«Встреча с Гуру Махараджем». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 14 декабря 2008 года. Москва, Кисельный



скачать (формат MP4, 12.68M)
Скачать звук (MP3)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж 

Встреча с Гуру Махараджем

(14 декабря 2008 года. Москва, Кисельный)

 

#00:00:18#

Он [Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж] присоединился к Шриле Гуру Махараджу, когда ему было 17 лет. И он говорит о себе: «Я родом из деревни Бамунпара». Но на самом деле исторически, изначально название этой деревни скорее должно означать Браманпур, то есть «Город браминов». [Это] означает, что все там брамины. Но с ходом времени, с ходом истории, это название исказилось и стало Бамунпара. И он говорит о себе: «В детстве и юности я жил очень счастливо. Я любил всех окружающих, все окружающие любили меня — люди, животные, деревья. Даже рикши».

#00:01:42#

«Однако, — продолжает он, — ко мне пришел проповедник из Шри Чайтанья Сарасват Матха, который проповедовал линию Шрилы Сарасвати Тхакура», то есть особо настойчивым образом, что можно назвать агрессивной раздачей милости. Шрила Гурудев рассказывал мне [это] однажды в Лондоне, готовясь к вылету на самолете, собирая вещи, пересказывал такими словами: «И этот человек начал говорить мне всю эту чепуху, а именно: твоя мать — ничто, твой отец — ничто, все твои родственники и все люди — ничто, вся деревня — ничто. Ты вынужден будешь покинуть все это, весь этот мир — ничто». И, быть может, то, как этот человек представлял духовные идеи, было несколько грубо. Но тем не менее это затронуло некую струну в сердце Гурудева. И он не был в состоянии отрицать, что слова этого человека — правда.

#00:03:08#

И тогда он пришел к лотосоподобным стопам Шрилы Гуру Махараджа. Ему сказали: «Хорошо, ты можешь отправиться с нами, но только завтра». На что Гурудев ответил: «Нет, если я иду с вами, то только сегодня и прямо сейчас». И они отправились с ним, переплыли через Гангу и прибыли в Шри Чайтанья Сарасват Матх. Это был 1947 год, и хотя это была, быть может, уже не маленькая хижина, но все же Шри Чайтанья Сарасват Матх внешне выглядел очень скромно. И Шрила Гурудев рассказывает об этом случае таким образом: «Я слышал ранее, я читал ранее в писаниях, таких как „Махабхарата“, об ашрамах великих мудрецов, таких как Вальмики и другие. У меня были какие-то представления, что такое ашрам мудреца, и, видимо, кто-то из сопровождающих меня брахмачари увидел некое разочарование на моем лице».

#00:04:41#

И один из преданных, которые шли вместе с ним, сказал тогда ему: «Может быть, это маленький ашрам, но зато в нем живет очень большой садху». Так он встретился со Шрилой Гуру Махараджем. Шрила Гуру Махарадж задал ему такой вопрос: «Готов ли ты не слушать свой ум, но следовать мне?» И Гурудев с юмором и смирением рассказывает о том эпизоде: «Я был молодой и глупый, поэтому ответил: „Да“». «Но со временем, — продолжает он, — ко мне пришло понимание, насколько сложным может быть следование этому, казалось бы простому, наставлению».

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил
: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас





←  Шрипад Госвами Махарадж в тОМске ·• Архив новостей •· «Открытие Чандрадой-мандира». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 14 декабря 2008 года. Вьяса-пуджа Шрилы Б. С. Говинды Махараджа. Москва, Кисельный  →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 14.1 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж 

Встреча с Гуру Махараджем

(14 декабря 2008 года. Москва, Кисельный)

 

#00:00:18#

Он [Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж] присоединился к Шриле Гуру Махараджу, когда ему было 17 лет. И он говорит о себе: «Я родом из деревни Бамунпара». Но на самом деле исторически, изначально название этой деревни скорее должно означать Браманпур, то есть «Город браминов». [Это] означает, что все там брамины. Но с ходом времени, с ходом истории, это название исказилось и стало Бамунпара. И он говорит о себе: «В детстве и юности я жил очень счастливо. Я любил всех окружающих, все окружающие любили меня — люди, животные, деревья. Даже рикши».

#00:01:42#

«Однако, — продолжает он, — ко мне пришел проповедник из Шри Чайтанья Сарасват Матха, который проповедовал линию Шрилы Сарасвати Тхакура», то есть особо настойчивым образом, что можно назвать агрессивной раздачей милости. Шрила Гурудев рассказывал мне [это] однажды в Лондоне, готовясь к вылету на самолете, собирая вещи, пересказывал такими словами: «И этот человек начал говорить мне всю эту чепуху, а именно: твоя мать — ничто, твой отец — ничто, все твои родственники и все люди — ничто, вся деревня — ничто. Ты вынужден будешь покинуть все это, весь этот мир — ничто». И, быть может, то, как этот человек представлял духовные идеи, было несколько грубо. Но тем не менее это затронуло некую струну в сердце Гурудева. И он не был в состоянии отрицать, что слова этого человека — правда.

#00:03:08#

И тогда он пришел к лотосоподобным стопам Шрилы Гуру Махараджа. Ему сказали: «Хорошо, ты можешь отправиться с нами, но только завтра». На что Гурудев ответил: «Нет, если я иду с вами, то только сегодня и прямо сейчас». И они отправились с ним, переплыли через Гангу и прибыли в Шри Чайтанья Сарасват Матх. Это был 1947 год, и хотя это была, быть может, уже не маленькая хижина, но все же Шри Чайтанья Сарасват Матх внешне выглядел очень скромно. И Шрила Гурудев рассказывает об этом случае таким образом: «Я слышал ранее, я читал ранее в писаниях, таких как „Махабхарата“, об ашрамах великих мудрецов, таких как Вальмики и другие. У меня были какие-то представления, что такое ашрам мудреца, и, видимо, кто-то из сопровождающих меня брахмачари увидел некое разочарование на моем лице».

#00:04:41#

И один из преданных, которые шли вместе с ним, сказал тогда ему: «Может быть, это маленький ашрам, но зато в нем живет очень большой садху». Так он встретился со Шрилой Гуру Махараджем. Шрила Гуру Махарадж задал ему такой вопрос: «Готов ли ты не слушать свой ум, но следовать мне?» И Гурудев с юмором и смирением рассказывает о том эпизоде: «Я был молодой и глупый, поэтому ответил: „Да“». «Но со временем, — продолжает он, — ко мне пришло понимание, насколько сложным может быть следование этому, казалось бы простому, наставлению».

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил
: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас



Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования