«Ахам брахмасми». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 16 декабря 2008 года. Томск
Russian
Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж
Ахам брахасми
(16 декабря 2008 год. Томск. Культурный центр «Аэлита»)
Хорошо, вы упомянули эту цитату из Упанишад — ахам брахмасми, [что] дословно [значит]: «Я есть Брахман». Но что это за Брахман, которым вы являетесь?
#00:00:27#
мамаива̄м̇ш́о джӣва-локе, джӣва-бхӯтах̣ сана̄танах̣…[1]
Кришна объясняет в Бхагавад-гите, что все те души, которые вы видите в этой комнате, за ее пределами, где угодно, — это Его амши, что на санскрите означает: Его «составные маленькие частички».
#00:00:56#
джанма̄дй асйа йатах̣[2]
Веданта произносит нам этот афоризм. Речь идет о том, из чего все произошло. Итак, джанма ади. Речь идет о слове «ади», и комментаторы Веданты говорят, что ади указывает на ади-расу, изначальную расу, то есть речь идет о мадхурья-расе. Опять же, речь идет об эротическом элементе. А в другом месте говорится, что Брахман — расо ваи сах̣, Он полон расы[3]. То есть этот изначальный первоисточник всего, Брахман, наделен склонностью к любви и обмену чувствами. И поэтому целью сознания является анандам.
#00:02:08#
а̄нандамайо ’бхйа̄са̄т[4]
Это еще один стих из Веданты. Нам нужно смотреть целостно. И, чтобы дать должный контекст ответу, сначала упомянем, что Веды уподобляются дереву, которое состоит из всевозможных Упанишад, Вед и так далее. Цветок этого дерева — это Веданта. А плод, что явился из этого цветка, — это «Бхагаватам»:
#00:02:56#
нигама-калпа-тарор галитам̇ пхалам̇,
ш́ука-мукха̄д амр̣та-драва-сам̇йутам
пибата бха̄гаватам̇ расам а̄лайам̇,
мухур ахо расика̄ бхуви бха̄вука̄х̣[5]
Нам говорят, что на самом деле наше предназначение, наше устремление — это раса-джиджн̃а̄са̄, поиск этой расы — блаженства, счастья, радости.
#00:03:38#
А то, о чем вы упоминаете, — аспект Безграничного, известный под именем Брахмы или Брахмана, — это наименее значительный из трех аспектов Безграничного. Есть три Его аспекта — Брахман, Параматма и Бхагаван[6].
#00:03:56#
Это подобно тому, как мы недавно летели из Москвы в Томск: когда мы летим на самолете, приближаясь к Томску, то первый аспект Томска, который становится доступным нашему восприятию, — это некий рассеянный свет, огни города, всеохватывающее свечение. И этот свет сам по себе не включает никаких деталей. Нельзя сказать, что этот свет не является Томском. Это Томск. Но он в своем представлении выглядит как абстрактное свечение.
#00:05:02#
Но если мы продолжим приближаться к Томску, мы увидим некие отличительные черты и начнем различать отдельные здания, фонари, какие-то архитектурные особенности. И, наконец, когда мы, собственно, приземляемся и достигаем самого Томска, то мы видим, что здесь живут люди со своими индивидуальными чертами, склонностями, вкусами. И все три эти представления, о которых мы упомянули, — это вполне обоснованные и имеющие право на существование представления о Томске.
#00:06:04#
Итак, в общем, отдаленном представлении, как рассказывает нам Веданта и Упанишады, Высшая Истина предстает перед нами как некое всеохватывающее сияние Брахмана. Однако нас призывают заглянуть еще глубже в реальность, а не удовлетворяться поверхностным подходом, который очень далек от истины. В нем недостает подробностей, деталей. И этот подход лишен потенциала отношений.
#00:06:52#
Веды рассказывают нам о трех аспектах — сатьям-шивам-сундарам или же сач-чит-анандам. Иначе говоря, недостаточно просто существовать или быть. Как Декарт говорил: «Я мыслю, следовательно, я существую». «Я мыслю» — это следующий этап. Недостаточно просто существовать. Есть также этап осознания своего бытия. Этот аспект называется чит.
#00:07:38#
Но когда я осознаю свое существование, свое бытие, во мне также проявляется понимание, что у меня есть своя внутренняя потребность, внутреннее стремление, прайоджана — стремление к отношениям, к полноте бытия. И поэтому в начале «Бхагавата-пураны», известной как «Шримад-Бхагаватам», который считается маха-пураной, великой Пураной, приводятся следующие слова: там сказано, что расики — те, кто обладает способностью глубоко наслаждаться этим экстатическим нектаром, будут наслаждаться, извлекая его из этого произведения.
#00:08:41#
Все бытие движимо только одним стремлением — стремлением к обретению любви, полноты бытия и отношений. Даже муравьи ищут сладость. Поэтому, именно этот принцип приводит в движение все материальное бытие. И эта идея должна обладать своим прообразом в духовном мире. И вы не найдете, чтобы эта идея была представлена более полно и так совершенно где-либо, помимо сознания Кришны, которое представляет полный диапазон, полный спектр возможностей взаимоотношений для ищущих людей.
#00:09:46#
Итак, как я уже упоминал ранее, Абсолют должен обладать способностью идеальным образом ответить взаимностью на нужды, на потребности каждого атома, каждой частички нашей души.
#00:09:59#
йасмин виджн̃а̄те сарвам идам̇ виджн̃а̄там̇ бхавати…[7]
Поэтому Веды призывают нас к следующему — стремитесь познать то одно начало, познав которое, вы познаете все.
Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнила: Субхадра Деви Даси
Редактор: Традиш Дас
1 ↑ Мамаива̄м̇ш́о джӣва-локе, джӣва-бхӯтах̣ сана̄танах̣ / манах̣ ш̣аш̣т̣ха̄нӣндрийа̄н̣и, пракр̣ти-стха̄ни карш̣ати — «По своей природе живые существа — Мои вечные духовные частицы. Но, воплощаясь в бренном мире, они обуславливаются материальным умом и пятью чувствами» (Бхагавад-гита, 15.7).
2 ↑ «Лишь благодаря Господу возникает, сохраняется и распадается этот мир» («Веданта-сутра», 1.1.2).
3 ↑ Шри Кришна — «чистая раса, блаженство» («Тайттирия-упанишад», 2.7.1).
4 ↑ «Непрекращающаяся полнота блаженства» («Веданта-сутра», 1.1.12).
5 ↑ «О, искушенные и вдумчивые люди, вкусите „Шримад-Бхагаватам“ — зрелый плод древа желаний ведической литературы. Он изошел из уст Шри Шукадевы Госвами, отчего стал еще вкуснее, хотя его нектарный сок и прежде приносил наслаждение всем, включая и освобожденные души» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.3).
6 ↑ Ваданти тат таттва-видас, таттвам̇ йадж джн̃а̄нам адвайам / брахмети парама̄тмети, бхагава̄н ити ш́абдйате — «Сведущие трансценденталисты, познавшие Абсолютную Истину, называют эту недвойственную субстанцию Брахманом, Параматмой и Бхагаваном» («Шримад-Бхагаватам», 1.2.11).
7 ↑ Йасмин виджн̃а̄те сарвам эвам виджн̃а̄там бхавати / йасмин пра̄пте сарвам идам̇ пра̄птам̇ бхавати — «Познав То [сферу духовного], познаешь все; достигнув Того [Всевышнего], достигаешь всего» («Мундака-упанишад», 1.3).
Наверх