«Полноразвитый теизм». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1982 год. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP4, 13.55M)
Скачать звук (MP3)

Russian


Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Полноразвитый теизм

(1982 год. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Этот Хранитель пришел к нам, ходя от двери к двери, — Гаура-Нитьянанда, говоря: «Я пришел к тебе. Возьми Меня». Гауранга-Нитьянанда. Нитьянанда говорил так: «Прими Гаурангу. Я продан тебе. И не нужно никакой платы. Единственная цена — прими Гаурангу».

#00:00:41#

бхаджа гаура̄н̇га каха гаура̄н̇га, лаха гаура̄н̇гера на̄ма
йе бхадже гаура̄н̇га чад̣е, сеи а̄ма̄р пра̄н̣а[1]

«Прими Имя Гауранги, прими прибежище Гауранги. Твоя подлинная необходимость — то, в чем ты нуждаешься, пришло к твоим дверям. То, что необходимо тебе. Я пришел, чтобы дать тебе это».

#00:01:48#

Также мы видим пример Иисуса. Его ученики, проповедовавшие о нем.

#00:01:58#

Нитьянанда проповедует: «Прими Имя Гауранги». Их подход, их обращение схожи, но объекты этого обращения различны. Иисус и Гауранга. Кришна или Кришта. Христос и Кришна.

#00:02:38#

Целостный теизм, полноразвитый теизм и частичное понимание. Более далекое и более близкое. Более близкие отношения.

#00:02:56#

Также Ганди. Ахимса. Но достижение [Ганди] лишь политическое. Мирское политическое освобождение.

#00:03:15#

Иисус пришел, чтобы дать более высокий духовный дар. Махапрабху же приносит высочайший духовный дар, имеющий научное основание. Полноразвитый теизм — то, что Шукадев провозгласил в собрании великих ученых.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас

 


[1] Шрила Шридхар Махарадж немного перефразирует шлоку: бхаджа гаура̄н̇га каха гаура̄н̇га, лаха гаура̄н̇гера на̄ма / йе джана гаура̄н̇га бхадже, сеи хайа а̄ма̄р пра̄н̣а — «Поклоняйся Гауранге! Говори о Гауранге! Воспевай имя Гауранги! Тот, кто поклоняется Гауранге, — Моя жизнь и душа!» (Шри Нитьянанда Прабху).




←  «Деяния Кришны» (часть 2). Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 1 января 2008 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· «Вайшнава-вигьяпти». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 23 августа 2008 года. Лахта, Санкт-Петербург  →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 9.6 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

Russian


Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Полноразвитый теизм

(1982 год. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Этот Хранитель пришел к нам, ходя от двери к двери, — Гаура-Нитьянанда, говоря: «Я пришел к тебе. Возьми Меня». Гауранга-Нитьянанда. Нитьянанда говорил так: «Прими Гаурангу. Я продан тебе. И не нужно никакой платы. Единственная цена — прими Гаурангу».

#00:00:41#

бхаджа гаура̄н̇га каха гаура̄н̇га, лаха гаура̄н̇гера на̄ма
йе бхадже гаура̄н̇га чад̣е, сеи а̄ма̄р пра̄н̣а[1]

«Прими Имя Гауранги, прими прибежище Гауранги. Твоя подлинная необходимость — то, в чем ты нуждаешься, пришло к твоим дверям. То, что необходимо тебе. Я пришел, чтобы дать тебе это».

#00:01:48#

Также мы видим пример Иисуса. Его ученики, проповедовавшие о нем.

#00:01:58#

Нитьянанда проповедует: «Прими Имя Гауранги». Их подход, их обращение схожи, но объекты этого обращения различны. Иисус и Гауранга. Кришна или Кришта. Христос и Кришна.

#00:02:38#

Целостный теизм, полноразвитый теизм и частичное понимание. Более далекое и более близкое. Более близкие отношения.

#00:02:56#

Также Ганди. Ахимса. Но достижение [Ганди] лишь политическое. Мирское политическое освобождение.

#00:03:15#

Иисус пришел, чтобы дать более высокий духовный дар. Махапрабху же приносит высочайший духовный дар, имеющий научное основание. Полноразвитый теизм — то, что Шукадев провозгласил в собрании великих ученых.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас

 


[1] Шрила Шридхар Махарадж немного перефразирует шлоку: бхаджа гаура̄н̇га каха гаура̄н̇га, лаха гаура̄н̇гера на̄ма / йе джана гаура̄н̇га бхадже, сеи хайа а̄ма̄р пра̄н̣а — «Поклоняйся Гауранге! Говори о Гауранге! Воспевай имя Гауранги! Тот, кто поклоняется Гауранге, — Моя жизнь и душа!» (Шри Нитьянанда Прабху).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования