи, как мне медитировать?» И если вы прочтете шестую главу Бхагавад-гиты, там вы найдете все ответы [на вопросы] о процессе медитации. Выслушав все эти ответы, Арджуна сказал: «Нет, это невозможно для меня. Все эти предварительные требования — яма, нияма, асана, пранаяма, пратьяхара, — все это выполнить для меня просто немыслимо».

#00:07:12#

[арджуна ува̄ча]
йо ’йам̇ йогас твайа̄ проктах̣ са̄мйена мадхусӯдана
этасйа̄хам̇ на паш́йа̄ми [чан̃чалатва̄т стхитим̇ стхира̄м]
3

Он сказал: «Той системой йоги, которую Ты сейчас описал для меня, заниматься невозможно. Я не могу». — «Почему?» — «Чан̃чалатва̄т стхитим̇ стхира̄м: потому что мой ум слишком силен. Мой ум настолько силен, настолько неистов, что обуздать его сложнее, чем обуздать ветер».

#00:07:56#

чан̃чалам̇ хи манах̣ кр̣ш̣н̣а…4

— ум настолько беспокоен, ум все время «бегает», ум все время переключается с одной из бесчисленного множества различных тем на другую, с объекта на объект, к которым его влечет. Если, к примеру, сейчас я попросил бы всех вас закрыть глаза на шестьдесят секунд, скажите, сколько различных вещей пронеслось бы в вашей голове всего лишь за эти шестьдесят секунд. Во скольких бы местах мы побывали в уме? Поэтому если мы думаем, что можем просто сесть и начать медитировать, это не так, это практически невозможно.

#00:09:11#

Был один великий йог в Индии, и однажды он отправился в священный лес, чтобы медитировать там. В медитации он провел шестнадцать лет. После шестнадцати лет попыток медитации он пришел к моему учителю и сказал: «Я разочарован, я в отчаянии: все мои попытки медитировать ни к чему не привели. Поэтому, пожалуйста, расскажи мне о процессе, который более приемлем для меня, который в большей степени реален в современных условиях, в большей степени достижим».

#00:10:10#

Итак, если мы задумаемся над этим, то поймем, что для того чтобы обуздать наш ум, который сам по себе столь силен, столь неистов, нам необходим очень мощный процесс. Повторение Харе Кришна — это не какая-то новая мода. Веды говорят, что повторение Харе Кришна — это сарва-мантра-са̄ра, суть ведических мантр5.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила: Индира Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 


1 См. Бхагавад-гита, 16.1–3.

2 «Там, где пребывает Кришна, Повелитель всех мистических сил, и где находится Арджуна, непревзойденный лучник, там всегда торжествуют удача, победа, процветание и добродетель!» (Бхагавад-гита, 18.78).

3 Арджуна сказал: «О Мадхусудана! Ум по своей природе столь беспокоен, что я не могу представить себе, как сохранить упомянутую Тобой уравновешенность в йоге» (Бхагавад-гита, 6.33).

4 Чан̃чалам̇ хи манах̣ кр̣ш̣н̣а прама̄тхи балавад др̣д̣хам / тасйа̄хам̇ ниграхам̇ манйе вайор ива судуш̣карам — «О Кришна, ум изменчив, беспокоен, упрям и очень силен. Мне кажется, что контролировать его труднее, чем управлять ветром» (Бхагавад-гита, 6.34).

5 На̄ма вину кали-ка̄ле на̄хи а̄ра дхарма / сарва-мантра-са̄ра на̄ма, эи ш́а̄стра-марма — «В наш век, в эпоху Кали, нет иной религии, кроме повторения Святого Имени, в Котором содержится суть всех ведических гимнов. Таково заключение писаний» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.74).




←  «Мгновения прекрасной реальности» (часть 6). Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1982 год. Навадвипа Дхама, Индия ·• Архив новостей •· «Субъективная эволюция сознания». Шрипад Б. Ш. Вайшнав Махарадж | Шруташрава Прабху. 4 апреля 2008 года | Киев, Украина  →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 31.8 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

Russian

Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж

Высшая цель медитации

(14 февраля 2008 года. Украина, фестиваль «Тавале»)

 

Итак, то, в чем мы сейчас участвовали, называется мантра-медитацией. Это самая легкая и возвышенная форма медитации из тех, что доступны в нашу эпоху. В чем предназначение, смысл медитации? Что мы пытаемся достичь через процесс медитации? Говоря в целом, мы пытаемся возвысить себя, достичь более высокого положения. И если мы хотим возвысить себя, достичь более высокого уровня через медитацию, то это означает, что наша медитация должна быть направлена на что-то, на какое-то явление или личность более высокого уровня.

#00:01:26#

На самом деле, медитация труднодостижима. Когда Патанджали описывает процесс восьмиступенчатой йоги, он приводит различные этапы: яма, нияма, асана, пранаяма, пратьяхара, дхарана, дхьяна и самадхи. Итак, первые две ступени — яма и нияма — означают, что мы должны принять некие правила поведения в своей жизни, принять некие строгости, ограничения в жизни. В наше время для подавляющего большинства людей подобные условия просто недостижимы. Если вы прочтете шестую главу Бхагавад-гиты, то увидите там описание практического применения этих принципов, практическое руководство по медитации.

#00:02:49#

Абхайам̇ саттва-сам̇ш́уддхир1 Там сказано, что прежде всего твой ум должен быть совершенно свободен от какого бы то ни было страха, ты должен быть полностью умиротворен, ты должен найти особое священное место. Этим невозможно заниматься посреди города. Таковы ступени ямы и ниямы. Следует научиться контролировать свой ум, научиться контролировать свои чувства.

#00:03:40#

Только затем идет этап асаны, когда человек может пробовать садиться в различные позы — асаны. Затем за асаной следует ступень пранаямы — контроль дыхания. Затем — пратьяхара, что подразумевает прекращение приема пищи. Только затем идет дхьяна — собственно медитация. И все эти предварительные требования, качества, что требуются для начала медитации, для подавляющего большинства людей в наше время фактически невозможны, недостижимы.

#00:04:37#

Итак, в Бхагавад-гите мы находим слова Арджуны, который был не обычным живым существом — человеком, но очень продвинутым, развитым живым существом, очень развитым в своем сознании, очень развитым духовно. Фактически он был настолько продвинут, что был личным другом Кришны — рассказчика Бхагавад-гиты. И его с Кришной связывали настолько близкие отношения, что Кришна согласился на время боя стать его личным колесничим. Одно из других имен Кришны — Йогешвара, Владыка йоги.

#00:05:28#

йатра йогеш́варах̣ кр̣ш̣н̣о йатра па̄ртхо дханур-дхарах̣
[татра ш́рӣр виджайо бхӯтир дхрува̄ нӣтир матир мама]
2

В конце Бхагавад-гиты есть стих, в котором сказано: «Где бы ни был Кришна (Йогешвара — Владыка йоги) и где бы ни был Арджуна, владыка своего удивительного лука, там всегда будут проявляться самые удивительные вещи».

#00:06:05#

Итак, Арджуне не было необходимости посещать конференции (такие, как эта), не было необходимости посещать различные мастер-классы для того, чтобы постичь подобные темы, но он непосредственно сидел в одной колеснице рядом с Владыкой йоги. Поэтому у него был очень простой подход, он мог пойти простым путем, и он задал простой вопрос этому Властелину йоги: «Скажи, как мне медитировать?» И если вы прочтете шестую главу Бхагавад-гиты, там вы найдете все ответы [на вопросы] о процессе медитации. Выслушав все эти ответы, Арджуна сказал: «Нет, это невозможно для меня. Все эти предварительные требования — яма, нияма, асана, пранаяма, пратьяхара, — все это выполнить для меня просто немыслимо».

#00:07:12#

[арджуна ува̄ча]
йо ’йам̇ йогас твайа̄ проктах̣ са̄мйена мадхусӯдана
этасйа̄хам̇ на паш́йа̄ми [чан̃чалатва̄т стхитим̇ стхира̄м]
3

Он сказал: «Той системой йоги, которую Ты сейчас описал для меня, заниматься невозможно. Я не могу». — «Почему?» — «Чан̃чалатва̄т стхитим̇ стхира̄м: потому что мой ум слишком силен. Мой ум настолько силен, настолько неистов, что обуздать его сложнее, чем обуздать ветер».

#00:07:56#

чан̃чалам̇ хи манах̣ кр̣ш̣н̣а…4

— ум настолько беспокоен, ум все время «бегает», ум все время переключается с одной из бесчисленного множества различных тем на другую, с объекта на объект, к которым его влечет. Если, к примеру, сейчас я попросил бы всех вас закрыть глаза на шестьдесят секунд, скажите, сколько различных вещей пронеслось бы в вашей голове всего лишь за эти шестьдесят секунд. Во скольких бы местах мы побывали в уме? Поэтому если мы думаем, что можем просто сесть и начать медитировать, это не так, это практически невозможно.

#00:09:11#

Был один великий йог в Индии, и однажды он отправился в священный лес, чтобы медитировать там. В медитации он провел шестнадцать лет. После шестнадцати лет попыток медитации он пришел к моему учителю и сказал: «Я разочарован, я в отчаянии: все мои попытки медитировать ни к чему не привели. Поэтому, пожалуйста, расскажи мне о процессе, который более приемлем для меня, который в большей степени реален в современных условиях, в большей степени достижим».

#00:10:10#

Итак, если мы задумаемся над этим, то поймем, что для того чтобы обуздать наш ум, который сам по себе столь силен, столь неистов, нам необходим очень мощный процесс. Повторение Харе Кришна — это не какая-то новая мода. Веды говорят, что повторение Харе Кришна — это сарва-мантра-са̄ра, суть ведических мантр5.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила: Индира Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 


1 См. Бхагавад-гита, 16.1–3.

2 «Там, где пребывает Кришна, Повелитель всех мистических сил, и где находится Арджуна, непревзойденный лучник, там всегда торжествуют удача, победа, процветание и добродетель!» (Бхагавад-гита, 18.78).

3 Арджуна сказал: «О Мадхусудана! Ум по своей природе столь беспокоен, что я не могу представить себе, как сохранить упомянутую Тобой уравновешенность в йоге» (Бхагавад-гита, 6.33).

4 Чан̃чалам̇ хи манах̣ кр̣ш̣н̣а прама̄тхи балавад др̣д̣хам / тасйа̄хам̇ ниграхам̇ манйе вайор ива судуш̣карам — «О Кришна, ум изменчив, беспокоен, упрям и очень силен. Мне кажется, что контролировать его труднее, чем управлять ветром» (Бхагавад-гита, 6.34).

5 На̄ма вину кали-ка̄ле на̄хи а̄ра дхарма / сарва-мантра-са̄ра на̄ма, эи ш́а̄стра-марма — «В наш век, в эпоху Кали, нет иной религии, кроме повторения Святого Имени, в Котором содержится суть всех ведических гимнов. Таково заключение писаний» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.74).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования